Paroles et traduction Mr. - 森林 - Live
靜靜凝視窗前
Silently
gazing
out
the
window
腦海的思緒像花
在冬季睡眠
The
thoughts
in
my
mind
are
like
flowers,
sleeping
in
the
winter.
天邊已泛彩霞
The
horizon
is
already
turning
a
colorful
red
glow.
這一刻都市像畫
但始終一個歸家
At
this
moment,
the
city
is
like
a
painting,
but
home
is
always
a
return.
轉眼間
太多的變化
In
the
blink
of
an
eye,
too
many
changes
have
taken
place.
人潮內聽這鬧市的笑話
Amidst
the
crowds,
I
listen
to
the
jokes
of
this
noisy
city.
瞬間所有悲傷
都只覺渺小
In
an
instant,
all
sorrows
suddenly
seem
so
insignificant.
慢慢學會
世界若暫停
仍不再重要
I'm
slowly
learning
that
if
the
world
paused,
it
would
no
longer
matter.
其實
命運就像大廈
In
fact,
fate
is
like
a
skyscraper,
如都市幻化
凌亂如燈火中的密碼
Changing
like
a
city,
as
chaotic
as
the
codes
in
the
city
lights.
露台
看看世界吧
Let's
go
to
the
balcony
and
look
at
the
world,
這個天下
閃爍風光不再嗎
Is
this
world
no
longer
shining?
經過幾多變化
After
all
these
changes.
夜幕來襲森林
Night
falls
on
the
forest,
這朵花
不會盛開
但始終想再喧嘩
This
flower
will
never
bloom,
but
it
still
wants
to
make
some
noise.
花與花
再不懂去愛嗎
Do
flowers
not
understand
love
anymore?
活在大世界化做敵人
如此冷酷嗎
Living
in
a
big,
cruel
world,
have
we
turned
into
enemies?
其實
命運就像大廈
In
fact,
fate
is
like
a
skyscraper,
如都市幻化
凌亂如燈火中的密碼
Changing
like
a
city,
as
chaotic
as
the
codes
in
the
city
lights.
露台
看看世界吧
Let's
go
to
the
balcony
and
look
at
the
world,
這個天下
用盡方法建立這一個家
This
world
has
used
every
means
to
build
this
home.
每朵
高高低低的花
Every
flower,
tall
and
short,
為都市腐化
零落時找到它的代價
Falling
when
the
city
is
corrupted,
finding
its
worth
in
its
decline.
但仍有個美態吧
不怕倒下
But
it
still
has
a
kind
of
beauty,
unafraid
to
fall.
天邊的一顆碎花
A
broken
flower
in
the
sky,
為誰而腐化
For
whom
did
it
wilt?
其實
命運就像大廈
In
fact,
fate
is
like
a
skyscraper,
如都市幻化
凌亂如燈火中的密碼
Changing
like
a
city,
as
chaotic
as
the
codes
in
the
city
lights.
露台
看看世界吧.
Let's
go
to
the
balcony
and
look
at
the
world.
這個天下
用盡方法建立這一個家
This
world
has
used
every
means
to
build
this
home.
為都市腐化
零落時擦亮這個家
Falling
when
the
city
is
corrupted,
illuminating
this
home
in
its
decline.
但仍有個美態吧
不怕倒下
But
it
still
has
a
kind
of
beauty,
unafraid
to
fall.
花開花飛花似畫
Blossoming,
falling,
my
love,
it's
like
a
painting.
經得起變化
Able
to
withstand
change
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Po Alan, Mj
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.