Mozzy feat. June - Mandated - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mozzy feat. June - Mandated




Mozzy
Головокружение.
It's slimy where I live ahky
Это слими, где я живу, ахки.
One up top festivities
Одно верхнее торжество!
Mandated that you keep it on you
Ты должен держать это при себе.
Ganglang, gangland, gangland, gangland
Гангстер, гангстер, гангстер, гангстер, гангстер.
Two, two tres be chewin' through the load
Два, два, два, чтобы пережевывать этот груз.
All that super sick shit'll get you super soaked
Все это супер-больное дерьмо заставит тебя супер-промокнуть.
My fingas twisted up, this who I do it for
Мои пальцы скручены, вот для кого я это делаю.
The leather Italian, I'm countin thousands in a UFO
Кожа итальянка, я считаю тысячи НЛО.
Shooters on go, but why you ain't go?
Стрелки на ходу, но почему ты не уходишь?
Mad Max threw a couple of 'em, but what you throw?
Безумный Макс бросил пару, но что ты бросаешь?
Niggas be outta pocket on them county phones
Ниггеры будут вне кармана на своих окружных телефонах.
It ain't addin' up, you wasn't down for long
Это не складывается, ты недолго был подавлен.
When Snubbz come home, he don't be out for long
Когда Снеббз возвращается домой, он не выходит надолго.
Let me see that money bad, you niggas countin' wrong
Дай мне увидеть, что деньги плохи, ты, ниггеры, неправильно рассчитываешь.
Disappointed by people that I once counted on
Разочарованные людьми, на которых я когда-то рассчитывал.
A real street niggas with gwala be gettin' frowned upon
Реальные уличные ниггеры с gwala нахмурились.
I put the Benz up and hopped up in that under somethin'
Я поставил "Бенц" и запрыгнул в него под чем-то.
We ride around lookin, really tryna thunder somethin'
Мы катаемся вокруг, оглядываясь, действительно пытаясь что-то прогнать.
It's one up top up in this chop, don't make us murder somethin'
Это одна из лучших в этой битве, не заставляй нас кого-то убивать.
It's one up top up in this Glock, don't make us murder somethin'
В этом Глоке есть только один, не заставляй нас убивать.
I put the Benz up and hopped up in that under somethin'
Я поставил "Бенц" и запрыгнул в него под чем-то.
We ride around lookin, really tryna thunder somethin'
Мы катаемся вокруг, оглядываясь, действительно пытаясь что-то прогнать.
It's one up top up in this chop, don't make us murder somethin'
Это одна из лучших в этой битве, не заставляй нас кого-то убивать.
It's one up top up in this Glock, don't make us murder somethin'
В этом Глоке есть только один, не заставляй нас убивать.
I witnessed many men run from the gang war
Я видел, как много людей бежали от войны банд.
Took a step back and started fundin' the gang war
Сделал шаг назад и начал войну банд.
Momma devastated, but it come with the gang war
Мама опустошена, но она идет с бандой войны.
So many people suffer from gang wars, I'm made for it
Так много людей страдают от бандитских войн, я создан для этого.
We used to train for it, I done finally come foreign
Раньше мы готовились к этому, я наконец-то приехал за границу.
Payment plan for a couple months and then I paid for it
План оплаты на пару месяцев, а потом я заплатил за него.
Ain't no lookin' back baby, we goin' straight for it
Не оглядывайся назад, детка, мы идем прямо к этому.
Classification is top rank, I don't take orders
Классификация-высший разряд, я не принимаю приказов.
Ben Baller got the nigga Philthy chain water
Бен Баллер заполучил ниггера, Филти Чейн Уотер.
I'm finna pull up on that fool and place the same order
Я собираюсь остановиться на этом дураке и сделать такой же заказ.
I prayed for it, it finally came, we on now
Я молился об этом, и, наконец, это случилось, мы продолжаем.
Makin' sure I make enough doughy that I can toy(?) around
Убедившись, что я достаточно дуги, что я могу играть (?) вокруг.
I put the Benz up and hopped up in that under somethin'
Я поставил "Бенц" и запрыгнул в него под чем-то.
We ride around lookin, really tryna thunder somethin'
Мы катаемся вокруг, оглядываясь, действительно пытаясь что-то прогнать.
It's one up top up in this chop, don't make us murder somethin'
Это одна из лучших в этой битве, не заставляй нас кого-то убивать.
It's one up top up in this Glock, don't make us murder somethin'
В этом Глоке есть только один, не заставляй нас убивать.
I put the Benz up and hopped up in that under somethin'
Я поставил "Бенц" и запрыгнул в него под чем-то.
We ride around lookin, really tryna thunder somethin'
Мы катаемся вокруг, оглядываясь, действительно пытаясь что-то прогнать.
It's one up top up in this chop, don't make us murder somethin'
Это одна из лучших в этой битве, не заставляй нас кого-то убивать.
It's one up top up in this Glock, don't make us murder somethin'
В этом Глоке есть только один, не заставляй нас убивать.
Stopped prayin', started trappin, gave Jesus a break
Прекратил молиться, начал ловить, дал Иисусу передышку.
It's well over 50K in the safe
В сейфе больше 50 тысяч.
I stopped prayin', started trappin, gave Jesus a break
Я перестал молиться, начал ловить, дал Иисусу передышку.
It's well over 50K in the safe, niggas know that I'm straight
В сейфе больше 50 тысяч, ниггеры знают, что я натурал.
Yeah, I ain't worried bout nothin'
Да, я ни о чем не беспокоюсь.
You niggas know that I'm straight
Вы, ниггеры, знаете, что я натурал.
Yeah, I ain't worried bout nothin'
Да, я ни о чем не беспокоюсь.
Them niggas know that I'm straight
Эти ниггеры знают, что я натурал.
FeaturingJune
FeaturingJune
Produced ByJune
Произведенный ByJune
Written ByMozzy
Написано ByMozzy.
Release DateAugust 18, 2017
Выпуск DateAugust 18, 2017





Writer(s): Charles Washington, Timothy Patterson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.