Paroles et traduction Mozzy feat. E MOZZY - Dead Homies (feat. E Mozzy)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dead Homies (feat. E Mozzy)
Покойные братья (feat. E Mozzy)
I'ma
go
out
like
my
dead
homies
Я
уйду,
как
мои
покойные
братья
Gotta
put
my
life
on
the
line
for
this
shit
Должен
поставить
свою
жизнь
на
кон
ради
этого
дерьма
When
I
go
out,
I'ma
go
out
like
my
dead
homies
Когда
я
уйду,
я
уйду,
как
мои
покойные
братья
Free
Cougar
Свободу
Кугуару
Ayy
when
I
go
out,
I'ma
go
out
like
my
dead
homies
Эй,
когда
я
уйду,
я
уйду,
как
мои
покойные
братья
On
dead
homies,
I'ma
go
out
like
my
dead
homies
Клянусь
покойными
братьями,
я
уйду,
как
мои
покойные
братья
Ayy
when
I
go
out,
I'ma
go
out
like
my
dead
homies
Эй,
когда
я
уйду,
я
уйду,
как
мои
покойные
братья
I'ma
go
out
like
my
dead
homies
Я
уйду,
как
мои
покойные
братья
Ayy
when
I
go
out,
I'ma
go
out
like
my
dead
homies
Эй,
когда
я
уйду,
я
уйду,
как
мои
покойные
братья
On
dead
homies,
I'ma
go
out
like
my
dead
homies
Клянусь
покойными
братьями,
я
уйду,
как
мои
покойные
братья
Ayy
when
I
go
out,
I'ma
go
out
like
my
dead
homies
Эй,
когда
я
уйду,
я
уйду,
как
мои
покойные
братья
I'ma
go
out
like
my
dead
homies
Я
уйду,
как
мои
покойные
братья
I
done
put
my
life
on
the
line
for
this
here
Я
поставил
свою
жизнь
на
кон
ради
этого
I
done
lost
a
hundred
my
niggas
just
this
year
Я
потерял
сотню
своих
ниггеров
только
в
этом
году
Popped
a
hundred
pills,
the
pain
is
still
there
Проглотил
сотню
таблеток,
боль
все
еще
здесь
Shed
a
hundred
tears,
the
pain
is
still
there
Пролил
сотню
слез,
боль
все
еще
здесь
Dead
homies,
all
this
red
on
me
stand
for
somethin'
Покойные
братья,
весь
этот
красный
на
мне
что-то
значит,
детка
Nigga
ever
take
the
stand,
he
ain't
hearin'
nothin'
Ниггер
когда-либо
давал
показания,
он
ничего
не
слышит
Panic
button,
think
he
bit
off
more
than
he
can
chew
Тревожная
кнопка,
думает,
что
он
откусил
больше,
чем
может
прожевать
D
a
dork,
Pokémon,
blood
a
Pikachu
Он
лох,
Покемон,
кровь
как
у
Пикачу
It's
an
easy
hundred
shells
when
I'm
breezin'
through
Легкие
сто
штук
баксов,
когда
я
проезжаю
мимо
Either
chicken
noodle
soup
or
you
can
keep
it
boo
Либо
куриный
суп
с
лапшой,
либо
можешь
оставить
его
себе,
красотка
We
in
tune,
tapped
in
to
what
it's
talkin'
'bout
it
Мы
на
одной
волне,
врубаемся,
о
чем
речь
He
died
squeezing
for
Lil
Diamond,
he
hit
rock
bottom
Он
умер,
пытаясь
выгородить
Маленького
Даймонда,
он
опустился
на
самое
дно
When
I
go
out,
I'ma
go
out
like
a
perc
or
somethin'
Когда
я
уйду,
я
уйду,
как
перкоцет
или
что-то
в
этом
роде
I'ma
go
out
with
a
vengeance,
tryna
murder
somethin'
Я
уйду
с
местью,
пытаясь
кого-нибудь
убить
I'ma
go
out
with
this
forty
blammin'
thirty
somethin'
Я
уйду
с
этим
сорокалиберным,
палящим
тридцать
раз
They
gave
my
brother
forty
years,
