Paroles et traduction Mozzy - 1 Up Top Finna Drop
Yeah,
whole
lotta
dope,
whole
lotta
slime
ngg
Да,
целая
куча
дури,
целая
куча
слизи
ngg
Whole
lotta
sht,
whole
lotta
(?)
Целая
куча
дерьма,
целая
куча
(?)
Whole
lotta
sht,
front
and
.45
(?)
Целая
куча
дерьма,
спереди
и
45-го
калибра
(?)
Whole
lotta
money,
she
might
think
that
i'm
broke
though
Целая
куча
денег,
хотя
она
может
подумать,
что
я
разорен.
Cause
i
be
in
them
trenches
you
don't
go
Потому
что
я
буду
в
тех
окопах,
куда
ты
не
пойдешь.
Handkerchief
rose
gold
Носовой
платок
розовое
золото
Nggs
bleed
the
pebbles
for
real
Ниггеры
кровоточат
галькой
по
настоящему
Before
we
bang,
we
was
scheduled
to
kill
Прежде
чем
мы
взорвемся,
мы
должны
были
убить.
Finna
roll
up
this
kill
Финна
сворачивай
это
убийство
The
wood
still
blood
dipped
in
the
slime
Дерево
все
еще
окровавлено,
окунаясь
в
слизь.
Know
your
life
ain't
much
different
from
mines
Знай,
твоя
жизнь
не
сильно
отличается
от
моей.
I'm
just
a
regular
ngg
Я
просто
обычный
ниггер.
Always
smoking
this
irregular
ngg
Всегда
курю
этот
нерегулярный
ngg
Yeah,
i
got
a
fetish
for
chicken,
i'm
tryna
get
it
Да,
у
меня
есть
фетиш
на
цыпленка,
я
пытаюсь
его
заполучить
Granny
used
to
beg
with
the
soap
for
the
dishes
Бабушка
умоляла
нас
вымыть
посуду
мылом.
15,
tool
and
gloves
(?)
this
sht
wicked
15,
инструмент
и
перчатки
(?)
это
дерьмо
злое
Had
to
kick
a
door
just
to
feed
the
addiction
Пришлось
вышибать
дверь,
чтобы
подпитывать
зависимость.
Black
people
going
broke
tryna
beat
a
conviction,
yeah
Черные
люди
разоряются,
пытаясь
отбить
приговор,
да
Prosttution
and
pimping,
you
know
she
gotta
stay
Протезирование
и
сутенерство,
ты
же
знаешь,
что
она
должна
остаться
And
her
puma
flip
flops
getting
it
out
today
А
ее
шлепанцы
от
пумы
достают
их
сегодня
Northern
cal
on
my
shoulders,
this
sht
a
lot
of
weight
Северный
кал
на
моих
плечах,
это
дерьмо
очень
тяжелое.
The
blemishes
in
my
eyes
show
a
lot
of
pain
Пятна
в
моих
глазах
показывают
сильную
боль.
One
up
top,
(?)
catch
a
body
gang
Один
наверху,
(?)
ловите
трупную
банду
How
could
you
fault
me
for
my
wrongs?
this
was
how
i
was
raised
Как
ты
можешь
винить
меня
за
мои
ошибки?
I
traveled
this
funky
road
tryna
find
a
way
Я
путешествовал
по
этой
обалденной
дороге
пытаясь
найти
выход
Is
you
gon'
slither
for
your
iller
if
he
die
today
Ты
собираешься
ползти
за
своим
Илером,
если
он
умрет
сегодня
I'm
lord
of
what
i
love
till
my
dying
age
Я
владыка
того
что
люблю
до
самой
смерти
Buck
40
soaking
wet,
inside
the
lion
cage
Buck
40
промокший
насквозь,
внутри
львиной
клетки
Disappointment
in
granny
every
time
they
raid
Разочарование
в
бабушке
каждый
раз,
когда
они
совершают
набег.
When
nggs
be
tryna
kill
you,
it
be
hard
to
change
Когда
ниггеры
пытаются
убить
тебя,
это
трудно
изменить
Pocket
(?)
and
i
call
'em
gang
Карман
(?),
и
я
называю
их
бандой.
Another
messy
murder
scene
if
i
call
the
gang
Еще
одна
грязная
сцена
убийства,
если
я
позвоню
банде.
