Mpelafon - John Deere - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mpelafon - John Deere




John Deere
John Deere
Skr-skr
Skr-skr
Θέλεις νερό, είσαι πιωμένος (hey)
Ты хочешь воды, ты пьян (эй)
Ξηγιέσαι στα chicks σαν παρθένος (hey)
Разбираешься с телочками, как девственник (эй)
Ό,τι κάνεις θέλει σθένος (yah)
Все, что ты делаешь, требует мужества (да)
Στην τρύπα είσαι βυθισμένος (oou)
Ты по уши в дерьме (оу)
Θέλω να πιω, είμ' εντάξει (εντάξει)
Я хочу пить, я в порядке порядке)
Ξηγιέμαι ποτά σ' όποια κάτσει (σ' όποια κάτσει)
Я лажу с любой, кто сядет рядом (кто сядет рядом)
Ό,τι κάνω μ' έχει αλλάξει (μ' έχει αλλάξει)
Все, что я делаю, изменило меня (изменило меня)
Στο trip μου μέσα έχω αράξει (woo)
Я завис в своем трипе (ву)
Βελτιωμένος σαν εφαρμογή (yah)
Улучшенный, как приложение (да)
Ξαναπέφτουμε σ' αυτό που λέμε Γη
Мы снова падаем на то, что называется Земля
Ανεβασμένη μου λέει τ' όνομά της
Она говорит мне свое имя, но оно слишком вычурное
Δε συγκρατάω ονόματα, sorry, έχω πιει
Я не запоминаю имена, извини, я выпил
Sorry, είχα βγει, δεν είδα τι έστειλες
Извини, я вышел, не видел, что ты написала
Έφυγα σφαίρα την ώρα που έφτανες
Я ушел пулей, когда ты пришла
Μην ξενερώνεις, αυτά έχουν οι έφηβες
Не парься, это все подростковые заморочки
(Πόσο χρονών;) συγγνώμη αλλά έφυγες
(Сколько тебе лет?) Извини, но ты ушла
Έμπαινα μα θέλουν 10 βιβλία ερωτικά βοηθήματα (βοηθήματα)
Я пытался, но им нужно 10 любовных романов и пособий (пособий)
Ebenezer Scrooge, θέλω να κολυμπάω στα χρήματα (chin-chin)
Эбенезер Скрудж, я хочу купаться в деньгах (чин-чин)
Βλήμμα άμα τα παίρνεις μισά τότε άλλαξε θέμα
Пуля, если ты берешь половину, то смени тему
Μίλα για καλλυντικά, πότε έχεις περίοδο κι αν βάζεις κρέμα
Поговори о косметике, когда у тебя месячные и пользуешься ли ты кремом
Πίσω ρέμα και μπρος γκρεμός
Позади река, а впереди обрыв
Ξεχνάς που το 'παιζες λίγο αντίθετος
Ты забыла, как немного играла в другую сторону
Ημιμαθής κι αμετάκλητος (αμετάκλητος)
Невежественная и непреклонная (непреклонная)
Γάμα τα, τότε ήμουνα μικρός
Забей, тогда я был молод
Τι χρωστάς για τα flows για τα flash (flash)
Чего ты стоишь ради битов, ради вспышек (вспышек)
Παραπάνω σεβασμό κι ενδέχεται cash (cash)
Слишком много уважения и, возможно, наличные (наличные)
Παραπατάς μες στα μέτρα σαν κουτσαβάκι
Ты ковыляешь в такт, как щенок
Κι ενδέχεται τα μούτρα σου να φας
И, возможно, получишь по морде
Στο John Deere σα vampire
На John Deere, как вампир
Υγρό πυρ, ρε άι σιχτίρ βρε κακομοίρ'
Греческий огонь, блин, да пошел ты, неудачник
Θέλει μπακίρ για κασμίρ
Хочет золото ради кашемира
Ρε άι σιχτίρ βρε κακομοίρ'
Блин, да пошел ты, неудачник
Άι σιχτίρ βρε κακομοίρ'
Да пошел ты, неудачник
Άι σιχτίρ βρε κακομοίρ'
Да пошел ты, неудачник
Άι σιχτίρ βρε κακομοίρ'
Да пошел ты, неудачник
Άι σιχτίρ (yah)
Да пошел ты (да)
Έχει κάπνα στο σπίτι μας (στο σπίτι μας)
У нас в доме дым доме)
Φουγάρα της Πτολεμαΐδας (της Πτολεμαΐδας)
Трубы Птолемаиды (Птолемаиды)
