Paroles et traduction Mr Black El Presidente - Bandida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
vez
mas
el
presidente
del
genero
One
more
time,
the
president
of
the
genre
Los
que
no
querian
aqui
me
tienen
Those
who
didn't
want
me,
here
I
am
Flaco
Hiliarte
Flaco
Hiliarte
Y
el
Mr.
Black
ah
ah
And
Mr.
Black
ah
ah
Esta
es
la
escuela
de
los
tigres
This
is
the
school
of
tigers
Ya
no
eres
la
misma,
niña
de
prestigio
que
en
la
U
no
daba
que
hablar
You're
not
the
same
anymore,
prestigious
girl
who
didn't
talk
back
in
college
Como
has
cambiado
tu
ego
está
arriba
eres
la
más
fina
de
la
ciudad
How
you've
changed,
your
ego
is
high,
you're
the
finest
in
the
city
Y
es
que
ahora
la
noche
se
apoderado
de
tu
inocencia
de
tu
humildad
And
now
the
night
has
taken
over
your
innocence,
your
humility
Miras
hacia
el
norte
te
has
olvidado
de
lo
que
un
día
dejaste
atrás
You
look
north,
you've
forgotten
what
you
left
behind
one
day
Te
olvidaste
de
este
hombre
que
un
día
te
enseño
a
amar
You've
forgotten
about
this
man
who
once
taught
you
to
love
Entre
sabanas
un
día
me
juraste
que
no
iba
a
pasar
Between
the
sheets,
you
swore
to
me
one
day
that
this
wouldn't
happen
Tu
eres
bandida
la
mujer
que
jugo
con
mi
vida
You
are
a
bandit,
the
woman
who
played
with
my
life
Poco
a
poco
tú
me
ilusionaste
Little
by
little,
you
built
up
my
hopes
Y
ahora
entiendo
que
enamorarme
de
ti
fue
un
error
And
now
I
understand
that
falling
in
love
with
you
was
a
mistake
Tu
eres
bandida
la
mujer
que
jugo
con
mi
vida
You
are
a
bandit,
the
woman
who
played
with
my
life
Poco
a
poco
tú
me
ilusionaste
Little
by
little,
you
built
up
my
hopes
Y
ahora
entiendo
que
enamorarme
de
ti
fue
un
error
And
now
I
understand
that
falling
in
love
with
you
was
a
mistake
Te
olvidaste
de
este
hombre
que
un
día
te
enseño
a
amar
You've
forgotten
about
this
man
who
once
taught
you
to
love
Entre
sabanas
un
día
me
juraste
que
no
iba
a
pasar
Between
the
sheets,
you
swore
to
me
one
day
that
this
wouldn't
happen
Tu
eres
bandida
la
mujer
que
jugo
con
mi
vida
You
are
a
bandit,
the
woman
who
played
with
my
life
Poco
a
poco
tú
me
ilusionaste
Little
by
little,
you
built
up
my
hopes
Y
ahora
entiendo
que
enamorarme
de
ti
fue
un
error
And
now
I
understand
that
falling
in
love
with
you
was
a
mistake
Tu
eres
bandida
la
mujer
que
jugo
con
mi
vida
You
are
a
bandit,
the
woman
who
played
with
my
life
Poco
a
poco
tú
me
ilusionaste
Little
by
little,
you
built
up
my
hopes
Y
ahora
entiendo
que
enamorarme
de
ti
fue
un
error
And
now
I
understand
that
falling
in
love
with
you
was
a
mistake
Contigo
yo
me
equivoque
y
ahora
me
arrepiento
I
was
wrong
with
you,
and
now
I
regret
it
Quiero
que
tu
sepas
que
el
mundo
da
tanta
vueltas
I
want
you
to
know
that
the
world
turns
so
much
En
un
segundo
cambia
el
mundo
In
a
second,
the
world
changes
Tu
cambiaste
me
olvidaste
el
tiempo
te
lo
cobrara
You
changed,
you
forgot
me,
time
will
charge
you
Contigo
yo
me
equivoque
y
ahora
me
arrepiento
I
was
wrong
with
you,
and
now
I
regret
it
Quiero
que
tu
sepas
que
el
mundo
da
tanta
vueltas
I
want
you
to
know
that
the
world
turns
so
much
En
un
segundo
cambia
el
mundo
In
a
second,
the
world
changes
Tu
cambiaste
me
olvidaste
el
tiempo
te
lo
cobrara
You
changed,
you
forgot
me,
time
will
charge
you
Tu
eres
bandida
la
mujer
que
jugo
con
mi
vida
You
are
a
bandit,
the
woman
who
played
with
my
life
Poco
a
poco
tú
me
ilusionaste
Little
by
little,
you
built
up
my
hopes
Y
ahora
entiendo
que
enamorarme
de
ti
fue
un
error
And
now
I
understand
that
falling
in
love
with
you
was
a
mistake
Tu
eres
bandida
la
mujer
que
jugo
con
mi
vida
You
are
a
bandit,
the
woman
who
played
with
my
life
Poco
a
poco
tú
me
ilusionaste
Little
by
little,
you
built
up
my
hopes
Y
ahora
entiendo
que
enamorarme
de
ti
fue
un
error
And
now
I
understand
that
falling
in
love
with
you
was
a
mistake
Contigo
yo
me
equivoque
y
ahora
me
arrepiento
I
was
wrong
with
you,
and
now
I
regret
it
Quiero
que
tu
sepas
que
el
mundo
da
tanta
vueltas
I
want
you
to
know
that
the
world
turns
so
much
En
un
segundo
cambia
el
mundo
In
a
second,
the
world
changes
Tu
cambiaste
me
olvidaste
el
tiempo
te
lo
cobrara
You
changed,
you
forgot
me,
time
will
charge
you
Contigo
yo
me
equivoque
y
ahora
me
arrepiento
I
was
wrong
with
you,
and
now
I
regret
it
Quiero
que
tu
sepas
que
el
mundo
da
tanta
vueltas
I
want
you
to
know
that
the
world
turns
so
much
En
un
segundo
cambia
el
mundo
In
a
second,
the
world
changes
Tu
cambiaste
me
olvidaste
el
tiempo
te
lo
cobrara
You
changed,
you
forgot
me,
time
will
charge
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antequera Mercado Edwin Antonio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.