Paroles et traduction Mozzik - Me Hile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
ma
bone
shum
me
hile,
hile
Это
заставляет
меня
делать
много
трюков,
трюков.
Ti
mac
e
zez
zemren
ma
grithe
Ты
Мак
Блэк
мое
сердце
сжимается
Qishtu
nuk
t'ka
hije,
hije
Нет
тени,
нет
тени.
Zemra
mu
ka
ftof
tu
nejt
vec
n'hije
Мое
сердце
было
приглашено
остаться
в
одиночестве.
Se
ma
bone
shum
me
hile,
hile
Это
заставляет
меня
делать
много
трюков,
трюков.
Ti
mac
e
zez
zemren
ma
grithe
Ты
Мак
Блэк
мое
сердце
сжимается
Qishtu
nuk
t'ka
hije,
hije
Нет
тени,
нет
тени.
Zemra
mu
ka
ftof
tu
nejt
vec
n'hije
Мое
сердце
было
приглашено
остаться
в
одиночестве.
Aa,
krejt
qe
t'i
fala
e
t'i
dhash
Все,
что
я
дал
тебе,
и
все,
что
я
дал
тебе.
Shtini
gishtat,
vjell,
qiti
jasht
Высоси
свои
пальцы,
блевотина,
отвали!
S'e
meriton
ni
djal
si
un
Ты
не
заслуживаешь
такого
парня,
как
я.
Mu
ka
dukt
pak
dita,
nata,
t'kam
dasht
edhe
n'gjum
Это
казалось
мне
маленьким
днем,
ночью,
я
любил
тебя
даже
ночью.
Sa
m'vran
n'kyt
mnyr
ma
mir
futma
mu
plum
Как
много
они
взяли
у
меня,
чтобы
заполучить
меня.
Say,
shimi
shimi
pllum,
vet
e
ke
ba
tum
mas
teje
une
kom
bo
shum,
Скажи,
Шими-Шими-Плум,
ты
сама
это
сделала,
после
того
как
я
многое
сделал,
Hajt,
ndjenjat,
gati
dulen
prej
goje
Давай,
чувства,
почти
слетают
с
твоих
губ.
N'ket
zemer
t'pa
sigurt
vec
ti
ke
ba
roje
В
этом
безопасном
сердце
у
тебя
есть
охранник.
S'po
di
ka
m'ja
majt,
Я
не
знаю,
осталось
ли
оно.
A
mu
kthy
me
t'shajt,
Ты
вернулся
ко
мне,
A
me
t'marr
me
t'majt
Ты
ведешь
меня
направо?
Sa
shum
t'kom
dasht
hala
s'pe
din,
hala
s'pe
din
jo
hala
nuk
pe
din
Как
сильно
я
люблю
тебя,
ты
не
знаешь,
ты
не
знаешь,
ты
не
знаешь.
S'po
di
ka
m'ja
majt,
Я
не
знаю,
осталось
ли
оно.
A
mu
kthy
me
t'shajt,
Ты
вернулся
ко
мне,
A
me
t'marr
me
t'majt
Ты
ведешь
меня
направо?
Sa
shum
t'kom
dasht
hala
s'pe
din,
hala
s'pe
din
jo
hala
nuk
pe
din
Как
сильно
я
люблю
тебя,
ты
не
знаешь,
ты
не
знаешь,
ты
не
знаешь.
Se
ma
bone
shum
me
hile,
hile
Это
заставляет
меня
делать
много
трюков,
трюков.
Ti
mac
e
zez
zemren
ma
grithe
Ты
Мак
Блэк
мое
сердце
сжимается
Qishtu
nuk
t'ka
hije,
hije
Нет
тени,
нет
тени.
Zemra
mu
ka
ftof
tu
nejt
vec
n'hije
Мое
сердце
было
приглашено
остаться
в
одиночестве.
Se
ma
bone
shum
me
hile,
hile
Это
заставляет
меня
делать
много
трюков,
трюков.
Ti
mac
e
zez
zemren
ma
grithe
Ты
Мак
Блэк
мое
сердце
сжимается
Qishtu
nuk
t'ka
hije,
hije
Нет
тени,
нет
тени.
Zemra
mu
ka
ftof
tu
nejt
vec
n'hije
Мое
сердце
было
приглашено
остаться
в
одиночестве.
