Mr - Hoy - traduction des paroles en anglais
Mr Hoy

Mr - Hoy


Paroles et traduction Mr - Hoy




Hoy
Today
Hoy te pienso
Today I think of you
Me pasa aunque pase el tiempo
It happens even though time passes by
Te tuve y te llevaba el viento
I had you, and the wind took you away
Hoy me acuerdo
Today I remember
Que me agarraste de improvisto
That you caught me by surprise
Y equilibraste mi equilibrio
And you stabilized my equilibrium
Hoy a oscuras te extraño tanto
Today, in the dark, I miss you so much
Hoy no sale el sol
Today the sun doesn't come out
El hoy me duele y tengo ganas
Today hurts me and I feel like
De verte o no ver más
Seeing you or never seeing you again
Porque hoy
Because today
No ha parado de llover
It hasn't stopped raining
Me duele la vida sin ti
My life hurts without you
Ven y abrázame
Come and hold me
Un día llegaste
One day you arrived
En otro de ellos te me fuiste
On another one, you left me
Un día como hoy fue de los dos
A day like today belonged to both of us
Hoy a oscuras
Today, in the dark
Te extraño tanto
I miss you so much
Hoy no sale el sol
Today the sun doesn't come out
El hoy me duele
Today hurts me
Y tengo ganas de verte
And I feel like seeing you
O no ver más
Or never seeing you again
Porque hoy
Because today
No ha parado de llover
It hasn't stopped raining
Me duele la vida sin ti
My life hurts without you
Ven y abrázame
Come and hold me
Porque hoy se derrama, no
Because today it pours, not
En torrente mi alma
In a torrent my soul
Y el papel es, es mi estanque
And the paper is, is my pond
Hoy te pienso
Today I think of you
Me pasa aunque pase el tiempo
It happens even though time passes by
Te tuve y te llevaba el viento
I had you, and the wind took you away
Hoy a oscuras
Today, in the dark
Te extraño tanto
I miss you so much
Y hoy no sale el sol
And today the sun doesn't come out
(No, no sale el sol)
(No, the sun doesn't come out)
El hoy me duele
Today hurts me
Y tengo ganas de verte
And I feel like seeing you
O no ver más
Or never seeing you again
No, porque hoy
No, because today
No ha parado de llover
It hasn't stopped raining
Me duele la vida sin ti
My life hurts without you
Ven y abrázame
Come and hold me





Writer(s): Ricardo Andres Reglero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.