Mozzy - One of Mines - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mozzy - One of Mines




One of Mines
Один из моих
June on the beat, don't shoot him in the street
Джун на бите, не стреляйте в него на улице, детка
He asked me to put him on, I gave my brother the SIG
Он попросил меня подсобить ему, я дал брату SIG
He stripped blood, doubled back, and cashed me out for the stick
Он пролил кровь, вернулся и отдал мне деньги за ствол
Pacquiao for the bitch, her snot box on numby
Пакиао для сучки, её нос весь в коксе
If paisa playin' with paper, how you not gon' bust him?
Если мексиканец играет с бабками, как ты его не ограбишь?
Lil' lipo-sucky, heard the five-oh want me
Маленькая липосакция, слыхал, мусора меня ищут
We know you fuck with the suckers, you can die slow for him
Мы знаем, ты водишься с копами, можешь за него медленно помереть
Call up Pablo for me, Peachy cop them things
Позвони Пабло, детка, пусть Пичи возьмет те штуки
It's imported from the border, Ford, follow your dreams
Это импорт с границы, Форд, следуй за своей мечтой
Gangland Landlord is what I solemnly bleed
Гангстерский арендодатель - вот кем я являюсь по крови
You need a body barbecued, then you should lock in with me
Тебе нужно, чтобы кого-то зажарили, тогда тебе ко мне, детка
Drop him for cheap, my ahki got a jumper on fleek
Уроню его за дешево, у моего кореша есть крутой джемпер
You front on these beats, knowin' you ain't cut from these streets
Ты выделываешься на этих битах, зная, что ты не с этих улиц
The come-up was sweet, VS1's come with a yeek
Подъем был сладким, VS1 идут с визгом
You was smiling while I was down and ain't do nothing for team
Ты улыбалась, пока я был на дне, и ничего не сделала для команды
Threw on the cleats, put in work, ain't nothing for free
Надел бутсы, вложился в работу, ничего не дается бесплатно
Made him take his jewelry off while niggas ran in his jeans, yeah
Заставил его снять украшения, пока парни шарили по его карманам, ага
Been on that field trip a hundred times
Бывал на стрелках сотни раз
Throw a hundred shots for any y'all that's one of mines, baby
Выпущу сотню пуль за любого из моих, детка
Niggas'll give a statement 'fore they do the time, baby
Ниггеры сдадут показания, прежде чем отсидеть срок, детка
Ruined his reputation, that's a suicide, baby, yeah
Разрушил его репутацию, это самоубийство, детка, ага
Been on that field trip a hundred times
Бывал на стрелках сотни раз
Throw a hundred shots for any y'all that's one of mines, baby
Выпущу сотню пуль за любого из моих, детка
Niggas'll give a statement 'fore they do the time, baby
Ниггеры сдадут показания, прежде чем отсидеть срок, детка
Ruined his reputation, that's a suicide, baby
Разрушил его репутацию, это самоубийство, детка
We them niggas, who can argue with that?
Мы те самые ниггеры, кто может с этим поспорить?
You taking field trips with rats like you ain't smarter than that
Ты ходишь на стрелки с крысами, как будто ты не умнее этого
Parked the load down the street and we just jogged to the trap
Припарковал товар вниз по улице, и мы просто добежали до точки
Damn near fainted, seen a hundred large fall in my lap
Чуть не упал в обморок, увидев, как сотня штук упала мне на колени
Hung up on the hook-up, why this bitch keep calling me back?
Повесил трубку на барыге, почему эта сучка продолжает перезванивать?
She told me you speaking wet, just nigga soggy for that
Она сказала мне, что ты говоришь лишнего, просто слишком много болтаешь
Murder happen every daily, we don't talk about that
Убийства случаются каждый день, мы об этом не говорим
I think his lil' girl was present when his body collapsed, damn
Думаю, его маленькая девочка была рядом, когда он упал замертво, черт
These lil' niggas slimy and they ain't playing
Эти мелкие ниггеры скользкие, и они не играют
It's hard to comprehend 'til they walk up on you and blam
Трудно понять, пока они не подойдут к тебе и не бахнут
If ever it should jam, then cock it and try again
Если вдруг заклинит, то взведи курок и попробуй еще раз
You ever in that jam then attorney start off at ten, nigga
Если ты когда-нибудь попадешь в такую передрягу, то адвокат обойдется в десятку, ниггер
Been on that field trip a hundred times
Бывал на стрелках сотни раз
Throw a hundred shots for any y'all that's one of mines, baby
Выпущу сотню пуль за любого из моих, детка
Niggas'll give a statement 'fore they do the time, baby
Ниггеры сдадут показания, прежде чем отсидеть срок, детка
Ruined his reputation, that's a suicide, baby, yeah
Разрушил его репутацию, это самоубийство, детка, ага
Been on that field trip a hundred times
Бывал на стрелках сотни раз
Throw a hundred shots for any y'all that's one of mines, baby
Выпущу сотню пуль за любого из моих, детка
Niggas'll give a statement 'fore they do the time, baby
Ниггеры сдадут показания, прежде чем отсидеть срок, детка
Ruined his reputation, that's a suicide, baby
Разрушил его репутацию, это самоубийство, детка






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.