Mr. - 舊日理想 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mr. - 舊日理想




舊日理想
Old Ideals
誰明白消失的日子裡
Who understands those vanished days
我的眼淚 風乾了再吹
My tears dried up and blew away
從疲倦歸家的舊街裡
From the old streets I wearily returned home
我的腳步 總經過廢墟
My footsteps always pass through ruins
不必再對我講 不要再說謊
You don't need to tell me again, don't lie anymore
不要嘈雜聲與浪
No noise or waves
不必再對我講 不要再說謊
You don't need to tell me again, don't lie anymore
真相留在風裡蕩 不必再講
The truth lingers in the wind, no need to speak
誰明白這一刻在心裡
Who understands this moment in my heart
我的憤怒 今天應該為誰
My anger, who should it be for today
從無盡空虛的夜色裡
From the infinitely empty night
幾多散聚 擠身於星光派對
So many gatherings and partings, squeezed into the starlight party
不必再對我講 不要再說謊
You don't need to tell me again, don't lie anymore
不要嘈雜聲與浪
No noise or waves
不必再對我講 不要再說謊
You don't need to tell me again, don't lie anymore
真相留在風裡蕩 不必再講
The truth lingers in the wind, no need to speak
道理聽不見 還是天真 不想再演
I can't hear reason, still naive, don't want to pretend anymore
原來熟悉的臉 沉默的改變
Familiar faces silenced by change
從沒有你那一天
As if you had never been there
其實你是誰都一樣
In fact, it doesn't matter who you are
就似初戀的對象
Just like a first love
為何是我未如昨天一樣
Why am I not the same as yesterday?
如遺忘舊日理想
Like forgetting old ideals.
不必再對我講 不要再說謊
You don't need to tell me again, don't lie anymore
不要嘈雜聲與浪
No noise or waves
不必再對我講 不要再說謊
You don't need to tell me again, don't lie anymore
真相留在風裡蕩
The truth lingers in the wind
不必再對我講 不要再說謊
You don't need to tell me again, don't lie anymore
不要嘈雜聲與浪
No noise or waves
不必再對我講 不要再說謊
You don't need to tell me again, don't lie anymore
真相留在風裡蕩 不必再講
The truth lingers in the wind, no need to speak





Writer(s): Cheuk Fai Lau, Kit Ming Quincy Tam, Chak Yan Ronny Lay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.