Mr. - 兩大無猜 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mr. - 兩大無猜




兩大無猜
Two Little Inseparables
誰管幾歲 何必得我允許 請詐嬌
Who cares how old we are? Why do I need to give you permission? Please act spoiled.
如果需要 淘氣地哭泣 不要忍了
If you need to, weep capriciously. Don't hold back.
唯怕大個了 痛亦不敢講痛
I'm only afraid that when you grow up, you won't dare to speak of your pain.
不會再 無緣無故感動
You will no longer be moved for no reason.
誰怕大個了 當你超班兒童
Who's afraid of growing up? When you're an exceptional child.
誰未曾犯錯 從未會斥責你蠢
Who has never made a mistake? I have never called you stupid.
可愛的 抱緊你的 天真情懷
My cutie, hold onto your naive passions.
懂世故 不必太快
There's no need to grow up too fast.
可記得 無忌無慮 赤腳走天涯
Do you remember? Carefree and without worry. Barefoot and roaming free.
沒成長 也沒壞
It's not bad to not have grown up.
寧願跟你 留在能任性的世界 傻得不怕死
I'd rather stay with you in a world where we can be willful and foolish without fear of death.
無須講理 仍似大哥哥般抱起你
There's no need for reason. I'll still pick you up like I did when you were a little girl.
唯怕大個了 你被逼裝英勇
I'm only afraid that when you grow up, you'll be forced to pretend to be brave.
不會再 無緣無故激動
You will no longer get excited for no reason.
誰怕大個了 當你超班兒童
Who's afraid of growing up? When you're an exceptional child.
難讓仍讓你 從未覺得你會超重
It's hard to make you still never feel like you're too heavy.
可愛的 抱緊你的 天真情懷
My cutie, hold onto your naive passions.
懂世故 不必太快
There's no need to grow up too fast.
可記得 無忌無慮 赤腳走天涯
Do you remember? Carefree and without worry. Barefoot and roaming free.
繼續 兩大無猜
Let's continue to be inseparable.
成熟到只得敬畏為何 當然值得傻
Why is it that maturity only brings fear? Of course it's worth being silly.
最多不笑你 最好率性似當初
At most, I won't laugh at you. It's best to be as natural as you were then.
可愛的 抱緊你的 天真情懷
My cutie, hold onto your naive passions.
懂世故 不必太快
There's no need to grow up too fast.
請記得 無忌無慮 赤腳走天涯
Please remember. Carefree and without worry. Barefoot and roaming free.
成人的世界 如果見怪 我未怪
If the adult world finds fault, I won't.





Writer(s): Xi Lin, . Mj, . Tom


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.