Ρίψη μιας φωτοβολίδας (φωτοβολίδας)
Запуск сигнальной ракеты (ракеты)
Στο ξέσπασμα της κερκίδας (hey)
На взрыве трибун (эй)
Το grinder βγάζει φλόγες (φλόγες)
Гриндер извергает пламя (пламя)
Chick με τσιτωμένες ρώγες (ρώγες)
Телочка с накачанными буферами (буферами)
Την άκουσαν κι οι τοίχοι, το πες (το πες)
Стены услышали тебя, ты сказала это (сказала это)
Την άκουσαν κι οι τοίχοι (oh yes)
Стены услышали это да)
Χώνουν λες και κάνουν πρόβες
Они загоняют, как будто репетируют
Χώνω επαγγελματικά όταν είμαι πίτα (πίτα)
Я вставляю профессионально, когда я пьян (пьян)
Δεν είν' ο κόσμος σου αυτός, Ρόδες
Это не твой мир, Родос
Χώνω επαγγελματικά πιο σούρα απ' τον Νικήτα (it's lit)
Я вставляю профессионально, сильнее, чем Никита (вот это жара)
Βad trip (bad trip)
Бэд трип (бэд трип)
Βρίσκομαι μέσα σ' έναν πίνακα Kandinsky (Kandinsky)
Я нахожусь в картине Кандинского (Кандинского)
Έκτακτο παράρτημα
Чрезвычайное приложение
Βρήκαν DNA μου στο φόρεμα της Monica Lewinsky (Lewinsky)
Нашли мою ДНК на платье Моники Левински (Левински)
Peace, yo man (yo man)
Мир, братан (братан)
Άντε και γαμήσου τσουτσέκι (άντε γαμήσου)
Давай, трахнись, неудачник (давай, трахнись)
2 χρόνια maximum σου δίνω για ν' αλλάξεις στέκι (στέκι)
Даю тебе максимум 2 года, чтобы сменить хату (хату)
Ζόρια (ζόρια) χώρια (χώρια)
Проблемы (проблемы) отдельно (отдельно)
Ζούμε σε άλλο πλανήτη (άλλο πλανήτη)
Мы живем на другой планете (на другой планете)
Φλώρια (φλώρια), σπόρια (σπόρια)
Слабаки (слабаки), споры (споры)
Σας σέρνει η τεμπελιά από τη μύτη (απ' τη μύτη)
Вас лень водит за нос (за нос)
Lit Big Mpely (Big Mpely)
Крутой Большой Эмпели (Большой Эмпели)
Άρπαξα το style και το 'χω βάλει στα πόδια (στα πόδια)
Я схватил стиль и пустился наутек (наутек)
Άφιλτρο Καρέλι (hey) πίνουμε
Нефильтрованное Карелли (эй) пьем
Πίνουμε, καπνίζουμε και τρώμε σα βόδια (yah)
Мы пьем, курим и едим, как скот (да)
Oh my god, μέσα σε ένα Subaru Impreza (Impreza)
О боже, в Subaru Impreza (Impreza)
Πίτα γύρο, Ουγγαρέζα, Agatha Christie ο Σατανάς μες στην πλερέζα
Налей-ка, венгерка, Агата Кристи, Сатана в трауре
Στο John Deere σα vampire
На John Deere, как вампир
Υγρό πυρ, ρε άι σιχτίρ βρε κακομοίρ'
Греческий огонь, блин, да пошел ты, неудачник
Θέλει μπακίρ για κασμίρ
Хочет золото ради кашемира
Ρε άι σιχτίρ βρε κακομοίρ'
Блин, да пошел ты, неудачник
Άι σιχτίρ βρε κακομοίρ'
Да пошел ты, неудачник
Άι σιχτίρ βρε κακομοίρ'
Да пошел ты, неудачник
Άι σιχτίρ βρε κακομοίρ'
Да пошел ты, неудачник
Άι σιχτίρ
Да пошел ты
Στο John Deere σα vampire
На John Deere, как вампир
Υγρό πυρ, ρε άι σιχτίρ βρε κακομοίρ'
Греческий огонь, блин, да пошел ты, неудачник
Θέλει μπακίρ για κασμίρ
Хочет золото ради кашемира
Ρε άι σιχτίρ βρε κακομοίρ'
Блин, да пошел ты, неудачник
Άι σιχτίρ βρε κακομοίρ'
Да пошел ты, неудачник
Άι σιχτίρ βρε κακομοίρ'
Да пошел ты, неудачник
Άι σιχτίρ βρε κακομοίρ'
Да пошел ты, неудачник
Άι σιχτίρ
Да пошел ты





Writer(s): Konstantinos Theodorakis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.