Paroles et traduction Mr. Big - The Light Of Day
Had
a
good
iii-dea,
baby
У
меня
был
хороший
iii-dea,
детка
Leavin'
town,
look
for
somethin'
new
Уезжаю
из
города,
ищу
что-нибудь
новенькое.
When
I
find
myself
believe
all
the
lyin'
Когда
я
поймаю
себя
на
том,
что
верю
во
всю
эту
ложь.
Need
get
out,
to
find
what's
true
Нужно
выбраться
отсюда,
чтобы
узнать,
что
правда.
Closed
my
eyes
and
put
my
finger
down
Я
закрыла
глаза
и
опустила
палец.
Land
anywhere,
on
the
map
Приземлитесь
где
угодно,
на
карте.
I
won't
stop,
or
think
much
about
it
Я
не
остановлюсь
и
не
буду
много
думать
об
этом.
It's
my
decision,
and
that
is
that
Это
мое
решение,
вот
и
все.
Got
a
good
idea
now
baby
Теперь
у
меня
есть
хорошая
идея
детка
No
turning
back
Пути
назад
нет.
Rollin
& tumbling
I
drove
all
night
Катаясь
и
кувыркаясь,
я
ехал
всю
ночь.
Everywhere
I
look,
is
just...
outta
sight
Куда
бы
я
ни
посмотрел,
это
просто
...
вне
поля
зрения
Now
lady
madonna
can
pray
Теперь
леди
Мадонна
может
молиться.
But
will
I
ever
see
the
light
of
day
Но
увижу
ли
я
когда-нибудь
дневной
свет?
First
I
turned
up
in
oklahoma
Сначала
я
оказался
в
Оклахоме.
Not
sure,
what
brought
me
here
Не
знаю,
что
привело
меня
сюда.
Took
a
wrong
turn
in
albuquerque
Свернул
не
туда
в
Альбукерке.
Bus
driver
man
he
can't
steer
Водитель
автобуса
чувак
он
не
может
управлять
Don't
matter,
where
I'm
going
Неважно,
куда
я
иду.
Long
as
I
can
leave
my
bags
behind
Пока
я
могу
оставить
свои
сумки
позади.
Only
bring,
what's
in
my
heart
now
Только
принеси
то,
что
сейчас
у
меня
на
сердце.
Find
a
good
place
to
free
my
mind
Найди
хорошее
место,
чтобы
освободить
мой
разум.
There
ain't
no
way
now,
no
never
baby
Нет
никакого
способа
сейчас,
нет,
никогда,
детка.
No
turnin'
back
Назад
дороги
нет.
Rollin
& tumbling
I
drove
all
night
Катаясь
и
кувыркаясь,
я
ехал
всю
ночь.
Everywhere
I
look,
is
just...
outta
sight
Куда
бы
я
ни
посмотрел,
это
просто
...
вне
поля
зрения
Now
lady
madonna
can
pray
Теперь
леди
Мадонна
может
молиться.
But
will
I
ever
see
the
light
of
day
Но
увижу
ли
я
когда-нибудь
дневной
свет?
The
moon
climbs
up
and
the
sun
crawls
down
Луна
поднимается,
а
солнце
опускается.
One
last
stand
in
a
one
horse
town
Последний
бой
в
захолустном
городишке.
Now
lady
madonna
can
pray
Теперь
леди
Мадонна
может
молиться.
But
will
I
ever
see
the
light
of
day
Но
увижу
ли
я
когда-нибудь
дневной
свет?
You
might
think,
that
I'm
too
lazy
Ты
можешь
подумать,
что
я
слишком
ленив.
Livin'
life
the
way
I
do
Живу
так,
как
живу
я.
But
I'll
know
the
place,
when
I
find
it
Но
я
узнаю
это
место,
когда
найду
его,
Just
come
along,
I'll
show
you
too
просто
приходи,
я
тебе
тоже
покажу.
Got
a
good
idea
now
baby
Теперь
у
меня
есть
хорошая
идея
детка
No
turnin'
back
Назад
дороги
нет.
Rollin
& tumbling
I
drove
all
night
Катаясь
и
кувыркаясь,
я
ехал
всю
ночь.
Everywhere
I
look,
is
just...
outta
sight
Куда
бы
я
ни
посмотрел,
это
просто
...
вне
поля
зрения
Now
lady
madonna
can
pray
Теперь
леди
Мадонна
может
молиться.
But
will
I
ever
see
the
light
of
day
Но
увижу
ли
я
когда-нибудь
дневной
свет?
When
the
moon
climbs
up
and
the
sun
crawls
down
Когда
Луна
восходит,
а
солнце
садится.
Say
goodbye
to
this
one
horse
town
Попрощайся
с
этим
лошадиным
городком.
Now
lady
madonna
can
pray
Теперь
леди
Мадонна
может
молиться.
But
will
I
ever
see
the
light
of
day
Но
увижу
ли
я
когда-нибудь
дневной
свет?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Dickson, Eric Martin, Paul Gilbert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.