he
doin'
thirty
of
it
Моему
брату
дали
сорок
лет,
он
отсидит
тридцать
Ayy
when
I
go
out,
I'ma
go
out
like
my
dead
homies
Эй,
когда
я
уйду,
я
уйду,
как
мои
покойные
братья
On
dead
homies,
I'ma
go
out
like
my
dead
homies
Клянусь
покойными
братьями,
я
уйду,
как
мои
покойные
братья
Ayy
when
I
go
out,
I'ma
go
out
like
my
dead
homies
Эй,
когда
я
уйду,
я
уйду,
как
мои
покойные
братья
I'ma
go
out
like
my
dead
homies
Я
уйду,
как
мои
покойные
братья
Ayy
when
I
go
out,
I'ma
go
out
like
my
dead
homies
Эй,
когда
я
уйду,
я
уйду,
как
мои
покойные
братья
On
dead
homies,
I'ma
go
out
like
my
dead
homies
Клянусь
покойными
братьями,
я
уйду,
как
мои
покойные
братья
Ayy
when
I
go
out,
I'ma
go
out
like
my
dead
homies
Эй,
когда
я
уйду,
я
уйду,
как
мои
покойные
братья
I'ma
go
out
like
my
dead
homies
Я
уйду,
как
мои
покойные
братья
I'ma
go
out
like
my
dead
homies,
truer
life
Я
уйду,
как
мои
покойные
братья,
настоящая
жизнь
I'ma
go
out
showin'
niggas
what
this
fully
like
Я
уйду,
показывая
ниггерам,
что
это
такое
на
самом
деле
You
ain't
thump
it
up
in
public
then
it's
suicide
Если
ты
не
вывезешь
это
на
публике,
то
это
самоубийство
Anybody
with
you
that
ain't
slide,
tell
'em
move
aside
Всем,
кто
с
тобой,
но
не
в
теме,
скажи
им
отойти
в
сторону
Where
you
from?
Let
me
know
when
niggas
do
decide
Откуда
ты?
Дай
мне
знать,
когда
ниггеры
решат
Beat
the
Mozzy
out
the
curb
'til
it's
brutalized
Избивать
Моззи
на
обочине,
пока
его
не
изуродуют
Washin'
cars
just
to
get
lil'
bruh
a
suit
and
tie
Мыл
машины,
чтобы
купить
младшему
брату
костюм
и
галстук
Thinkin'
back
when
I
was
broke,
damn
that
blew
the
high
Вспоминая
то
время,
когда
я
был
на
мели,
черт,
это
сбивало
с
толку
Count
a
hundred
on
the
sofa,
doin'
movie
time
Считаю
сотню
на
диване,
смотрю
кино
Put
a
hundred
killers
on
and
gave
Ru
the
shine
Натравил
сотню
убийц
и
дал
Ру
блеснуть
So
when
I
go
out,
make
sure
they
big
dog
a
nigga
Так
что,
когда
я
уйду,
убедитесь,
что
они
уважают
ниггера
I
ain't
never
double-pumped
when
you
call
a
nigga,
hey
Я
никогда
не
стрелял
дважды,
когда
ты
зовешь
ниггера,
эй
Ayy
when
I
go
out,
I'ma
go
out
like
my
dead
homies
Эй,
когда
я
уйду,
я
уйду,
как
мои
покойные
братья
On
dead
homies,
I'ma
go
out
like
my
dead
homies
Клянусь
покойными
братьями,
я
уйду,
как
мои
покойные
братья
Ayy
when
I
go
out,
I'ma
go
out
like
my
dead
homies
Эй,
когда
я
уйду,
я
уйду,
как
мои
покойные
братья
I'ma
go
out
like
my
dead
homies
Я
уйду,
как
мои
покойные
братья
Ayy
when
I
go
out,
I'ma
go
out
like
my
dead
homies
Эй,
когда
я
уйду,
я
уйду,
как
мои
покойные
братья
On
dead
homies,
I'ma
go
out
like
my
dead
homies
Клянусь
покойными
братьями,
я
уйду,
как
мои
покойные
братья
Ayy
when
I
go
out,
I'ma
go
out
like
my
dead
homies
Эй,
когда
я
уйду,
я
уйду,
как
мои
покойные
братья
I'ma
go
out
like
my
dead
homies
Я
уйду,