Channels
8,
far
away,
that's
a
call
away
Каналы
8,
далеко
отсюда,
это
всего
лишь
звонок.
Youngstown,
ohio,
fck
with
the
fellows
all
the
way
Янгстаун,
Огайо,
fck
с
ребятами
всю
дорогу.
Freaky
twins,
bet
you
them
nggs
call
today
Чумовые
Близнецы,
спорим,
что
сегодня
тебе
позвонят
ниггеры
I'm
the
only
one
the
problem
when
you
talking
rank
Я
единственная
проблема,
когда
ты
говоришь
о
ранге.
Southern
cal
got
the
oil
when
you
talking
drank
Южный
Кэл
получил
масло,
когда
ты
говорил.
Btterflying
all
you
btches
while
i'm
counting
cake
Бттерфлайт
все
вы
бтчи
пока
я
считаю
торт
Lil
dirty
black
kid
from
around
the
way
Lil
dirty
black
kid
from
around
the
way
Going
sack
for
sack,
moving
a
quarter
pound
a
day
Мешок
за
мешком,
по
четверть
фунта
в
день.
You
know
i'm
straight
when
i
strafe
through
the
city
Ты
знаешь,
что
я
честен,
когда
пробираюсь
через
город.
Had
to
get
it
out
the
mud
so
the
paper
is
dingy
Пришлось
вытаскивать
ее
из
грязи,
чтобы
бумага
была
грязной.
And
your
ngg
doing
time,
now
he
say
that
i'm
stenchy
А
твой
НГГ
отбывает
срок,
теперь
он
говорит,
что
я
вонючий
The
money
can't
between
us,
it's
nothing
playing
against
me
Деньги
не
могут
быть
между
нами,
ничто
не
играет
против
меня.
Fck
it,
it's
real
nggs,
we
don't
fold
it
for
nothing
К
черту
это,
это
настоящие
нгги,
мы
не
сбрасываем
их
просто
так
I
ain't
walk
a
dmn
line
and
keep
it
cold
for
nothing
Я
не
собираюсь
ходить
по
линии
dmn
и
держать
ее
холодной
просто
так
I
ain't
take
a
field
trip
to
the
dome
for
nothing
Я
ни
за
что
не
поеду
на
экскурсию
в
купол
Promise
i
ain't
going
broke
for
nothing,
we
here
now
Обещаю,
я
не
разорюсь
ни
за
что,
теперь
мы
здесь.
Sht
bag
full
of
guala,
thought
he
was
playing
around
Мешок,
набитый
гуалой,
думал,
что
он
дурачится.
Slap
the
dog
sht
if
you
btches
play
with
the
count
Шлепни
собаку,
если
хочешь
поиграть
со
счетом.
You
ain't
acting
(?)
you
better
stay
in
the
house
hah
Ты
не
притворяешься
(?),
тебе
лучше
остаться
в
доме,
ха-ха
Better
stay
in
the
house
Лучше
останься
в
доме.
You
ain't
acting
(?)
you
better
stay
in
the
house
hah
Ты
не
притворяешься
(?),
тебе
лучше
остаться
в
доме,
ха-ха
Better
stay
in
the
house
Лучше
останься
в
доме.
They
want
a
dollar
an
ounce
for
that
throwback
red
Они
хотят
по
доллару
за
унцию
этого
красного
цвета.
Jumpsuit
a
different
color
so
you
know
that's
fair
Комбинезон
другого
цвета,
так
что
ты
знаешь,
что
это
справедливо.
Bought
jewelry
with
the
(?)
on
my
head
Купил
украшения
с
(?)
на
голове.
Seated
on
the
edge
of
my
bed
thumbing
through
bands,
yeah
Сидя
на
краю
кровати,
я
листаю
пластинки,
да
Keep
it
on
him,
he
in
love
with
the
blam,
yeah
Оставь
это
при
себе,
он
влюблен
в
этот
Блам,
да
Cck
it
back
till
that
btch
unjam,
yeah
Верни
его
обратно,
пока
этот
бтч
не
исчезнет,
да
Mah-mah-mah,
that
btch
gon'
cram,
yeah
Ма-ма
- ма,
этот
бтч
будет
зубрить,
да
Now
feed
the
fam
with
(?),
that
should
be
hand
to
hand
Теперь
накормите
семью
(?),
это
должно
быть
из
рук
в
руки.
