Paroles et traduction Mphemba prince - Don't do it
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't do it
Не делай этого
Be
careful
how
you
spend
your
cash
Будь
осторожна
с
тем,
как
ты
тратишь
свои
деньги,
It's
an
advice
from
a
friend
Это
совет
от
друга.
Yeah
Bet
on
yourself
Да,
ставь
на
себя.
So
you
mad
now
staring
at
the
mirror
Так
ты
злишься,
смотришь
в
зеркало,
No
body
cares
somebody
told
you
that
right
Всем
плевать,
кто-то
же
сказал
тебе
это,
да?
Gun
in
your
hand
now
you
wanna
terminate
ya
Пистолет
в
твоей
руке,
и
ты
хочешь
покончить
с
собой.
Don't
do
it
yeah
Не
делай
этого,
да.
Don
do
it
Не
делай
этого.
Don't
do
it
Не
делай
этого.
Don't
don
don
don
Не-не-не
делай
этого.
Don't
do
it
yeah
Не
делай
этого,
слышишь?
Don
do
it
Не
делай
этого.
Don't
do
it
Не
делай
этого.
Don't
do
it
Не
делай
этого.
Don't
don
don
don
Не-не-не
делай
этого.
Don't
do
it
yeah
Не
делай
этого,
слышишь?
Don
do
it
Не
делай
этого.
Don't
do
it
Не
делай
этого.
So
you
mad
now
staring
at
the
mirror
Так
ты
злишься,
смотришь
в
зеркало,
No
body
cares
somebody
told
you
that
right
Всем
плевать,
кто-то
же
сказал
тебе
это,
да?
Gun
in
your
hand
now
you
wanna
terminate
ya
Пистолет
в
твоей
руке,
и
ты
хочешь
покончить
с
собой.
Don't
do
it
yeah
Не
делай
этого,
да.
Don
don
don
don
Не-не-не
делай
этого.
I
know
that
you
going
through
tough
times
Я
знаю,
ты
проходишь
через
тяжелые
времена,
You
can
win
this
Ты
можешь
победить,
It's
a
fight
you
can
fight
Это
битва,
которую
ты
можешь
выиграть,
It's
a
win
win
Это
беспроигрышный
вариант.
Now
drop
the
gun
stop
aiming
at
your
goals
А
теперь
брось
пистолет,
перестань
целиться
в
свои
цели,
You
can
go
for
them
Ты
можешь
достичь
их,
Don't
die
at
them
no
Не
умирай,
пытаясь
достичь
их,
нет.
Why
you
living
your
like
you
in
the
coma
Почему
ты
живешь
так,
как
будто
ты
в
коме?
Stop
wasting
your
time
tryna
get
sober
Хватит
тратить
время,
пытаясь
протрезветь.
You
such
a
coward
you
run
away
from
your
problems
Ты
такая
трусиха,
ты
убегаешь
от
своих
проблем,
You
saying
you
choosing
happiness
That
is
so
negative
Ты
говоришь,
что
выбираешь
счастье,
это
так
негативно.
Now
you're
the
enemy
of
yourself
Теперь
ты
враг
самой
себе,
Trying
to
escape
from
the
curse
you
see
that's
where
it
led
Пытаясь
сбежать
от
проклятия,
видишь,
к
чему
это
привело?
Your
brain
attacking
flash
Твой
мозг
атакует
вспышкой,
No
friends
option
is
death
Нет
друзей,
вариант
- смерть.
Now
you
pointing
the
gun
at
yourself
Теперь
ты
направляешь
пистолет
на
себя,
That
is
so
sad
Это
так
грустно.
So
you
mad
now
staring
at
the
mirror
Так
ты
злишься,
смотришь
в
зеркало,
No
body
cares
somebody
told
you
that
right
Всем
плевать,
кто-то
же
сказал
тебе
это,
да?
Gun
in
your
hand
now
you
wanna
terminate
ya
Пистолет
в
твоей
руке,
и
ты
хочешь
покончить
с
собой.
Don't
do
it
yeah
Не
делай
этого,
да.
Don
do
it
Не
делай
этого.
Don't
do
it
Не
делай
этого.
Don't
don
don
don
Не-не-не
делай
этого.
Don't
do
it
yeah
Не
делай
этого,
слышишь?
