Mozzy feat. Gunplay - Out Here Really - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mozzy feat. Gunplay - Out Here Really




Out Here Really
Здесь по-настоящему
Tell the nigga on top I'm a dog out of prison
Скажи тому, кто наверху, что я пес, вырвавшийся из тюрьмы,
That's the only way a nigga gone sleep (only way)
Только так я, детка, смогу уснуть (только так).
Gas sip and go, take a stack out the roll
Глоток газа и в путь, пачку вытащить из рулона,
That's the only way a nigga gone eat (only way)
Только так я, детка, смогу поесть (только так).
Selling fake dope, duct tape, rope
Продажа левой дури, изолента, веревка,
That's the only way a nigga gone make it (only way)
Только так, детка, я пробьюсь (только так).
Anything over one kilogram
Что-нибудь больше килограмма,
That's the only way a nigga gone take it
Только так я, детка, это возьму.
You and me both got a beat cut from the same cloth
Мы с тобой оба скроены из одного теста,
Or a nigga can't trust you
Иначе, детка, я тебе не доверяю.
Fuckin' with a nigga paper that's a major problem
Связываться с моими деньгами серьезная проблема,
Type of shit that make a nigga wanna bust you
Такая хрень, детка, заставит меня тебя пристрелить.
I don't give a fuck 'bout nothing but going broke
Мне плевать на все, кроме банкротства,
That's the only way I'm gone cry
Только так я, детка, заплачу.
Pussy nigga playing them pussy nigga games
Ссыкло играет в свои ссыкливые игры,
That's the way a pussy nigga die
Так ссыкло и подыхает.
First you gotta crawl, then you gotta fall
Сначала надо ползать, потом надо падать,
That's the only way a nigga gone ball
Только так, детка, можно подняться.
Fucking with a shot caller, AK47
Связываешься с главным, AK-47,
Only shot a nigga gone call
Только выстрел, детка, ты услышишь.
Never tell, never told, never crack, never fall
Никогда не рассказывать, никогда не говорил, никогда не сломаюсь, никогда не упаду,
That's the only way that you can be a G (only way)
Только так можно стать гангстером (только так).
Never have, never will, you can bet a hundred mill
Никогда не был, никогда не буду, можешь поставить сто миллионов,
That's the only way that you can be me
Только так ты сможешь стать мной.
We ain't in the house in the street with this shit
Мы не дома, мы на улице с этим дерьмом,
Yeah, we in the street with this shit
Да, мы на улице с этим дерьмом.
They just knocked a nigga down
Они только что завалили чувака,
Down the street from the bitch
Вниз по улице от сучки.
Bought an SK, gotta sleep with the stick
Купил СК, приходится спать с пушкой,
I be out here (I be out here really)
Я здесь реально здесь).
I be out here really (I be out here really though)
Я здесь по-настоящему реально здесь, детка).
I be out here really though (I be out here really)
Я реально здесь, детка реально здесь).
I be out here really (I be out here really though)
Я здесь по-настоящему реально здесь, детка).
I never would have though she would turn on me
Я бы никогда не подумал, что она меня предаст,
The good die young we don't turn 40
Хорошие умирают молодыми, нам не исполнится 40.
Lil Rob died, I really loved homie
Малыш Роб умер, я реально любил братана,
Willing to take it there, spill blood for him
Готов был пойти на все, пролить за него кровь.
Got it out the mud, pure [?] on me
Вытащил это из грязи, чистая [?] на мне,
Being broke is a mans shame ain't nothing pretty
Быть нищим это позор для мужчины, ничего красивого.
Called up [?] man need another 50
Позвонил [?] чувак, нужно еще 50,
Now I'm up a couple band days 150
Теперь у меня пара косарей, дней 150.
Promised all my niggas that they coming with me
Пообещал всем своим парням, что они пойдут со мной,
Finna killa coordinate another [?]
Сейчас убью, скоординирую еще один [?].
Sip 'til I slip into another coma
Пью, пока не впаду в очередную кому,
Level up on these niggas they got nothing on us
Перерос этих ниггеров, им нам не ровня.
Niggas know me then they know I got it off the corner
Если ниггеры знают меня, то они знают, что я получил это на углу,
Niggas know me then they know I got it off the corner
Если ниггеры знают меня, то они знают, что я получил это на углу.
Keep one up top, nigga on my momma
Держу один наготове, клянусь мамой,
Saw 50 in my chop nigga on my momma
Видел 50 в своем стволе, клянусь мамой.
We ain't in the house in the street with this shit
Мы не дома, мы на улице с этим дерьмом,
Yeah, we in the street with this shit
Да, мы на улице с этим дерьмом.
They just knocked a nigga down
Они только что завалили чувака,
Down the street from the bitch
Вниз по улице от сучки.
Bought an SK, gotta sleep with the stick
Купил СК, приходится спать с пушкой,
I be out here (I be out here really)
Я здесь реально здесь).
I be out here really (I be out here really though)
Я здесь по-настоящему реально здесь, детка).
I be out here really though (I be out here really)
Я реально здесь, детка реально здесь).
I be out here really (I be out here really though)
Я здесь по-настоящему реально здесь, детка).
Where ya'll was when them things kicked back?
Где вы были, когда эти штуки дали осечку?
Where ya'll was when them things kicked back?
Где вы были, когда эти штуки дали осечку?
Where ya'll was in the middle of the sweep?
Где вы были посреди облавы?
Where ya'll was in the middle of the sweep?
Где вы были посреди облавы?
Where those niggas out when them suckas slid through?
Где эти ниггеры были, когда эти ублюдки проскользнули?
When them suckas slid through
Когда эти ублюдки проскользнули.
Fuck a bitch nigga and fuck a bitch too
К черту ссыкуна и к черту суку тоже,
You know I ride K and 40 Sig too
Ты знаешь, я катаюсь с К и 40-ым Зигом тоже.
Where those niggas out when them suckas slid through?
Где эти ниггеры были, когда эти ублюдки проскользнули?
When them suckas slid through
Когда эти ублюдки проскользнули.
Fuck a bitch nigga and fuck a bitch too
К черту ссыкуна и к черту суку тоже,
You know I ride K and 40 Sig too
Ты знаешь, я катаюсь с К и 40-ым Зигом тоже.
We ain't in the house in the street with this shit
Мы не дома, мы на улице с этим дерьмом,
Yeah, we in the street with this shit
Да, мы на улице с этим дерьмом.
They just knocked a nigga down
Они только что завалили чувака,
Down the street from the bitch
Вниз по улице от сучки.
Bought an SK, gotta sleep with the stick
Купил СК, приходится спать с пушкой,
I be out here (I be out here really)
Я здесь реально здесь).
I be out here really (I be out here really though)
Я здесь по-настоящему реально здесь, детка).
I be out here really though (I be out here really)
Я реально здесь, детка реально здесь).
I be out here really (I be out here really though)
Я здесь по-настоящему реально здесь, детка).





Writer(s): Derrick Johnson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.