Paroles et traduction Mr. Big - Merciless
Shake
the
waist,
you
got
to
love
that
taste
Встряхни
талию,
тебе
должен
понравиться
этот
вкус.
Smell
the
rain,
what
a
shame
to
let
her
get
away
Почувствуй
запах
дождя,
какой
позор
позволить
ей
уйти.
Tie
me
down
to
the
race-car
tracks
Привяжи
меня
к
гоночным
трассам.
Smack
dab
in
the
middle
of
lover′s
lane
Чмок-чмок
посреди
переулка
влюбленных
Zip
the
lipstick
on
like
BBQ
sauce
Застегни
помаду
как
соус
барбекю
Painted
lady,
got
to
slip
into
something
that's
comfortable
Раскрашенная
дама,
должна
проскользнуть
во
что-то
удобное.
Hey,
you
can
look
but
you
better
not
touch
Эй,
ты
можешь
смотреть,
но
лучше
не
трогай.
Shut
down
the
motors,
pull
back
in
the
clutch
Выключи
двигатели,
выжми
сцепление.
That
strut
is
merciless
Эта
походка
беспощадна.
There′s
only
one
word
to
define
it
Есть
только
одно
слово,
чтобы
описать
это.
I
can't
deny
Я
не
могу
отрицать.
That
strut
is
merciless
Эта
походка
беспощадна.
Worth
the
weight
in
double
trouble
Стоит
того,
чтобы
оказаться
в
двойной
беде.
Strut
your
stuff
Выставляй
свои
вещи
напоказ
What's
your
pick-up
line,
I
bet
you
tell
her
she′s
fine
Держу
пари,
ты
скажешь
ей,
что
с
ней
все
в
порядке
If
that
don′t
work,
don't
you
pack
your
suitcase
up
tonight
Если
это
не
сработает,
не
собирай
свой
чемодан
сегодня
вечером.
Don′t
give
up,
here
comes
a
big
surprise
Не
сдавайся,
тебя
ждет
большой
сюрприз.
More
than
enough
to
keep
me
satisfied
Более
чем
достаточно,
чтобы
я
остался
доволен.
Crack
the
whip,
baby,
twist
your
hips
Щелкни
кнутом,
детка,
покрути
бедрами.
I
do
as
I
see
fit,
love
to
lick
your
lips
a
little
bit
Я
делаю
то,
что
считаю
нужным,
люблю
немного
облизать
твои
губы.
You
can
run,
but
you
better
not
hide
Ты
можешь
бежать,
но
лучше
не
прячься.
There
goes
the
dream
into
the
lights
Вот
и
уходит
мечта
в
свет.
There's
only
one
word
to
define
it
Есть
только
одно
слово,
чтобы
описать
это.
I
can′t
deny
Я
не
могу
отрицать.
That
strut
is
merciless
Эта
походка
беспощадна.
Worth
the
weight
in
double
trouble
Стоит
того,
чтобы
оказаться
в
двойной
беде.
Strut
your,
strut
your
little
stuff
Выставляй
напоказ
свои,
выставляй
напоказ
свои
маленькие
штучки
The
last
thing
I
remember
Последнее,
что
я
помню.
After
that
hard
slap
in
the
face
После
этого-Пощечина.
I
was
lying
there
thinkin'
Я
лежал
и
думал...
As
she
turned
and
walked
away,
oh
no
Когда
она
повернулась
и
ушла,
О
нет
There′s
only
one
word
to
define
it
Есть
только
одно
слово,
чтобы
описать
это.
I
can't
deny
Я
не
могу
отрицать.
That
strut
is
merciless
Эта
походка
беспощадна.
Worth
the
weight
in
double
trouble
Стоит
того,
чтобы
оказаться
в
двойной
беде.
That
strut
is
merciless
Эта
походка
безжалостна
There's
only
one
word
to
define
it
Есть
только
одно
слово,
чтобы
описать
это.
I
can′t
deny
Я
не
могу
отрицать.
That
strut
is
merciless
Эта
походка
беспощадна.
Worth
the
weight
in
double
trouble
Стоит
того,
чтобы
оказаться
в
двойной
беде.
Strut
your
stuff
Выставляй
свои
вещи
напоказ
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pat Torpey, Paul Gilbert, Eric Martin
Album
Mr. Big
date de sortie
20-06-1989
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.