Mpelafon - John Deere - traduction des paroles en allemand

John Deere - Mpelafontraduction en allemand




John Deere
John Deere
Skr-skr
Skr-skr
Θέλεις νερό, είσαι πιωμένος (hey)
Du willst Wasser, du bist betrunken (hey)
Ξηγιέσαι στα chicks σαν παρθένος (hey)
Du stellst dich an wie ein Jungfräulicher (hey)
Ό,τι κάνεις θέλει σθένος (yah)
Alles, was du tust, braucht Mut (yah)
Στην τρύπα είσαι βυθισμένος (oou)
Du bist im Loch versunken (oou)
Θέλω να πιω, είμ' εντάξει (εντάξει)
Ich will trinken, mir geht's gut (mir geht's gut)
Ξηγιέμαι ποτά σ' όποια κάτσει (σ' όποια κάτσει)
Ich schütte Getränke in jede, die sich hinsetzt (in jede, die sich hinsetzt)
Ό,τι κάνω μ' έχει αλλάξει (μ' έχει αλλάξει)
Alles, was ich tue, hat mich verändert (hat mich verändert)
Στο trip μου μέσα έχω αράξει (woo)
Ich chille in meinem Trip (woo)
Βελτιωμένος σαν εφαρμογή (yah)
Verbessert wie eine App (yah)
Ξαναπέφτουμε σ' αυτό που λέμε Γη
Wir fallen zurück auf das, was wir Erde nennen
Ανεβασμένη μου λέει τ' όνομά της
High sagt sie mir ihren Namen
Δε συγκρατάω ονόματα, sorry, έχω πιει
Ich kann mir keine Namen merken, sorry, ich habe getrunken
Sorry, είχα βγει, δεν είδα τι έστειλες
Sorry, ich war unterwegs, habe nicht gesehen, was du geschickt hast
Έφυγα σφαίρα την ώρα που έφτανες
Ich bin abgehauen, als du angekommen bist
Μην ξενερώνεις, αυτά έχουν οι έφηβες
Sei nicht sauer, so sind Teenager-Mädchen
(Πόσο χρονών;) συγγνώμη αλλά έφυγες
(Wie alt?) Entschuldigung, aber du bist gegangen
Έμπαινα μα θέλουν 10 βιβλία ερωτικά βοηθήματα (βοηθήματα)
Ich wollte reingehen, aber sie wollen 10 Bücher mit erotischen Hilfsmitteln (Hilfsmitteln)
Ebenezer Scrooge, θέλω να κολυμπάω στα χρήματα (chin-chin)
Ebenezer Scrooge, ich will im Geld schwimmen (chin-chin)
Βλήμμα άμα τα παίρνεις μισά τότε άλλαξε θέμα
Blick, wenn du es nur halb verstehst, dann wechsle das Thema
Μίλα για καλλυντικά, πότε έχεις περίοδο κι αν βάζεις κρέμα
Sprich über Kosmetik, wann du deine Tage hast und ob du Creme benutzt
Πίσω ρέμα και μπρος γκρεμός
Hinten Bach und vorne Abgrund
Ξεχνάς που το 'παιζες λίγο αντίθετος
Du vergisst, wo du dich ein bisschen dagegen gespielt hast
Ημιμαθής κι αμετάκλητος (αμετάκλητος)
Halbwissend und unverbesserlich (unverbesserlich)
Γάμα τα, τότε ήμουνα μικρός
Scheiß drauf, damals war ich klein
Τι χρωστάς για τα flows για τα flash (flash)
Was schuldest du für die Flows, für die Flashs (flash)
Παραπάνω σεβασμό κι ενδέχεται cash (cash)
Mehr Respekt und möglicherweise Cash (cash)
Παραπατάς μες στα μέτρα σαν κουτσαβάκι
Du stolperst durch den Takt wie ein Hinkender
Κι ενδέχεται τα μούτρα σου να φας
Und möglicherweise fällst du auf die Schnauze
Στο John Deere σα vampire
Auf dem John Deere wie ein Vampir
Υγρό πυρ, ρε άι σιχτίρ βρε κακομοίρ'
Flüssiges Feuer, geh zum Teufel, du Armleuchter
Θέλει μπακίρ για κασμίρ
Will Kupfer für Kaschmir
Ρε άι σιχτίρ βρε κακομοίρ'
Geh zum Teufel, du Armleuchter
Άι σιχτίρ βρε κακομοίρ'
Geh zum Teufel, du Armleuchter
Άι σιχτίρ βρε κακομοίρ'
Geh zum Teufel, du Armleuchter
Άι σιχτίρ βρε κακομοίρ'
Geh zum Teufel, du Armleuchter
Άι σιχτίρ (yah)
Geh zum Teufel (yah)
Έχει κάπνα στο σπίτι μας (στο σπίτι μας)
Es ist Rauch in unserem Haus (in unserem Haus)
Φουγάρα της Πτολεμαΐδας (της Πτολεμαΐδας)
Schornsteine von Ptolemaida (von Ptolemaida)