Get
it
by
any
means,
nggs
understand
Добейся
этого
любыми
средствами,
ниггз
понимает
Never
let
another
man
raise
your
young
wife
Никогда
не
позволяй
другому
мужчине
растить
твою
молодую
жену.
That
means
i
love
you
if
i
fck
you
and
i
cm
twice
Это
значит,
что
я
люблю
тебя,
если
я
убью
тебя
и
убью
дважды.
They'll
never
find
the
heater
if
it's
tucked
right
Они
никогда
не
найдут
обогреватель,
если
он
правильно
заправлен.
Probably
get
away
with
murder
if
it's
done
right
Возможно,
убийство
сойдет
с
рук,
если
все
будет
сделано
правильно.
Cubicles
doing
numbers
off
the
sunlight
Кабинки,
делающие
цифры
без
солнечного
света.
Circle
smaller
than
the
dot
and
i
run
mine
Круг
меньше,
чем
точка,
и
я
запускаю
свой.
One
time
for
the
one
time,
fck
'em
all
Один
раз
за
один
раз,
убей
их
всех!
These
pink
50's
be
crispy,
i'm
finna
fck
'em
all
Эти
розовые
50-е
будут
хрустящими,
я
их
всех
финну.
She
got
a
couple
sheets
of
paper,
tell
her
run
'em
off
У
нее
есть
пара
листков
бумаги,
скажи
ей,
чтобы
она
их
прогнала.
Real
nggs
is
real
nggs,
the
cover
cross
Настоящий
нггс-это
настоящий
нггс,
крест
на
обложке.
Before
i
take
another
loss
you
gon'
lose
something
Прежде
чем
я
понесу
еще
одну
потерю,
ты
кое-что
потеряешь.
Charity
in
the
trenches,
ngg
shoot
something
Благотворительность
в
окопах,
ngg
стреляет
во
что-то
How
you
remember
how
the
(?)
at
the
(?)
rubbing
Как
ты
помнишь,
как
(?)
при
(?)
трении
Pimping,
knocked
me
for
the
hooker,
i
regroup
from
it
Сутенерство,
вырубившее
меня
ради
проститутки,
я
перегруппируюсь
от
него
Smooth
thugging,
(?)
in
the
chase
account
Гладкое
головорезство,
(?)
в
погоне
за
счетом
Back
doing
for
the
bag,
i
make
it
count
Вернувшись
за
сумкой,
я
заставляю
ее
считать.
We
gon'
line
his
ss
up
and
we
play
him
out
Мы
выстроим
его
эсэсовцев
в
линию
и
разыграем
его.
Political
warfare
is
being
straightened
out
Политическая
война
выправляется.
We
done
finally
made
it
out,
you
should
follow
me
Мы
наконец-то
выбрались,
и
ты
должен
следовать
за
мной.
I
put
us
in
a
position
where
we
can
all
eat
Я
поставил
нас
в
такое
положение,
чтобы
мы
все
могли
есть.
If
i
ain't
out
here
in
the
field,
why
you
call
me?
Если
я
не
в
поле,
зачем
ты
зовешь
меня?
I
had
that
chop
stick
sounding
like
it's
off
beat
У
меня
была
эта
отбивная
палочка,
звучащая
так,
словно
она
сбилась
с
ритма.
Talk
cheap,
we
them
nggs
that
they
mad
at
Говори
дешево,
мы
те
самые
ниггеры,
на
которых
они
злятся.
Girl
they
just
in
it
for
the
fame,
y'all
can
have
that
Девочка,
они
здесь
только
ради
славы,
вы
все
можете
это
получить
I
filled
up
with
trash
bags,
finna
bag
(?)
Я
набил
мешки
для
мусора,
мешок
финны
(?)
She
jumped
off
the
flight
and
i
ain't
give
her
a
bad
back
Она
соскочила
с
самолета,
и
я
не
собираюсь
подставлять
ей
спину.
Gotta
take
it
on
the
chin,
keep
it
solid
baby
Надо
взять
его
за
подбородок,
держать
крепко,
детка.
I
love
a
real
btch,
lil
mama
(?)
Я
люблю
настоящий
бтч,
лил
мама
(?)
Can't
nbody
save
me,
i'm
from
hll
gang
Никто
не
может
спасти
меня,
я
из
банды
hll.
Parking
lot
flooded
with
murder,
100
shll
gang
Автостоянка
затоплена
убийствами,
банда
100
shll
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.