Mr. Black - La Falla - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mr. Black - La Falla




La Falla
The Failure
Lo que sienta por ti quedo en el mar
What I felt for you stayed in the sea
No hay nada, no hay nada
There's nothing, there's nothing
Razones tuve yo, para cambiar
I had reasons to change
Por mala, por mala Niña presumida hoy me falla
Because of you, because of you, a conceited girl, you're failing me today
Te excusas con mentiras falsas
You excuse yourself with false lies
Malgastas tu tiempo, no creo nada
You waste your time, I believe nothing
Llevas, tu vida muy acelerada
You live your life very fast
Ya te olvide, mama ya yo
I already forgot you, mama, I already did
Ya te olvide, ya te olvide
I already forgot you, I already forgot you
Mujeres por montón, pero
Women by the ton, but
Hombres como yo no hay dos
Men like me, there are no two
Niña presumida hoy me fallas
Conceited girl, you're failing me today
Te excusas con mentiras falsas
You excuse yourself with false lies
Malgastas tu tiempo, no creo nada
You waste your time, I believe nothing
Llevas, tu vida, muy acelerada
You live your life very fast
Ya te olvide, mama ya yo
I already forgot you, mama, I already did
Ya te olvide, ya te olvide
I already forgot you, I already forgot you
Mujer por montones, pero
Women by the ton, but
Hombres como yo no hay dos
Men like me, there are no two
Aunque te duela mucho es la verdad
Even though it hurts you a lot, it's the truth
Tómala o déjala, corre corre corre sin parar
Take it or leave it, run run run without stopping
Andas rompiendo corazones sin medida
You're breaking hearts without measure
La vida algún día te cobrara los errores tu dejaste atrás
Life one day will charge you for the mistakes you left behind
Niña presumidas hoy me fallas
Conceited girl, you're failing me today
Te excusas con mentiras falsas
You excuse yourself with false lies
Malgastas tu tiempo, no creo nada
You waste your time, I believe nothing
Llevas tu vida, muy acelerada
You live your life very fast
Te olvide te olvide te olvide
I forgot you, I forgot you, I forgot you
Hay otra, hay otra que me quiere, que me ama
There is another, there is another who loves me, who loves me
Me canse de tus mentiras ya no va más
I'm tired of your lies, it's over
Te olvide te olvide te olvide
I forgot you, I forgot you, I forgot you
Hay otra, hay otra que me quiere, que me ama
There is another, there is another who loves me, who loves me
Me canse de tus mentiras ya no va más
I'm tired of your lies, it's over
Niña presumida hoy me falla
Conceited girl, you're failing me today
Te excusas con mentiras falsas
You excuse yourself with false lies
Malgastas tu tiempo, no creo nada
You waste your time, I believe nothing
Llevas, tu vida muy acelerada
You live your life very fast
Te olvide te olvide te olvide
I forgot you, I forgot you, I forgot you
Hay otra, hay otra que me quiere, que me ama
There is another, there is another who loves me, who loves me
Me canse de tus mentiras ya no va más
I'm tired of your lies, it's over
Te olvide te olvide te olvide
I forgot you, I forgot you, I forgot you
Hay otra, hay otra que me quiere, que me ama
There is another, there is another who loves me, who loves me
Me canse de tus mentiras ya no va más
I'm tired of your lies, it's over
Ya te olvide, mama ya yo
I already forgot you, mama, I already did
Ya te olvide, ya te olvide
I already forgot you, I already forgot you
Mujeres por montón, pero
Women by the ton, but
Hombres como yo no hay dos
Men like me, there are no two





Writer(s): edwin antonio antequera mercado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.