Mr. - 一首情歌 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mr. - 一首情歌




一首情歌
A Love Song
如送你音樂
If I were to give you music
想優美如藍天
I want it to be as beautiful as the blue sky
如我要寫情歌
If I were to write a love song
想窩心似新詩
I want it to be as heartwarming as new poetry
尋找抑揚頓挫
Searching for ups and downs
尋找千言萬語太多
Searching for thousands of words, too many
越渴望自然
The more I crave authenticity
越稀罕真摯
The more I crave sincerity
由我說我的故事
Let me tell my story
就算用一千首情歌
Even if I use a thousand love songs
還未夠用誠實愛過
It's not enough to express my sincere love
在最後得一種承諾
In the end, I only need one promise
I love you in the key of me
I love you in the key of me
不喜歡說謊
I don't like to lie
只願二人像孩子
I just want us to be like children
看美麗何其多
Seeing how beautiful everything is
想真的過一天
I want to live a real day
不必抑揚頓挫
Without ups and downs
不必千言萬語太多
Without thousands of words, too many
越渴望自然
The more I crave authenticity
越稀罕真摯
The more I crave sincerity
由我說我的故事
Let me tell my story
就算用一千首情歌
Even if I use a thousand love songs
還未夠用誠實愛過
It's not enough to express my sincere love
在最後得一種承諾
In the end, I only need one promise
I love you in the key of, in the key of
I love you in the key of, in the key of
In the key of, in the key of me
In the key of, in the key of me
Love me
Love me
就算用一千首情歌
Even if I use a thousand love songs
還未夠用誠實愛過
It's not enough to express my sincere love
盛世內簡單接受我
In this prosperous world, simply accept me
難得如荒原有音樂
As rare as music in a desolate wasteland
就算用一千首情歌
Even if I use a thousand love songs
還未夠真感覺更多
It's not enough to express my true feelings
在最後得一種承諾
In the end, I only need one promise
I love you in the key of me
I love you in the key of me
Love you in the key of me
Love you in the key of me





Writer(s): Yiu Fai Chow, Chi Lun Alan Po


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.