Paroles et traduction Mozzy - No Way (Intro)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Way (Intro)
Нет пути (Вступление)
Tell
'em
'bout
it
Расскажи
им
об
этом,
детка
You
know
the
blind
lead
the
blind,
don't
let
'em
misguide
you
Ты
знаешь,
слепой
ведет
слепого,
не
дай
им
сбить
тебя
с
пути
Know
these
niggas
been
bleedin'
the
stoop
for
a
lifetime
man
Знай,
эти
парни
проливали
кровь
на
крыльце
всю
свою
жизнь
Got
nothin'
goin'
on,
if
it
ain't
beneficial,
it's
artificial
У
них
ничего
не
происходит,
если
это
не
полезно,
значит,
искусственно
I
know
it
get
slimy
out
here,
gotta
keep
one
up
top
Я
знаю,
здесь
бывает
скользко,
нужно
держать
ухо
востро
It's
mad
niggas
gettin'
picked
off,
yo
Столько
парней
отстреливают,
эй
Know
I
wanna
see
a
nigga
prosper,
G-O-D
Знай,
я
хочу
видеть,
как
брат
преуспевает,
Б-О-Г
Breathe
easy
though,
for
real
Дыши
спокойно,
правда
Bulletproof
Пуленепробиваемый
Shit
ain't
the
same,
niggas
done
changed
Все
не
так,
как
раньше,
парни
изменились
Blame
it
on
me,
success
and
the
fame
Вини
меня,
успех
и
слава
I
become
numb
to
the
stress
and
the
pain
Я
стал
нечувствителен
к
стрессу
и
боли
Way
that
I
rock,
it
reflect
on
my
gang
То,
как
я
живу,
отражается
на
моей
банде
Put
some
respect
on
my
name
Отдай
должное
моему
имени
Picked
up
a
tool,
put
in
work
with
that
thing
Взял
инструмент,
поработал
с
ним
Granny
woke
up,
went
to
work
every
day
Бабушка
просыпалась,
каждый
день
шла
на
работу
Just
to
bail
her
son
out,
seen
her
hurt
every
day
Только
чтобы
вытащить
своего
сына,
видел
ее
боль
каждый
день
Sometimes
I
break
down
and
pray
Иногда
я
ломаюсь
и
молюсь
'Member
we
cop
and
we
break
down
the
yay
Помню,
мы
брали
и
делили
дурь
Kick
down
the
door
and
then
split
what
we
take
Вышибали
дверь,
а
потом
делили
добычу
Run
that
shit
back,
nigga
break
down
and
play
Отмотаем
назад,
братан,
разберемся
и
поиграем
Suckers
slid
through
and
we
came
out
with
K's
Придурки
пробрались,
а
мы
вышли
с
калашами
Killers
bite
down
when
they
come
out
the
cage
Убийцы
кусаются,
когда
выходят
из
клетки
Jumped
off
the
porch,
I
was
young
for
my
age
Соскочил
с
крыльца,
я
был
молод
для
своих
лет
With
Flowers
and
Yak
on
my
way
to
the
grain
С
Флауэрсом
и
Яком
по
пути
к
зерну
Like
I
miss
my
nigga,
why
you
let
'em
get
my
niggas?
Как
же
я
скучаю
по
своему
брату,
почему
ты
позволила
им
забрать
моих
братьев?
Why
you
let
'em
get
my
nigga?
Real
hit
stick
nigga
Почему
ты
позволила
им
забрать
моего
братана?
Настоящий
хитмэн
Back
to
back
trip
on
you
niggas,
back
to
back
trip
on
you
niggas
Раунд
за
раундом
по
вам,
парни,
раунд
за
раундом
по
вам,
парни
Like
I
miss
my
nigga,
why
you
let
'em
get
my
niggas?
Как
же
я
скучаю
по
своему
брату,
почему
ты
позволила
им
забрать
моих
братьев?
Why
you
let
'em
get
my
nigga?
Real
hit
stick
nigga
Почему
ты
позволила
им
забрать
моего
братана?
Настоящий
хитмэн
Back
to
back
trip
on
you
niggas,
back
to
back
trip
on
you
niggas
Раунд
за
раундом
по
вам,
парни,
раунд
за
раундом
по
вам,
парни
Prometh'
sipper,
probably
why
the
ho
bitch
trippin'
Пью
промет,
наверное,
поэтому
эта
сучка
бесится
Noddin'
off,
countin'
out
chicken,
may
the
Lord
be
the
witness
Клюю
носом,
считаю
бабки,
пусть
Господь
будет
свидетелем
Do
it
for
the
niggas
in
the
slums,
I
don't
just
do
it
for
the
image
Делаю
это
для
парней
из
трущоб,
я
делаю
это
не
ради
имиджа
You
know
the
Gangland
drillin',
Callahan
things
on
deck
Ты
знаешь,
Gangland
бурит,
Каллахан
наготове
All
type
of
Caddys
and
they
say
I
didn't
work
for
half
a
million
Все
виды
Кадиллаков,
и
они
говорят,
что
я
не
заработал
полмиллиона
Tell
that
lil'
nigga
keep
playin'
with
me,
I'ma
put
a
bag
on
the
ceiling
Скажи
этому
мелкому,
пусть
продолжает
играть
со
мной,
я
повешу
пакет
на
потолок
As
my
guy
Mozzy
say,
you
know
Как
говорит
мой
парень
Моззи,
ты
знаешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.