Paroles et traduction Mozzy feat. Gunplay - Out Here Really
Tell
the
nigga
on
top
I'm
a
dog
out
of
prison
Скажи
ниггеру
сверху,
что
я
пес,
вышедший
из
тюрьмы.
That's
the
only
way
a
nigga
gone
sleep
(only
way)
Это
единственный
способ,
которым
ниггер
засыпает
(единственный
способ).
Gas
sip
and
go,
take
a
stack
out
the
roll
Газ
глотни
и
иди,
возьми
стопку
из
рулона.
That's
the
only
way
a
nigga
gone
eat
(only
way)
Это
единственный
способ,
которым
ниггер
может
есть
(единственный
способ).
Selling
fake
dope,
duct
tape,
rope
Продаю
фальшивую
дурь,
клейкую
ленту,
веревку.
That's
the
only
way
a
nigga
gone
make
it
(only
way)
Это
единственный
способ,
которым
ниггер
может
сделать
это
(единственный
способ).
Anything
over
one
kilogram
Все
что
больше
килограмма
That's
the
only
way
a
nigga
gone
take
it
Это
единственный
способ,
которым
ниггер
может
это
принять.
You
and
me
both
got
a
beat
cut
from
the
same
cloth
Ты
и
я
оба
получили
бит,
вырезанный
из
одной
ткани.
Or
a
nigga
can't
trust
you
Или
ниггер
не
может
тебе
доверять
Fuckin'
with
a
nigga
paper
that's
a
major
problem
Трахаться
с
ниггерской
газетой-это
серьезная
проблема.
Type
of
shit
that
make
a
nigga
wanna
bust
you
Это
такое
дерьмо,
от
которого
ниггер
хочет
тебя
прикончить.
I
don't
give
a
fuck
'bout
nothing
but
going
broke
Мне
плевать
на
все,
кроме
того,
что
я
разорюсь.
That's
the
only
way
I'm
gone
cry
Это
единственный
способ,
которым
я
уйду.
Pussy
nigga
playing
them
pussy
nigga
games
Киска
ниггер
играет
в
эти
игры
киска
ниггер
That's
the
way
a
pussy
nigga
die
Вот
так
и
умирает
киска
ниггер
First
you
gotta
crawl,
then
you
gotta
fall
Сначала
ты
должен
ползти,
а
потом
падать.
That's
the
only
way
a
nigga
gone
ball
Это
единственный
способ,
которым
ниггер
сошел
с
ума.
Fucking
with
a
shot
caller,
AK47
Трахаюсь
с
дробовиком,
АК47
Only
shot
a
nigga
gone
call
Только
застрелил
ниггера,
который
ушел.
Never
tell,
never
told,
never
crack,
never
fall
Никогда
не
говори,
никогда
не
говори,
никогда
не
трескайся,
никогда
не
падай.
That's
the
only
way
that
you
can
be
a
G
(only
way)
Это
единственный
способ
стать
гангстером
(единственный
способ).
Never
have,
never
will,
you
can
bet
a
hundred
mill
Никогда
не
было,
никогда
не
будет,
можешь
поставить
сто
миллионов.
That's
the
only
way
that
you
can
be
me
Это
единственный
способ,
которым
ты
можешь
быть
мной.
We
ain't
in
the
house
in
the
street
with
this
shit
Мы
не
в
доме
на
улице
с
этим
дерьмом
Yeah,
we
in
the
street
with
this
shit
Да,
мы
на
улице
с
этим
дерьмом.
They
just
knocked
a
nigga
down
Они
только
что
сбили
ниггера
с
ног
Down
the
street
from
the
bitch
Вниз
по
улице
от
этой
сучки
Bought
an
SK,
gotta
sleep
with
the
stick
Купил
СК,
надо
спать
с
палкой.
I
be
out
here
(I
be
out
here
really)
Я
буду
здесь
(я
буду
здесь
на
самом
деле).
I
be
out
here
really
(I
be
out
here
really
though)
Я
действительно
буду
здесь
(хотя
я
действительно
буду
здесь).
I
be
out
here
really
though
(I
be
out
here
really)
Хотя
я
действительно
буду
здесь
(я
действительно
буду
здесь).
I
be
out
here
really
(I
be
out
here
really
though)
Я
действительно
буду
здесь
(хотя
я
действительно
буду
здесь).
I
never
would
have
though
she
would
turn
on
me
Я
бы
никогда
этого
не
сделал,
хотя
она
бы
отвернулась
от
меня.
The
good
die
young
we
don't
turn
40
Хорошие
умирают
молодыми
нам
не
исполняется
40
лет
Lil
Rob
died,
I
really
loved
homie
Лил
Роб
умер,
я
действительно
любила
братишку.
Willing
to
take
it
there,
spill
blood
for
him
Я
готова
принять
это,
пролить
за
него
кровь.
Got
it
out
the
mud,
pure
[?]
on
me
Достал
его
из
грязи,
чистый
[?]
на
мне.
Being
broke
is
a
mans
shame
ain't
nothing
pretty
Быть
разоренным-это
мужской
позор,
в
этом
нет
ничего
красивого.