Ρίψη μιας φωτοβολίδας (φωτοβολίδας)
Wurf einer Leuchtfackel (Leuchtfackel)
Στο ξέσπασμα της κερκίδας (hey)
Beim Ausbruch der Tribüne (hey)
Το grinder βγάζει φλόγες (φλόγες)
Der Grinder spuckt Flammen (Flammen)
Chick με τσιτωμένες ρώγες (ρώγες)
Mädel mit steifen Brustwarzen (Brustwarzen)
Την άκουσαν κι οι τοίχοι, το πες (το πες)
Die Wände haben es gehört, du sagtest es (du sagtest es)
Την άκουσαν κι οι τοίχοι (oh yes)
Die Wände haben es gehört (oh yes)
Χώνουν λες και κάνουν πρόβες
Sie stopfen rein, als würden sie üben
Χώνω επαγγελματικά όταν είμαι πίτα (πίτα)
Ich stopfe professionell, wenn ich dicht bin (dicht)
Δεν είν' ο κόσμος σου αυτός, Ρόδες
Das ist nicht deine Welt, Rhodos
Χώνω επαγγελματικά πιο σούρα απ' τον Νικήτα (it's lit)
Ich stopfe professionell, voller als Nikita (it's lit)
Βad trip (bad trip)
Bad Trip (Bad Trip)
Βρίσκομαι μέσα σ' έναν πίνακα Kandinsky (Kandinsky)
Ich befinde mich in einem Kandinsky-Gemälde (Kandinsky)
Έκτακτο παράρτημα
Sonderausgabe
Βρήκαν DNA μου στο φόρεμα της Monica Lewinsky (Lewinsky)
Sie haben meine DNA auf dem Kleid von Monica Lewinsky gefunden (Lewinsky)
Peace, yo man (yo man)
Peace, yo man (yo man)
Άντε και γαμήσου τσουτσέκι (άντε γαμήσου)
Verpiss dich, du Schwanz (verpiss dich)
2 χρόνια maximum σου δίνω για ν' αλλάξεις στέκι (στέκι)
Ich gebe dir maximal 2 Jahre, um deinen Platz zu wechseln (Platz zu wechseln)
Ζόρια (ζόρια) χώρια (χώρια)
Sorgen (Sorgen) getrennt (getrennt)
Ζούμε σε άλλο πλανήτη (άλλο πλανήτη)
Wir leben auf einem anderen Planeten (anderen Planeten)
Φλώρια (φλώρια), σπόρια (σπόρια)
Weicheier (Weicheier), Samen (Samen)
Σας σέρνει η τεμπελιά από τη μύτη (απ' τη μύτη)
Die Faulheit zieht euch an der Nase (an der Nase)
Lit Big Mpely (Big Mpely)
Lit Big Mpely (Big Mpely)
Άρπαξα το style και το 'χω βάλει στα πόδια (στα πόδια)
Ich habe den Style geschnappt und laufe davon (laufe davon)
Άφιλτρο Καρέλι (hey) πίνουμε
Ungefilterte Kareli (hey) trinken wir
Πίνουμε, καπνίζουμε και τρώμε σα βόδια (yah)
Wir trinken, rauchen und fressen wie die Ochsen (yah)
Oh my god, μέσα σε ένα Subaru Impreza (Impreza)
Oh mein Gott, in einem Subaru Impreza (Impreza)
Πίτα γύρο, Ουγγαρέζα, Agatha Christie ο Σατανάς μες στην πλερέζα
Gyros Pita, Ungarin, Agatha Christie, der Teufel in der Prereza
Στο John Deere σα vampire
Auf dem John Deere wie ein Vampir
Υγρό πυρ, ρε άι σιχτίρ βρε κακομοίρ'
Flüssiges Feuer, geh zum Teufel, du Armleuchter
Θέλει μπακίρ για κασμίρ
Will Kupfer für Kaschmir
Ρε άι σιχτίρ βρε κακομοίρ'
Geh zum Teufel, du Armleuchter
Άι σιχτίρ βρε κακομοίρ'
Geh zum Teufel, du Armleuchter
Άι σιχτίρ βρε κακομοίρ'
Geh zum Teufel, du Armleuchter
Άι σιχτίρ βρε κακομοίρ'
Geh zum Teufel, du Armleuchter
Άι σιχτίρ
Geh zum Teufel
Στο John Deere σα vampire
Auf dem John Deere wie ein Vampir
Υγρό πυρ, ρε άι σιχτίρ βρε κακομοίρ'
Flüssiges Feuer, geh zum Teufel, du Armleuchter
Θέλει μπακίρ για κασμίρ
Will Kupfer für Kaschmir
Ρε άι σιχτίρ βρε κακομοίρ'
Geh zum Teufel, du Armleuchter
Άι σιχτίρ βρε κακομοίρ'
Geh zum Teufel, du Armleuchter
Άι σιχτίρ βρε κακομοίρ'
Geh zum Teufel, du Armleuchter
Άι σιχτίρ βρε κακομοίρ'
Geh zum Teufel, du Armleuchter
Άι σιχτίρ
Geh zum Teufel





Writer(s): Konstantinos Theodorakis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.