Paroles et traduction Mozzy feat. E MOZZY - Dead Homies (feat. E Mozzy)
I'ma
go
out
like
my
dead
homies
Я
уйду,
как
мои
мертвые
друзья.
Gotta
put
my
life
on
the
line
for
this
shit
Я
должен
поставить
свою
жизнь
на
карту
ради
этого
дерьма.
When
I
go
out,
I'ma
go
out
like
my
dead
homies
Когда
я
выхожу,
я
выхожу,
как
мои
мертвые
друзья.
Free
Cougar
Свободная
Пума!
Ayy
when
I
go
out,
I'ma
go
out
like
my
dead
homies
Эй,
когда
я
выхожу,
я
выхожу,
как
мои
мертвые
друзья.
On
dead
homies,
I'ma
go
out
like
my
dead
homies
На
мертвых
братишек,
я
уйду,
как
мои
мертвые
братишки.
Ayy
when
I
go
out,
I'ma
go
out
like
my
dead
homies
Эй,
когда
я
выхожу,
я
выхожу,
как
мои
мертвые
друзья.
I'ma
go
out
like
my
dead
homies
Я
уйду,
как
мои
мертвые
друзья.
Ayy
when
I
go
out,
I'ma
go
out
like
my
dead
homies
Эй,
когда
я
выхожу,
я
выхожу,
как
мои
мертвые
друзья.
On
dead
homies,
I'ma
go
out
like
my
dead
homies
На
мертвых
братишек,
я
уйду,
как
мои
мертвые
братишки.
Ayy
when
I
go
out,
I'ma
go
out
like
my
dead
homies
Эй,
когда
я
выхожу,
я
выхожу,
как
мои
мертвые
друзья.
I'ma
go
out
like
my
dead
homies
Я
уйду,
как
мои
мертвые
друзья.
I
done
put
my
life
on
the
line
for
this
here
Я
поставил
свою
жизнь
на
карту
ради
этого.
I
done
lost
a
hundred
my
niggas
just
this
year
Я
потерял
сотню
своих
ниггеров
только
в
этом
году.
Popped
a
hundred
pills,
the
pain
is
still
there
Выпали
сотню
таблеток,
боль
все
еще
там.
Shed
a
hundred
tears,
the
pain
is
still
there
Пролил
сотню
слез,
боль
все
еще
там.
Dead
homies,
all
this
red
on
me
stand
for
somethin'
Мертвые
братишки,
весь
этот
красный
на
мне
стоит
чего-то.
Nigga
ever
take
the
stand,
he
ain't
hearin'
nothin'
Ниггер
никогда
не
дает
показания,
он
ничего
не
слышит.
Panic
button,
think
he
bit
off
more
than
he
can
chew
Тревожная
кнопка,
думаю,
он
откусил
больше,
чем
может
прожевать.
D
a
dork,
Pokémon,
blood
a
Pikachu
D
придурок,
Покемон,
кровь
Пикачу.
It's
an
easy
hundred
shells
when
I'm
breezin'
through
Это
легкая
сотня
снарядов,
когда
я
прохожу
мимо.
Either
chicken
noodle
soup
or
you
can
keep
it
boo
Или
куриный
суп
с
лапшой,
или
можешь
оставить
себе.
We
in
tune,
tapped
in
to
what
it's
talkin'
'bout
it
Мы
созвучны,
подключились
к
тому,
о
чем
это
говорит.
He
died
squeezing
for
Lil
Diamond,
he
hit
rock
bottom
Он
умер,
сжимая
за
Lil
Diamond,
он
достиг
дна.
When
I
go
out,
I'ma
go
out
like
a
perc
or
somethin'
Когда
я
выхожу,
я
выхожу,
как
перк
или
что-то
типа
того.
I'ma
go
out
with
a
vengeance,
tryna
murder
somethin'
Я
уйду
с
местью,
пытаясь
убить
кого-нибудь.
I'ma
go
out
with
this
forty
blammin'
thirty
somethin'
Я
выхожу
с
этим
сорока
проклятым
тридцать
с
чем-то.
They
gave
my
brother
forty
years,
he
doin'
thirty
of
it
Они
отдали
моему
брату
сорок
лет,
он
сделал
тридцать.