как
мои
покойные
братья
Boom
boom
boom,
shots
fired,
they
thought
I
was
dead
Бум-бум-бум,
выстрелы,
они
думали,
что
я
мертв
Hit
the
floor,
numbed
up,
I
couldn't
feel
my
legs
Упал
на
пол,
онемел,
я
не
чувствовал
ног
They
tried
to
even
out
the
score
but
we
still
ahead
Они
пытались
сравнять
счет,
но
мы
все
еще
впереди
Leave
him
on
the
stretcher
bed
for
the
evidence
Оставьте
его
на
каталке
для
улик
We
ain't
sending
warning
shots,
that's
irrelevant
Мы
не
стреляем
предупредительно,
это
не
имеет
значения
Niggas
acting
like
civilians
for
a
settlement
Ниггеры
ведут
себя
как
гражданские
ради
компенсации
Everybody
talkin'
'bout
smoke,
we
inhaling
it
Все
говорят
о
дыме,
мы
его
вдыхаем
Sending
mines
too
if
my
brother
let
his
metal
kick
Пошлю
своих,
если
мой
брат
позволит
своему
металлу
выстрелить
If
I
call
my
vultures,
let
it
blow
until
your
melon
split
Если
я
позову
своих
стервятников,
пусть
взрывают,
пока
твой
череп
не
расколется
Watch
who
call
shooters
'cause
there's
shooters
out
here
tellin'
it
Следите
за
тем,
кто
вызывает
стрелков,
потому
что
есть
стрелки,
которые
рассказывают
об
этом
When
we
maneuver,
they
be
clueless,
really
scampin'
shit
Когда
мы
маневрируем,
они
понятия
не
имеют,
что
происходит,
реально
тупят
Ill
Gang
Mozzy,
murder
posse,
no
amateur
Злая
банда
Моззи,
банда
убийц,
не
любители
Come
to
your
candlelight,
fuck
all
your
cameras
up
Приду
на
твои
поминки,
разнесу
все
твои
камеры
Took
some
real
niggas
so
you
know
I'm
never
lettin'
up
Забрали
настоящих
ниггеров,
так
что
ты
знаешь,
я
никогда
не
сдамся
You
can't
go
to
war,
won't
have
no
money
or
your
weapons
up
Ты
не
можешь
идти
на
войну,
если
у
тебя
нет
денег
или
оружия
I'ma
go
out
how
I'm
'posed
to,
ain't
no
switchin'
up
Я
уйду
так,
как
должен,
никаких
изменений
Ayy
when
I
go
out,
I'ma
go
out
like
my
dead
homies
Эй,
когда
я
уйду,
я
уйду,
как
мои
покойные
братья
On
dead
homies,
I'ma
go
out
like
my
dead
homies
Клянусь
покойными
братьями,
я
уйду,
как
мои
покойные
братья
Ayy
when
I
go
out,
I'ma
go
out
like
my
dead
homies
Эй,
когда
я
уйду,
я
уйду,
как
мои
покойные
братья
I'ma
go
out
like
my
dead
homies
Я
уйду,
как
мои
покойные
братья
Ayy
when
I
go
out,
I'ma
go
out
like
my
dead
homies
Эй,
когда
я
уйду,
я
уйду,
как
мои
покойные
братья
On
dead
homies,
I'ma
go
out
like
my
dead
homies
Клянусь
покойными
братьями,
я
уйду,
как
мои
покойные
братья
Ayy
when
I
go
out,
I'ma
go
out
like
my
dead
homies
Эй,
когда
я
уйду,
я
уйду,
как
мои
покойные
братья
I'ma
go
out
like
my
dead
homies
Я
уйду,
как
мои
покойные
братья
Describe
what
you'd
expect
to
see
at
a
typical
Mozzy
show
Опиши,
что
ты
ожидаешь
увидеть
на
типичном
шоу
Mozzy
You
finna
see
hella
thots
and
Glocks
in
that
motherfucker
Ты
увидишь
кучу
телок
и
стволов
в
этом
месте,
детка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.