Mr. - 昨天 (The German Story) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mr. - 昨天 (The German Story)




昨天 (The German Story)
Вчера (Немецкая история)
昨天 (The German Story)
Вчера (Немецкая история)
監製:舒文@Zoo Music
Продюсер: Шу Вэнь @ Zoo Music
磚塊裂了色褪掉 以往飛走了
Кирпичи потрескались, цвет выцвел, прошлое улетело,
牆角處坐下有多逍遙
Как безмятежно сидеть в углу стены.
飄泊在這天與地 有各色奧妙
Скитаясь между небом и землей, столько разных чудес,
如螞蟻卻總不覺少
Как муравьи, но их всегда хватает.
忘記嗎 幻想坐太空船
Помнишь, как мечтал о космическом корабле?
和誰曾度過風花雪月
С кем проводил романтические дни и ночи?
還記著結他的和絃 也許餘情未了
Помню аккорды гитары, может, чувства еще не угасли.
可笑 多麼可笑 自覺渺小
Смешно, как смешно, чувствую себя таким маленьким,
還說笑 不經不覺 大個了多少
Всё еще шучу, незаметно, как повзрослел.
烈酒可會吃不消 夢想會否蒸發掉
Выдержу ли крепкий алкоголь, не испарятся ли мечты?
就算坐上飛氈 回未來前路會有幾多條
Даже если сяду на ковер-самолет, сколько дорог будет впереди, в будущем?
三五密友通處蕩 哪怕錢少少
Гуляли с друзьями, хоть денег было мало,
何以卻快樂直至破曉
Почему же веселились до рассвета?
想說就說的氣燄 腦海中乍現
Хотелось говорить все, что в голову взбредет,
誰也有 意見總想發表
У каждого есть мнение, которым хочется поделиться.
忘記嗎 長髦故作新潮
Помнишь, длинные волосы, притворялся модником,
前行從未怕兵荒馬亂
Шли вперед, не боясь хаоса и войны.
曾挽著要好的情人 那聲線還在耳邊
Обнимал любимую, ее голос все еще звучит в ушах.
可笑 多麼可笑 自覺渺小
Смешно, как смешно, чувствую себя таким маленьким,
還說笑 不經不覺 大個了多少
Всё еще шучу, незаметно, как повзрослел.
烈酒可會吃不消 夢想會否蒸發掉
Выдержу ли крепкий алкоголь, не испарятся ли мечты?
但我沒有飛氈 你可會明白到 昨天很遠
Но у меня нет ковра-самолета, понимаешь ли ты, что вчерашний день так далеко?
自由自我記憶永在 為何共你現已默然
Свобода и я, воспоминания вечны, почему же мы теперь молчим?
沒改變 光陰倒轉 若你看穿
Ничего не изменилось, если бы ты могла повернуть время вспять, если бы ты поняла,
誰介意 天邊海角 就算遠一點
Кому какое дело, хоть на край света, даже если далеко,
如今掙紮每一天 藏起眼中的困倦
Теперь борюсь каждый день, скрывая усталость в глазах,
在角落裡哽咽 遙望從前路 永在昨天
Задыхаюсь в углу, глядя на дорогу прошлого, которая навсегда останется вчера.
可笑 真的可笑 是我渺小
Смешно, действительно смешно, это я такой маленький,
還說笑 不經不覺 大個了多少
Всё еще шучу, незаметно, как повзрослел.
烈酒早已喝不少 夢想不會給蒸發掉
Крепкого алкоголя выпито немало, мечты не испарятся,
但我沒法衝開人潮 你只要明白了 再不緊要
Но я не могу пробиться сквозь толпу, тебе просто нужно понять, а дальше уже неважно.





Writer(s): Yik Chung Tong, Cheuk Fai Lau, Mr.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.