Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Hace Falta
Es ist nicht nötig
Me
sobran
razones
para
recordarte.
Ich
habe
mehr
als
genug
Gründe,
mich
an
dich
zu
erinnern.
Me
sobran
inquietudes
para
trasnochar,
Ich
habe
mehr
als
genug
Unruhe,
um
die
Nacht
durchzumachen,
Me
sobran
palabras
que
no
dicen
nada.
Ich
habe
mehr
als
genug
Worte,
die
nichts
aussagen.
Me
sobran
miradas
para
enamorarte.
Ich
habe
mehr
als
genug
Blicke,
um
dich
zu
verlieben.
Sin
ti,
me
consumen
las
ganas...
Ohne
dich
verzehren
mich
die
Sehnsüchte...
No
hace
falta
esconder
un
beso
bajo
de
la
cama.
Es
ist
nicht
nötig,
einen
Kuss
unter
dem
Bett
zu
verstecken.
No
hace
falta
esconder
miradas
detras
de
la
risa.
Es
ist
nicht
nötig,
Blicke
hinter
dem
Lachen
zu
verstecken.
Ni
guardar
canciones
debajo
del
colchon,
Oder
Lieder
unter
der
Matratze
aufzubewahren,
No
hace
falta
no,
no
hace
falta.
Es
ist
nicht
nötig,
nein,
es
ist
nicht
nötig.
No
hace
falta
no,
no.
Es
ist
nicht
nötig,
nein,
nein.
Me
faltan
razones,
algo
razonablEs
Mir
fehlen
Gründe,
etwas
Vernünftiges
Me
falta
pasiencia
de
no
impacientarme.
Mir
fehlt
die
Geduld,
nicht
ungeduldig
zu
werden.
Y
me
aturde
el
silencio
y
no
me
da
la
gana.
Und
die
Stille
betäubt
mich,
und
ich
habe
keine
Lust
dazu.
Me
sobra
y
me
falta,
y
me
aturde
y
me
basta.
Ich
habe
zu
viel
und
zu
wenig,
es
betäubt
mich
und
es
reicht
mir.
Sin
ti
hay
un
abismo...
Ohne
dich
ist
da
ein
Abgrund...
No
hace
falta
esconder
un
beso
bajo
de
la
cama.
Es
ist
nicht
nötig,
einen
Kuss
unter
dem
Bett
zu
verstecken.
No
hace
falta
esconder
miradas
detras
de
la
risa.
Es
ist
nicht
nötig,
Blicke
hinter
dem
Lachen
zu
verstecken.
Ni
guardar
canciones
debajo
del
colchon,
Oder
Lieder
unter
der
Matratze
aufzubewahren,
No
hace
falta
no,
no
hace
falta.
Es
ist
nicht
nötig,
nein,
es
ist
nicht
nötig.
No
hace
falta
no,
no.
Es
ist
nicht
nötig,
nein,
nein.
Esconder
un
beso
a
bajo
de
la
cama
Einen
Kuss
unter
dem
Bett
zu
verstecken
Ni
guardar
canciones
debajo
del
colchon
Oder
Lieder
unter
der
Matratze
aufzubewahren
No
hace
falta
no,
no.hace
falta.mo
hace
falta
no
Es
ist
nicht
nötig,
nein,
es
ist
nicht
nötig,
es
ist
nicht
nötig,
nein
No
hace
falta
no
Es
ist
nicht
nötig,
nein
No
hace
falta
Noo
Es
ist
nicht
nötig,
Nein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Andres Reglero Montaner
Album
MR
date de sortie
24-01-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.