Paroles et traduction Mozella - Amnesia
Help
me
'cause
I'm
falling
and
I
just
can't
see
you
Помоги
мне,
потому
что
я
падаю
и
просто
не
могу
тебя
видеть.
You
came
along
and
took
a
hold
of
me
Ты
пришел
и
обнял
меня
You
gave
me
sugar-coated
valentines
Ты
дарил
мне
валентинки
в
сахарной
глазури
Promises
that
you
were
mine
Обещания,
что
ты
была
моей
Tying
up
my
line,
talking
dirty
to
me
Подвязываешь
мне
веревку,
говоришь
со
мной
непристойности
And
all
I
need,
I
thought
I
found
И
все,
что
мне
нужно,
я
думал,
что
нашел
You
only
let
me
down,
you
went
sleeping
around,
around
Ты
только
подвел
меня,
ты
спал
где
попало,
где
попало
I
wanna
go
back
to
the
day
before
I
met
ya
Я
хочу
вернуться
в
тот
день,
когда
я
еще
не
встретил
тебя
Things
would
be
better
Все
было
бы
лучше
If
I
could
forget
ya
Если
бы
я
мог
забыть
тебя
Somebody
give
me
something
strong
so
I
can
release
ya
Кто-нибудь,
дайте
мне
что-нибудь
крепкое,
чтобы
я
мог
отпустить
вас
A
double
shot
of
amnesia
Двойной
укол
амнезии
Life
could
be
sweeter,
for
me
Для
меня
жизнь
могла
бы
быть
слаще
Everyone
was
saying,
"What
are
you
doing
playing
Все
говорили:
"Что
ты
делаешь,
играя
With
her
heart
when
you
don't
care"
С
ее
сердцем,
когда
тебе
все
равно"
She's
much
to
young
to
string
along,
put
her
back
where
she
belongs
Она
слишком
молода,
чтобы
тянуть
за
собой,
вернуть
ее
туда,
где
ей
самое
место.
Why
you
doing
her
wrong?
It's
just
not
fair
Почему
ты
поступаешь
с
ней
неправильно?
Это
просто
нечестно
And
all
I
need
is
piece
of
mind
И
все,
что
мне
нужно,
- это
часть
разума
I
wanna
put
it
behind
Я
хочу
оставить
это
позади,
Quit
wasting
my
time,
my
time
Перестать
тратить
мое
время,
мое
время
I
wanna
go
back
to
the
day
before
I
met
ya
Я
хочу
вернуться
в
тот
день,
когда
я
еще
не
встретил
тебя
Things
would
be
better
Все
было
бы
лучше
If
I
could
forget
ya
Если
бы
я
мог
забыть
тебя
Somebody
give
me
something
strong
so
I
can
release
ya
Кто-нибудь,
дайте
мне
что-нибудь
крепкое,
чтобы
я
мог
отпустить
вас
A
double
shot
of
amnesia
Двойной
укол
амнезии
Life
could
be
sweeter
(sweeter
for
me)
Жизнь
могла
бы
быть
слаще
(слаще
для
меня)
Yeah,
you
only
let
me
down
Да,
ты
только
подвел
меня
How
you
turn
a
girl
around
Как
ты
заводишь
девушку
And
now
I
need
some
peace
of
mind
А
теперь
мне
нужно
немного
душевного
покоя
I
want
to
put
this
behind
Я
хочу
оставить
это
позади
Stop
wasting
all
my
time
Перестань
тратить
все
мое
время
впустую
I
wanna
to
go
back
to
the
day
before
I
met
ya
Я
хочу
вернуться
в
тот
день,
когда
я
еще
не
встретил
тебя
Things
would
be
better
Все
было
бы
лучше
If
I
could
forget
ya
Если
бы
я
мог
забыть
тебя
Somebody
give
me
something
strong
so
I
can
release
ya
Кто-нибудь,
дайте
мне
что-нибудь
крепкое,
чтобы
я
мог
отпустить
вас
A
double
shot
of
amnesia
Двойной
укол
амнезии
Life
could
be
sweeter,
for
me
Для
меня
жизнь
могла
бы
быть
слаще
I
wanna
go
back
to
the
day
before
I
met
ya
Я
хочу
вернуться
в
тот
день,
когда
я
еще
не
встретил
тебя
Things
would
be
better,
if
I
could
forget,
I
could
forget
forget
Все
было
бы
лучше,
если
бы
я
мог
забыть,
я
мог
бы
забыть,
забыть
Somebody
give
me
something
strong
so
I
can
release
ya
(so
I
can
release
ya)
Кто-нибудь,
дайте
мне
что-нибудь
сильное,
чтобы
я
мог
освободить
вас
(чтобы
я
мог
освободить
вас)
A
double
shot
of
amnesia
Двойной
укол
амнезии
Life
could
be
sweeter
(life
could
be
sweeter)
Жизнь
могла
бы
быть
слаще
(жизнь
могла
бы
быть
слаще)
Life
could
be
sweeter,
sweeter
Жизнь
могла
бы
быть
слаще,
слаще
Life
could
be
sweeter,
sweeter
Жизнь
могла
бы
быть
слаще,
слаще
Life
could
be
sweeter,
sweeter
Жизнь
могла
бы
быть
слаще,
слаще
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shelly Peiken, Maureen Mcdonald, Brian Lapin
Album
I Will
date de sortie
06-11-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.