Nese
dashnia
polici
osht
e
ti
n'to
ki
shum
Если
полиция
любит,
чтобы
у
тебя
было
слишком
много
...
post
shtinem
n'burg
yeah
yeah
shtinem
n'burg
yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да
Se
ndjenjat
mi
ke
cu
posht
e
ky
sen
hic
nuk
o
Мои
чувства
угасли,
и
это
не
так.
shtos,
shtinem
n'burg
yeah
yeah
shtinem
n'burg
yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да
Fjal
lapsi
qe
zemra
s'mun
mi
qet
si
prej
kapsi
Ребенок,
чье
сердце
не
похоже
на
сердце
ребенка.
Kur
po
t'shoh
me
tjer
du
me
m'kap
kolapsi
Когда
я
вижу
тебя,
мне
хочется
упасть
в
обморок.
Kur
po
t'shoh
n'club
tu
e
pi
chunky-n
Когда
я
вижу
тебя
в
твоем
клубе,
я
пью
Ченки.
du
me
m'kap
infrakti,
du
me
m'kap
infrakti
Я
хочу
принять
сердечную
недостаточность,
я
хочу
принять
сердечную
недостаточность.
Menova
qe
t'i
dhash
kushtet
Я
думал,
что
поставлю
тебе
условия.
Nuk
menova
qe
ti
sot
po
m'del
bushter
Я
не
думал,
что
ты
трахаешь
меня
сегодня.
Lem
rahat,
noshta
ma
mir
ik
larg
Лем
Рахат,
может
быть,
лучше
уйти?
S'mun
me
lujt
loja
me
mu
se
une
s'jom
papak
Я
не
могу
играть
со
мной
в
эту
игру
потому
что
я
не
папак
Sa
menova
qe
t'i
ofrova
kushtet
Я
думал,
что
предложил
тебе
условия.
Nuk
menova
qe
ti
sot
po
m'del
bushter
Я
не
думал,
что
ты
трахаешь
меня
сегодня.
Lem
rahat,
noshta
ma
mir
ik
larg
Лем
Рахат,
может
быть,
лучше
уйти?
S'mun
me
lujt
loja
me
mu
se
une
s'jom
papak
Я
не
могу
играть
со
мной
в
эту
игру
потому
что
я
не
папак
T'lutna
mos
m'le,le,le
Не
позволяй
мне,не
позволяй
мне,не
позволяй
мне
...
Se
qikjo
po
m'dhem,dhem,dhem
Это
я,
и
я,
и
я.
S'muna
un
pa
ty,ty,ty
Я
не
смог
бы
сделать
это
без
тебя,тебя,тебя.
Mos
m'thuj
u
kry,ry,ry
Не
говори
мне,
рай,
рай.
T'lutna
mos
m'le,le,le
Не
позволяй
мне,не
позволяй
мне,не
позволяй
мне
...
Se
qikjo
po
m'dhem,dhem,dhem
Это
я,
и
я,
и
я.
S'muna
un
pa
ty,ty,ty
Я
не
смог
бы
сделать
это
без
тебя,тебя,тебя.
Mos
m'thuj
u
kry,ry,ry
Не
говори
мне,
рай,
рай.
Se
ma
bone
shum
me
hile,
hile
Это
заставляет
меня
делать
много
трюков,
трюков.
Ti
mac
e
zez
zemren
ma
grithe
Ты
Мак
Блэк
мое
сердце
сжимается
Qishtu
nuk
t'ka
hije,
hije
Нет
тени,
нет
тени.
Zemra
mu
ka
ftof
tu
nejt
vec
n'hije
Мое
сердце
было
приглашено
остаться
в
одиночестве.
Se
ma
bone
shum
me
hile,
hile
Это
заставляет
меня
делать
много
трюков,
трюков.
Ti
mac
e
zez
zemren
ma
grithe
Ты
Мак
Блэк
мое
сердце
сжимается
Qishtu
nuk
t'ka
hije,
hije
Нет
тени,
нет
тени.
Zemra
mu
ka
ftof
tu
nejt
vec
n'hije
Мое
сердце
было
приглашено
остаться
в
одиночестве.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gramoz Aliu
Album
Best Of
date de sortie
14-10-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.