Mr. - 感動 - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mr. - 感動 - Live




感動 - Live
Impression - Live
凌晨時份 美麗邂逅放開衣袖
Unexpectedly I open my arms to embrace your graceful silhouette at midnight
仍然期待 故事結局留下引誘
My heart still yearns for the story to unfold, an enticing climax awaiting
回憶的一切 多麼矜貴
Memories so precious, the treasures of my life
未發現今天那位 也許
The one who could not meet me today, perhaps
放棄愛嗎 決定要獨個走天下
Do I give up on love, choosing a solitary path through the world?
而徬徨時候 你亦要獨個面對嗎
And when I am lost, do you also face your challenges alone?
留低這一切 風霜洗禮
Leave behind your worries, let the storms pass
讓愛隨年和月 也讓你擁有
May our love endure through the years and months, and may you, too, find solace
感動 再一次令你眼睛通紅
Impressions, once again, bring tears to your eyes
一秒感動 也可以忘掉舊刺痛
An instant of feeling, and the old pain starts to subside
為我不再出走
For you, I will wander no more
當天際暗淡 人越掛念退色溫柔
As the horizon dims, my love for you deepens, unwavering
黎明時候 擦掉眼淚卻是你手
At dawn, I wipe away my tears, and there you are, my dear
回憶的抽屜 終給取替
The drawer of memories finally replaced
讓那前塵流逝 告別那傷勢
May the past fade away and our wounds heal
感動 再一次令你眼睛通紅
Impressions, once again, bring tears to your eyes
一秒感動 也可以忘掉舊刺痛
An instant of feeling, and the old pain starts to subside
為我不再出走
For you, I will wander no more
感動 再一次令你眼睛通紅
Impressions, once again, bring tears to your eyes
一秒感動 也可以忘掉舊刺痛
An instant of feeling, and the old pain starts to subside
感動 再一次令你眼睛通紅
Impressions, once again, bring tears to your eyes
一秒感動 也可以忘掉舊刺痛
An instant of feeling, and the old pain starts to subside
感動 再一次令你眼睛通紅
Impressions, once again, bring tears to your eyes
一秒感動 也可以忘掉舊刺痛
An instant of feeling, and the old pain starts to subside
感動 再一次令你眼睛通紅
Impressions, once again, bring tears to your eyes
一秒感動 也可以忘掉舊刺痛
An instant of feeling, and the old pain starts to subside
一秒感動 再一次令你眼睛通紅
An instant of feeling, once again, brings tears to your eyes
一秒感動 也可以忘掉舊刺痛
An instant of feeling, and the old pain starts to subside
一秒感動 再一次令你眼睛通紅
An instant of feeling, once again, brings tears to your eyes
一秒感動 也可以忘掉舊刺痛
An instant of feeling, and the old pain starts to subside
請你感受 心底裡最熱切的溫柔
Please feel the warmth in your heart, the most passionate kind
不要忍受 放手愛為何獨個走
Don't endure it alone, let go of love, why walk alone?
感動 感動 感動 感動 感動 感動
Impressions, impressions, impressions, impressions, impressions, impressions





Writer(s): Kin Men Dash Tam, Chi Lum Alan Po, Kit Ming Quincy Aka Mj Tam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.