Mozez - Spinning Top - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mozez - Spinning Top




Spinning top, don't stop
Крутящийся волчок, не останавливайся
Working your way back through time
Прокладывая себе путь назад во времени
Spinning wheel, don't feel
Прялка, не чувствуй
The rigours of my wandering mind
Суровость моего блуждающего ума
I don't wanna think no more
Я больше не хочу думать.
Keep me driving through
Заставь меня ехать дальше.
I don't wanna hear no more
Я больше ничего не хочу слышать
The voices I once knew
Голоса, которые я когда-то знал.
Spinning top, don't stop
Крутящийся волчок, не останавливайся
I don't be without you, no
Я не буду без тебя, нет.
Spinning wheel, don't feel
Прялка, не чувствуй
This feeling that sometimes gets you down
Это чувство, которое иногда приводит тебя в уныние.
Spinning top, keep going
Крутящийся волчок, продолжай движение
Freedom is somewhere out of time
Свобода где то вне времени
Spinning wheel, keep turning
Прялка, продолжай вращаться.
Until our destiny is one
Пока наша судьба не станет единой.
The sun drifts behind
Солнце плывет позади.
Summer's early, winter's now in June
Лето раннее, зима сейчас в июне.
The world's still hangs out
Мир все еще тусуется.
It's losing face, falling down
Он теряет лицо, падает вниз.
Grey clouds embrace the dawn
Серые облака обнимают рассвет.
Rainfall breaks the winter's song
Дождь прерывает песню зимы.
Fading now in wondrous view
Исчезая теперь в чудесном виде
Not a trace, no me, no you
Ни следа, ни меня, ни тебя.
I don't wanna think no more
Я больше не хочу думать.
Keep me driving through
Заставь меня ехать дальше.
I don't wanna hear no more
Я больше ничего не хочу слышать
The voices I once knew
Голоса, которые я когда-то знал.
Spinning top, don't stop
Крутящийся волчок, не останавливайся
I don't be without you, no
Я не буду без тебя, нет.
Spinning wheel, don't feel
Прялка, не чувствуй
This feeling that sometimes gets you down
Это чувство, которое иногда приводит тебя в уныние.
Spinning top, keep going
Крутящийся волчок, продолжай движение
Freedom is somewhere out of time
Свобода где то вне времени
Spinning wheel, keep turning
Прялка, продолжай вращаться.
Until our destiny is one
Пока наша судьба не станет единой.
Yeah-e-yeah-e-yeahhhhh
Да-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-а
Going round again
Снова ходим по кругу
Yeah-e-yeah-e-yeahhhhh
Да-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-а
Spinning round again, mmm-hmm
Снова кружусь, ммм-ммм
Yeah-e-yeah-e-yeahhhhh
Да-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-а
Another day again
Еще один день.
Yeah-e-yeah-e-yeahhhhh
Да-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-а
Spinning round again
Снова кружится голова.
Spinning top, don't stop
Крутящийся волчок, не останавливайся
I don't be without you, no
Я не буду без тебя, нет.
Spinning wheel, don't feel
Прялка, не чувствуй
This feeling that sometimes gets you down
Это чувство, которое иногда приводит тебя в уныние.
Spinning top, keep going
Крутящийся волчок, продолжай движение
Freedom is somewhere out of time
Свобода где то вне времени
Spinning wheel, keep turning
Прялка, продолжай вращаться.
Until our destiny is one
Пока наша судьба не станет единой.
Spinning top, don't stop
Крутящийся волчок, не останавливайся
I don't be without you, no
Я не буду без тебя, нет.
Spinning wheel, don't feel
Прялка, не чувствуй
This feeling that sometimes gets you down
Это чувство, которое иногда приводит тебя в уныние.
Spinning top, keep going
Крутящийся волчок, продолжай движение
Freedom is somewhere out of time
Свобода где то вне времени
Spinning wheel, keep turning
Прялка, продолжай вращаться.
Until our destiny is one
Пока наша судьба не станет единой.





Writer(s): Osmond Lloyd Wright


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.