Ayy
when
I
go
out,
I'ma
go
out
like
my
dead
homies
Эй,
когда
я
выхожу,
я
выхожу,
как
мои
мертвые
друзья.
On
dead
homies,
I'ma
go
out
like
my
dead
homies
На
мертвых
братишек,
я
уйду,
как
мои
мертвые
братишки.
Ayy
when
I
go
out,
I'ma
go
out
like
my
dead
homies
Эй,
когда
я
выхожу,
я
выхожу,
как
мои
мертвые
друзья.
I'ma
go
out
like
my
dead
homies
Я
уйду,
как
мои
мертвые
друзья.
Ayy
when
I
go
out,
I'ma
go
out
like
my
dead
homies
Эй,
когда
я
выхожу,
я
выхожу,
как
мои
мертвые
друзья.
On
dead
homies,
I'ma
go
out
like
my
dead
homies
На
мертвых
братишек,
я
уйду,
как
мои
мертвые
братишки.
Ayy
when
I
go
out,
I'ma
go
out
like
my
dead
homies
Эй,
когда
я
выхожу,
я
выхожу,
как
мои
мертвые
друзья.
I'ma
go
out
like
my
dead
homies
Я
уйду,
как
мои
мертвые
друзья.
I'ma
go
out
like
my
dead
homies,
truer
life
Я
уйду,
как
мои
мертвые
друзья,
настоящая
жизнь.
I'ma
go
out
showin'
niggas
what
this
fully
like
Я
пойду
покажу
ниггерам,
что
это
полностью
нравится.
You
ain't
thump
it
up
in
public
then
it's
suicide
Ты
не
стучишь
на
публике,
тогда
это
самоубийство.
Anybody
with
you
that
ain't
slide,
tell
'em
move
aside
Кто-нибудь
с
тобой,
кто
не
скользит,
скажи
им
отойти
в
сторону.
Where
you
from?
Let
me
know
when
niggas
do
decide
Откуда
ты?
дай
мне
знать,
когда
ниггеры
решат.
Beat
the
Mozzy
out
the
curb
'til
it's
brutalized
Выбей
головокружение
с
обочины,
пока
оно
не
станет
жестоким.
Washin'
cars
just
to
get
lil'
bruh
a
suit
and
tie
Мыли
машины,
чтобы
надеть
костюм
и
галстук.
Thinkin'
back
when
I
was
broke,
damn
that
blew
the
high
Вспоминая,
когда
я
был
на
мели,
черт
возьми,
это
взорвало
кайф.
Count
a
hundred
on
the
sofa,
doin'
movie
time
Считай
сотню
на
диване,
снимайся
в
кино.
Put
a
hundred
killers
on
and
gave
Ru
the
shine
Надели
сотню
убийц
и
дал
ру
блеск.
So
when
I
go
out,
make
sure
they
big
dog
a
nigga
Поэтому,
когда
я
выйду,
убедись,
что
они
большая
собака,
ниггер.
I
ain't
never
double-pumped
when
you
call
a
nigga,
hey
Я
никогда
не
перекачиваю
дважды,
когда
ты
зовешь
ниггера,
Эй!
Ayy
when
I
go
out,
I'ma
go
out
like
my
dead
homies
Эй,
когда
я
выхожу,
я
выхожу,
как
мои
мертвые
друзья.
On
dead
homies,
I'ma
go
out
like
my
dead
homies
На
мертвых
братишек,
я
уйду,
как
мои
мертвые
братишки.
Ayy
when
I
go
out,
I'ma
go
out
like
my
dead
homies
Эй,
когда
я
выхожу,
я
выхожу,
как
мои
мертвые
друзья.
I'ma
go
out
like
my
dead
homies
Я
уйду,
как
мои
мертвые
друзья.
Ayy
when
I
go
out,
I'ma
go
out
like
my
dead
homies
Эй,
когда
я
выхожу,
я
выхожу,
как
мои
мертвые
друзья.
On
dead
homies,
I'ma
go
out
like
my
dead
homies
На
мертвых
братишек,
я
уйду,
как
мои
мертвые
братишки.
Ayy
when
I
go
out,
I'ma
go
out
like
my
dead
homies
Эй,
когда
я
выхожу,
я
выхожу,
как
мои
мертвые
друзья.