Called
up
[?]
man
need
another
50
Позвонил
[?]
человеку
нужно
еще
50.
Now
I'm
up
a
couple
band
days
150
Теперь
я
на
ногах
пару
дней
назад.
Promised
all
my
niggas
that
they
coming
with
me
Я
обещал
всем
своим
ниггерам,
что
они
пойдут
со
мной.
Finna
killa
coordinate
another
[?]
Финна
Килла
координирует
еще
один
[?]
Sip
'til
I
slip
into
another
coma
Пей,
пока
я
не
впаду
в
очередную
кому.
Level
up
on
these
niggas
they
got
nothing
on
us
Сравняйся
с
этими
ниггерами
у
них
нет
ничего
против
нас
Niggas
know
me
then
they
know
I
got
it
off
the
corner
Ниггеры
знают
меня,
значит,
они
знают,
что
я
получил
его
из-за
угла.
Niggas
know
me
then
they
know
I
got
it
off
the
corner
Ниггеры
знают
меня,
значит,
они
знают,
что
я
получил
его
из-за
угла.
Keep
one
up
top,
nigga
on
my
momma
Держи
одну
сверху,
ниггер,
на
моей
маме.
Saw
50
in
my
chop
nigga
on
my
momma
Увидел
50
в
своей
отбивной
ниггер
на
моей
маме
We
ain't
in
the
house
in
the
street
with
this
shit
Мы
не
в
доме
на
улице
с
этим
дерьмом
Yeah,
we
in
the
street
with
this
shit
Да,
мы
на
улице
с
этим
дерьмом.
They
just
knocked
a
nigga
down
Они
только
что
сбили
ниггера
с
ног
Down
the
street
from
the
bitch
Вниз
по
улице
от
этой
сучки
Bought
an
SK,
gotta
sleep
with
the
stick
Купил
СК,
надо
спать
с
палкой.
I
be
out
here
(I
be
out
here
really)
Я
буду
здесь
(я
буду
здесь
на
самом
деле).
I
be
out
here
really
(I
be
out
here
really
though)
Я
действительно
буду
здесь
(хотя
я
действительно
буду
здесь).
I
be
out
here
really
though
(I
be
out
here
really)
Хотя
я
действительно
буду
здесь
(я
действительно
буду
здесь).
I
be
out
here
really
(I
be
out
here
really
though)
Я
действительно
буду
здесь
(хотя
я
действительно
буду
здесь).
Where
ya'll
was
when
them
things
kicked
back?
Где
ты
был,
когда
все
вернулось?
Where
ya'll
was
when
them
things
kicked
back?
Где
ты
был,
когда
все
вернулось?
Where
ya'll
was
in
the
middle
of
the
sweep?
Где
ты
был
в
разгар
зачистки?
Where
ya'll
was
in
the
middle
of
the
sweep?
Где
ты
был
в
разгар
зачистки?
Where
those
niggas
out
when
them
suckas
slid
through?
Где
эти
ниггеры,
когда
эти
сосунки
проскользнули
через
них?
When
them
suckas
slid
through
Когда
эти
сосунки
проскользнули
внутрь
Fuck
a
bitch
nigga
and
fuck
a
bitch
too
Трахни
суку
ниггер
и
трахни
суку
тоже
You
know
I
ride
K
and
40
Sig
too
Ты
же
знаешь
что
я
тоже
езжу
на
K
и
40
Sig
Where
those
niggas
out
when
them
suckas
slid
through?
Где
эти
ниггеры,
когда
эти
сосунки
проскользнули
через
них?
When
them
suckas
slid
through
Когда
эти
сосунки
проскользнули
внутрь
Fuck
a
bitch
nigga
and
fuck
a
bitch
too
Трахни
суку
ниггер
и
трахни
суку
тоже
You
know
I
ride
K
and
40
Sig
too
Ты
же
знаешь
что
я
тоже
езжу
на
K
и
40
Sig
We
ain't
in
the
house
in
the
street
with
this
shit
Мы
не
в
доме
на
улице
с
этим
дерьмом
Yeah,
we
in
the
street
with
this
shit
Да,
мы
на
улице
с
этим
дерьмом.
They
just
knocked
a
nigga
down
Они
только
что
сбили
ниггера
с
ног
Down
the
street
from
the
bitch
Вниз
по
улице
от
этой
сучки
Bought
an
SK,
gotta
sleep
with
the
stick
Купил
СК,
надо
спать
с
палкой.
I
be
out
here
(I
be
out
here
really)
Я
буду
здесь
(я
буду
здесь
на
самом
деле).
I
be
out
here
really
(I
be
out
here
really
though)
Я
действительно
буду
здесь
(хотя
я
действительно
буду
здесь).
I
be
out
here
really
though
(I
be
out
here
really)
Хотя
я
действительно
буду
здесь
(я
действительно
буду
здесь).
I
be
out
here
really
(I
be
out
here
really
though)
Я
действительно
буду
здесь
(хотя
я
действительно
буду
здесь).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Derrick Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.