Don
do
it
Не
делай
этого.
Don't
do
it
Не
делай
этого.
Don't
do
it
Не
делай
этого.
Don't
don
don
don
Не-не-не
делай
этого.
Don't
do
it
yeah
Не
делай
этого,
слышишь?
Don
do
it
Не
делай
этого.
Don't
do
it
Не
делай
этого.
So
you
mad
now
staring
at
the
mirror
Так
ты
злишься,
смотришь
в
зеркало,
No
body
cares
somebody
told
you
that
right
Всем
плевать,
кто-то
же
сказал
тебе
это,
да?
Gun
in
your
hand
now
you
wanna
terminate
ya
Пистолет
в
твоей
руке,
и
ты
хочешь
покончить
с
собой.
Don't
do
it
yeah
Не
делай
этого,
да.
Don
don
don
don
Не-не-не
делай
этого.
I
guess
you
got
stacked
in
the
dark
Полагаю,
ты
застряла
в
темноте,
That's
what
poverty
does
Это
то,
что
делает
бедность,
But
stay
still
i'm
sure
you
still
wanna
live
Но
останься,
я
уверен,
ты
все
еще
хочешь
жить,
You
still
wanna
breath
this
is
it
Ты
все
еще
хочешь
дышать,
это
так?
Face
it
the
devil
is
taking
over
your
life
Посмотри
правде
в
глаза,
дьявол
захватывает
твою
жизнь.
Who
is
in
your
head
Кто
у
тебя
в
голове?
Who
is
in
your
head
right
now
Кто
сейчас
у
тебя
в
голове?
He
tryna
slow
your
pace
Он
пытается
замедлить
твой
темп,
Tryna
slow
your
pace
right
down
Пытается
замедлить
твой
темп.
Kick
him
out
kill
your
doubts
Выгони
его,
убей
свои
сомнения.
You've
been
down
now
kill
him
Ты
была
внизу,
а
теперь
убей
его.
He
been
chasing
now
catch
him
Он
преследовал
тебя,
теперь
поймай
его.
This
is
the
moment
for
you
to
be
in-charge
of
your
life
Это
твой
шанс
взять
свою
жизнь
под
контроль.
Your
time
is
now
time
is
now
time
dont
waste
it
Твое
время
сейчас,
время
сейчас,
не
трать
его
впустую.
Take
the
cash
bet
on
yourself
you
can
do
some
magic
Бери
деньги,
ставь
на
себя,
ты
можешь
творить
чудеса.
Why
you
stuck
in
your
room
Почему
ты
застряла
в
своей
комнате,
Tryna
kill
yourself
over
things
that
can't
change
no
more
Пытаясь
убить
себя
из-за
вещей,
которые
уже
не
изменить?
So
you
mad
now
staring
at
the
mirror
Так
ты
злишься,
смотришь
в
зеркало,
No
body
cares
somebody
told
you
that
right
Всем
плевать,
кто-то
же
сказал
тебе
это,
да?
Gun
in
your
hand
now
you
wanna
terminate
ya
Пистолет
в
твоей
руке,
и
ты
хочешь
покончить
с
собой.
Don't
do
it
yeah
Не
делай
этого,
да.
Don
do
it
Не
делай
этого.
Don't
do
it
Не
делай
этого.
Don't
don
don
don
Не-не-не
делай
этого.
Don't
do
it
yeah
Не
делай
этого,
слышишь?
Don
do
it
Не
делай
этого.
Don't
do
it
Не
делай
этого.
Don't
do
it
Не
делай
этого.
Don't
don
don
don
Не-не-не
делай
этого.
Don't
do
it
yeah
Не
делай
этого,
слышишь?
Don
do
it
Не
делай
этого.
Don't
do
it
Не
делай
этого.
So
you
mad
now
staring
at
the
mirror
Так
ты
злишься,
смотришь
в
зеркало,
No
body
cares
somebody
told
you
that
right
Всем
плевать,
кто-то
же
сказал
тебе
это,
да?
Gun
in
your
hand
now
you
wanna
terminate
ya
Пистолет
в
твоей
руке,
и
ты
хочешь
покончить
с
собой.
Don't
do
it
yeah
Не
делай
этого,
да.
Don
don
don
don
Не-не-не
делай
этого.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sibongiseni Ntuli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.