Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
尋找一千遍 - Live
Tausendmal Suchen - Live
時間似慢鏡
如世界在退後
Die
Zeit
scheint
wie
in
Zeitlupe,
als
ob
die
Welt
zurückweicht
想捉緊你手
到天邊無限宇宙
Ich
will
deine
Hand
halten,
bis
zum
endlosen
Himmel
und
Universum
徘徊在此
重看那舊鑰匙
Ich
irre
hier
umher,
sehe
mir
den
alten
Schlüssel
wieder
an
開不到記憶
你消失似要終止
Kann
die
Erinnerung
nicht
öffnen,
dein
Verschwinden
scheint
endgültig
尋找一千遍
迷宮中聽不見
Tausendmal
gesucht,
im
Labyrinth
höre
ich
nichts
漆黑裡流連
未見到終點
Ich
verweile
in
der
Dunkelheit,
sehe
kein
Ende
獨坐門外沒人在沒人認識
Ich
sitze
alleine
draußen,
niemand
ist
da,
niemand
kennt
mich
想起你的黑眼睛彷似絕跡
Ich
erinnere
mich
an
deine
schwarzen
Augen,
sie
scheinen
verschwunden
想與你對話
想告訴你我心跡
Ich
möchte
mit
dir
sprechen,
dir
meine
Gefühle
offenbaren
時間繼續轉
從四季中走遠
Die
Zeit
dreht
sich
weiter,
entfernt
sich
durch
die
Jahreszeiten
漆黑裡看清
你身影叫我甦醒
In
der
Dunkelheit
sehe
ich
klar
deine
Gestalt,
die
mich
erweckt
尋找遍地球
從冰川到汗流
Ich
suche
die
ganze
Welt
ab,
von
Gletschern
bis
zu
schweißtreibenden
Orten
尚要找幾天
Wie
viele
Tage
muss
ich
noch
suchen?
獨坐門外沒人在沒人認識
Ich
sitze
alleine
draußen,
niemand
ist
da,
niemand
kennt
mich
想起你的黑眼睛彷似絕跡
Ich
erinnere
mich
an
deine
schwarzen
Augen,
sie
scheinen
verschwunden
想與你對話
想告訴你我心跡
Ich
möchte
mit
dir
sprechen,
dir
meine
Gefühle
offenbaren
如今我
在大門外大門內找了十天
Jetzt
habe
ich
zehn
Tage
lang
vor
der
Tür,
in
der
Tür
gesucht
不想放手拖你手漫遊路邊
Ich
will
deine
Hand
nicht
loslassen,
mit
dir
am
Straßenrand
spazieren
gehen
把你再抱著
輕吻你發似詩篇
Dich
wieder
umarmen,
dein
Haar
küssen,
wie
ein
Gedicht
獨自流浪在回望所有記憶
Ich
wandere
alleine
und
blicke
auf
alle
Erinnerungen
zurück
找到你的都去闖不會吝惜
Alles,
was
ich
finde,
um
dich
zu
finden,
werde
ich
wagen,
ohne
zu
zögern
只盼再見面
擁抱你在我身邊
Ich
hoffe
nur,
dich
wiederzusehen,
dich
in
meinen
Armen
zu
halten
如今我
拖緊你手漫長路漫無目的
Jetzt
halte
ich
deine
Hand
fest,
auf
einem
langen,
ziellosen
Weg
捉緊這刻聽你講所有事跡
Ich
halte
diesen
Moment
fest,
höre
dir
zu,
wie
du
mir
alles
erzählst
把你再抱著
親吻你過每一天
Dich
wieder
umarmen,
dich
jeden
Tag
küssen
紀念這天
Diesen
Tag
in
Ehren
halten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jia Lin Huang, Zhi Lun Bu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.