Paroles et traduction Mr. - 那年這天
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
監製:Gary
Tong/Davy
Chan/C
Y
Kong
Producers:
Gary
Tong/Davy
Chan/C
Y
Kong
遇過璀燦大時代
遇過指數跌下來
每一天一個比賽
I've
seen
glorious
times
and
days
when
the
market
crashed,
every
day
a
competition
重遇過的笑臉還在
重遇過驚世的悲哀
我只想不再感慨
I've
seen
smiles
again
and
the
most
heartbreaking
moments,
I
just
never
want
to
feel
sorry
for
myself
again
那年
那天
那地
陣風飄過
That
year,
that
day,
that
place,
the
wind
blew
by
那時
不知道
為誰流眼淚
Back
then,
I
didn't
know
who
I
was
crying
for
這年
這天
這地
日子飛過
This
year,
this
day,
this
place,
the
days
flew
by
往年
如幻覺
The
past,
like
an
illusion
嘆一句
世事難料
回家一再苦笑
苦水流盡了
全家福看一秒
I
sigh
that
life
is
so
unpredictable,
and
I
go
home
to
laugh
at
myself,
laughing
until
my
tears
run
dry,
looking
at
a
family
photo
for
just
a
second
笑著流淚
躺在客廳裡
每滴淚如字句
I
lie
in
the
living
room,
laughing
while
I
cry,
every
tear
like
a
word
誰願意三四十年後
仍願意不變地聚頭
再不管好友損友
Who
would
want
to
meet
again
in
thirty
or
forty
years,
and
still
not
change,
no
matter
if
they're
a
good
friend
or
a
bad
one
故地
重遇過的笑臉還在
重遇過驚世的悲哀
美中不足才是愛
I've
seen
familiar
smiles
again
and
the
most
heartbreaking
moments,
it's
the
imperfections
that
make
love
那年
那天
那地
我瑟縮過
That
year,
that
day,
that
place,
I
cowered
那時
不知道
為誰奔波
Back
then,
I
didn't
know
who
I
was
running
for
這年
這天
這地
你非一個
This
year,
this
day,
this
place,
you
are
not
alone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tam Kin Men, Po Alan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.