Paroles et traduction Mozzik - Lule a Therre (feat. Angel)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ta
shohim
ca
ca
mujm
me
bo
Давай
посмотрим
на
несколько
месяцев.
Ca
ca
mujm
me
bo
Несколько
месяцев
с
Бо.
Baby
mos
thuj
kurgjo
Детка,
не
говори
ничего.
Tash
po
t'thom
jo
Теперь
я
говорю
"нет".
Oj
lule
me
vlere
О,
мои
драгоценные
цветы.
Koht
e
fundit
ja
nise
me
ndryshu
ere
Ты
недавно
начал
с
перемены
ветра.
E
saher
dojsha
me
t'prek
Прости
меня.
Ti
um
lshojshe
mu
therre
Ты
был
тем,
кто
ударил
меня
ножом.
Haj
cili
mashum
se
un
paska
vler,
tash
Ешь
то,
что
стоит
сейчас.
Qa
po
ndodh
me
ty
pse
ti
spom
tregon
Что
с
тобой
происходит,
почему
ты
не
говоришь
мне?
Pse
me
t'prek
e
me
t'puth
mo
ti
spom
lejon
Зачем
прикасаться
ко
мне
и
целовать
меня,
разве
ты
не
позволяешь
мне?
Pjes't
e
tua
trupit
edhe
t'mijat
jon
Твои
части
тела
и
мои.
Ti
je
n'gjakun
tem
edhe
pom
drogon
Ты
в
моей
крови
и
ты
куришь.
Se
n'pejsazhin
e
lules,
e
morre
shpejt
t'therres
Потому
что
скорость
цветка,
ты
должен
позвонить.
Met
urrejt.nashta
kur
iki
prej
jetes
Мэтт
ненавидит
тебя,
может,
когда
я
не
живу.
Lapsi
prej
lotve,
noton
buz
fletes
Карандаш
слез,
плывущий
по
листу.
S'muj
me
thon
u
kry,
kur
hala
m'rrin
nkry
Я
не
могу
сказать,
что
все
кончено,
когда
моя
тетя
получает
nkry.
Ti
ma
ke
jep
qelsin
mi
hap
ndjenjat
n'dry
Ты
даешь
мне
ключ,
открой
мои
чувства.
E
kom
pas
menen
te
ti,
edhe
kur
kom
dal
me
dy
У
меня
было
твое
меню,
даже
когда
я
гуляла
с
двумя.
Tjera.ma
shum
se
ti
asnjona
ska
vlera
Tjera.ma
потому
что
у
тебя
нет
ценности.
Ti
lul
me
therra,
se
kom
prit,
ta
kisha
dit
Ты
ударил
меня
ножом,
я
не
ждал,
я
бы
знал.
Nuk
t'kisha
rujt
e
met
ujit,
e
met
rrit
Я
не
смог
спасти
воду,
Мэтт
вырос.
Se
sot
kejt
momentet
po
ki
faktapit
Эти
мгновения
Кейт
говорят
о
ней
сегодня.
Tkom
dhon
frym
me
dashni,
ti
kom
fal
mushkrit
Тком
дышит
нежно,
благодаря
легким.
E
kom
zorre
met
nxorr,
jom
i
etun
per
ty
Я
умираю
с
голоду,
Мэтт,
я
жажду
Тебя.
Ti
melodi
en
zorre.em
ke
mbete
Ты-мелодия
...
intestine.my
имя-это
ключ.
Si
i
marre
naper
rruge
t'shkrete
tut
lyp
ku
ku
ke
mbet
Как
ты
идешь
своей
дорогой,
умоляешь,
где
ты?
Met
marr
e
met
fut
prap
n'jet
Мэт,
снова
заполучи
Мэта.
Ta
shohim
qa
qa
mujm
me
bo
Посмотрим,
что
мы
можем
сделать.
Qa
qa
mujm
me
bo
Qa
QA
mum
bo
Baby
mos
thuj
kurgjo
Детка,
не
говори
ничего.
Tash
po
t'thom
jo
Теперь
я
говорю
"нет".
Em
kujtohet
kur
u
sillshmi
rrugve
Я
помню,
как
был
вежлив
с
улицами.
Lloj
lloj
emra
i
thirrshmi
mes
veti
Своего
рода
вызываемое
имя
между
собой.
Po
sdi
ku
mbeti
heci
si
val
deti
Но
я
не
знаю,
куда
она
ушла,
как
морская
волна.
Shum
kilometra
per
ty
se
skom
pas
najfar
rreki
Много
миль
для
тебя,
я
не
собираюсь
преследовать
наджфара
Рикса.
Se
mohoj
ma
jep
1 ndjemje
qe
m'prek
edhe
n'themer
Я
отрицаю,
что
это
дает
мне
1 чувства,
которые
даже
нет.
Zemer
jetes
tem
i
nevojitet
1 femen
si
ti
Моей
жизни
нужен
1 женщина,
как
ты.
My
fucking
pretty
girl
in
my
fucking
city
Моя
чертова
красотка
в
моем
чертовом
городе.
Per
ty
pi,
dehna
per
ty
e
rolli
Ради
тебя
я
пью,
пью
ради
тебя
и
Ролли.
Ti
m'shtin
me
shkru
si
Fan
Noli
Ты
пишешь
мне,
как
Джек
Нол.
Thirem
bic
se
po
digjna
mas
teje
Я
звоню
Бику,
я
сгораю
прямо
за
тобой.
Qysh
met
bo
prap
temen
skom
far
ideje
Как
снова
Мэтт
бо,
я
понятия
не
имею.
Dal
n'dritare
e
sho
qiellin
Я
выйду
из
окна,
я
увижу
небо.
Mungon
dora
jote
me
ma
prek
qelin
Я
скучаю
по
твоей
руке,
касаюсь
своей
камеры.
Shit,
sa
jete
e
padrejte
Черт,
как
несправедлива
жизнь!
Femnen
s'bon
me
prek
femna
o
krijim
i
shejte
Женщина
не
касается
женщин,
о,
Священное
творение.
Ajo
prap
po
ka
vlere,
edhe
pse
po
del
me
tjere
Она
того
стоит,
хотя
и
встречается
с
другими.
E
perinati
bon
gjeste
mu
veq
mem
therre
И
перинирование,
жесты
Бона,
просто
ударили
меня.
Ajo
pom
skuq
si
vere
em
lag
e
um
tere
Она
краснеет,
как
мокрое
вино.
M'frymzon
e
m'shterre
tamon
lule
me
therre
Ты
используешь
меня
и
мастер
тамо
цветы
.
E
di
jena
na
n'faj
Знаешь,
Дженна
н'фай.
Jom
lodh
tut
fal
Я
устал
от
этого,
прости
меня.
Kqyrim
dalim
perball...
se
se
se.
Мы
на
пути
к
выходу...
вот
и
все.
Ta
shohim
qa
qa
mujm
me
bo
Посмотрим,
что
мы
можем
сделать.
Qa
qa
mujm
me
bo
Qa
QA
mum
bo
Baby
mos
thuj
kurgjo
Детка,
не
говори
ничего.
Tash
po
t'thom
jo
Теперь
я
говорю
"нет".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CHRISS LEKAJ, GRAMOZ ALIU, ARBER ELSHANI
Album
Best Of
date de sortie
14-10-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.