Mozez - Broken Toy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mozez - Broken Toy




Broken Toy
Сломанная Игрушка
Walking in the rain like a little boy with a broken toy
Иду под дождем, как маленький мальчик со сломанной игрушкой.
Eyes wide shut trying to loose all the pain you feel.
Глаза широко закрыты, пытаясь избавиться от боли, которую ты чувствуешь.
I am playing your favourite song so forget all that's been.
Я играю твою любимую песню, Так что забудь обо всем, что было.
You've got to Learn to move on you've got to learn to move on.
Ты должен научиться двигаться дальше, ты должен научиться двигаться дальше.
Here it is it's it's just a walk in the park,
Вот оно это просто прогулка по парку,
Of course it is listen birds when they talk,
Конечно, это слушать птиц, когда они говорят.
Here's to dream and your wishes,
За мечту и твои желания,
Let the sun shine out, let the sun shine out.
Пусть светит солнце, Пусть светит солнце.
Have a beautiful day
Желаю вам прекрасного дня
Spinning around like a little girl without a dream,
Кружусь, как маленькая девочка без мечты.
Can't wake up from all the things that you have seen.
Ты не можешь очнуться от всего, что видел.
I have played your favourite song so forget all you have seen
Я играл твою любимую песню Так что забудь все что ты видел
You've got to Learn to move on you've got to learn to move on
Ты должен научиться двигаться дальше ты должен научиться двигаться дальше
Here it is it's it's just a walk in the park,
Вот оно это просто прогулка по парку,
Of course it is listen birds when they talk,
Конечно, это слушать птиц, когда они говорят.
Here's to dream and your wishes,
За мечту и твои желания,
Let the sun shine out, let the sun shine out.
Пусть светит солнце, Пусть светит солнце.
Have a beautiful day
Желаю вам прекрасного дня
Have a good day, Have a good day, Have a good day
Хорошего дня, хорошего дня, хорошего дня
Have a beautiful Day.
Хорошего дня.
Here it is it's it's just a walk in the park,
Вот оно это просто прогулка по парку,
Of course it is listen birds when they talk,
Конечно, это слушать птиц, когда они говорят.
Here's to dream and your wishes, (hey this is your life)
Выпьем за мечту и твои желания, (Эй, это твоя жизнь).
Let the sun shine out, let the sun shine out.
Пусть светит солнце, Пусть светит солнце.





Writer(s): Tom Quick, Osmond Wright


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.