I'ma
go
out
like
my
dead
homies
Я
уйду,
как
мои
мертвые
друзья.
Boom
boom
boom,
shots
fired,
they
thought
I
was
dead
Бум-Бум-Бум,
выстрелы,
они
думали,
что
я
мертв.
Hit
the
floor,
numbed
up,
I
couldn't
feel
my
legs
Я
упал
на
пол,
онемел,
я
не
чувствовал
своих
ног.
They
tried
to
even
out
the
score
but
we
still
ahead
Они
пытались
сравнять
счет,
но
мы
все
еще
впереди.
Leave
him
on
the
stretcher
bed
for
the
evidence
Оставь
его
на
носилках
для
улик.
We
ain't
sending
warning
shots,
that's
irrelevant
Мы
не
посылаем
предупредительные
выстрелы,
это
не
имеет
значения.
Niggas
acting
like
civilians
for
a
settlement
Ниггеры
ведут
себя
как
мирные
жители
для
урегулирования.
Everybody
talkin'
'bout
smoke,
we
inhaling
it
Все
говорят
о
дыме,
мы
вдыхаем
его.
Sending
mines
too
if
my
brother
let
his
metal
kick
Я
тоже
посылаю
мины,
если
мой
брат
пускает
свой
металл.
If
I
call
my
vultures,
let
it
blow
until
your
melon
split
Если
я
позову
своих
стервятников,
пусть
он
взорвется,
пока
твоя
дыня
не
расколется.
Watch
who
call
shooters
'cause
there's
shooters
out
here
tellin'
it
Смотри,
кто
зовет
стрелков,
потому
что
здесь
есть
стрелки,
говорящие
об
этом.
When
we
maneuver,
they
be
clueless,
really
scampin'
shit
Когда
мы
маневрируем,
они
становятся
невежественными,
по-настоящему
мерзкими.
Ill
Gang
Mozzy,
murder
posse,
no
amateur
Больная
банда
Моззи,
убийственная
банда,
никакого
любителя.
Come
to
your
candlelight,
fuck
all
your
cameras
up
Подойди
к
своим
свечам,
к
черту
все
свои
камеры,
Took
some
real
niggas
so
you
know
I'm
never
lettin'
up
взял
несколько
настоящих
ниггеров,
так
что
ты
знаешь,
что
я
никогда
не
сдамся.
You
can't
go
to
war,
won't
have
no
money
or
your
weapons
up
Ты
не
можешь
идти
на
войну,
у
тебя
не
будет
ни
денег,
ни
оружия.
I'ma
go
out
how
I'm
'posed
to,
ain't
no
switchin'
up
Я
выхожу
из
себя
в
позе,
и
ничего
не
меняю.
Ayy
when
I
go
out,
I'ma
go
out
like
my
dead
homies
Эй,
когда
я
выхожу,
я
выхожу,
как
мои
мертвые
друзья.
On
dead
homies,
I'ma
go
out
like
my
dead
homies
На
мертвых
братишек,
я
уйду,
как
мои
мертвые
братишки.
Ayy
when
I
go
out,
I'ma
go
out
like
my
dead
homies
Эй,
когда
я
выхожу,
я
выхожу,
как
мои
мертвые
друзья.
I'ma
go
out
like
my
dead
homies
Я
уйду,
как
мои
мертвые
друзья.
Ayy
when
I
go
out,
I'ma
go
out
like
my
dead
homies
Эй,
когда
я
выхожу,
я
выхожу,
как
мои
мертвые
друзья.
On
dead
homies,
I'ma
go
out
like
my
dead
homies
На
мертвых
братишек,
я
уйду,
как
мои
мертвые
братишки.
Ayy
when
I
go
out,
I'ma
go
out
like
my
dead
homies
Эй,
когда
я
выхожу,
я
выхожу,
как
мои
мертвые
друзья.
I'ma
go
out
like
my
dead
homies
Я
уйду,
как
мои
мертвые
друзья.
Describe
what
you'd
expect
to
see
at
a
typical
Mozzy
show
Опиши,
что
ты
ожидаешь
увидеть
на
обычном
шоу
с
головокружением.
You
finna
see
hella
thots
and
Glocks
in
that
motherfucker
Ты
увидишь,
что
в
этом
ублюдке
целы
и
Глоки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.