Paroles et traduction Mr Black El Presidente - Borracha (Versión Champeta)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Borracha (Versión Champeta)
Drunk (Champeta Version)
Esta
será
la
última
vez
This
will
be
the
last
time
Que
este
sentado
aquí
contigo
That
I'm
sitting
here
with
you
Aunque
me
duela
tengo
que
decirte
Even
though
it
hurts,
I
have
to
tell
you
Ya
sabes
que
no
me
conoces
You
already
know
you
don't
know
me
Que
yo
nunca
tuve
nada
contigo
That
I
never
had
anything
with
you
Tengo
razones
para
decirlo
hoy
I
have
reasons
to
say
it
today
Fue
un
error
enamorarme
de
ti
It
was
a
mistake
to
fall
in
love
with
you
Fuiste
mi
traga
pero
te
ha
llegado
el
fin
You
were
my
crush,
but
your
time
has
come
to
an
end
Dile
a
él,
que
ya
no
le
eres
infiel
Tell
him,
you're
no
longer
unfaithful
to
him
Que
te
dejaste
conmigo,
no
seré
sombra
para
ti
That
you
let
yourself
be
with
me,
I
won't
be
a
shadow
for
you
Y
echaré
los
recuerdos
al
olvido
And
I
will
cast
the
memories
into
oblivion
Donde
tu
me
estas
queriendo,
donde
tu
me
estés
queriendo
Where
you
are
loving
me,
where
you
are
loving
me
Cuando
estés
borracha
no
me
llames
When
you're
drunk,
don't
call
me
Cuando
estés
borracha
no
me
escribas
When
you're
drunk,
don't
text
me
Cuando
estés
borracha
no
me
llores
When
you're
drunk,
don't
cry
to
me
Olvídate
que
existí
en
tu
vida
Forget
that
I
existed
in
your
life
Cuando
estés
borracha
no
me
llames
When
you're
drunk,
don't
call
me
Cuando
estés
borracha
no
me
escribas
When
you're
drunk,
don't
text
me
Cuando
estés
borracha
no
me
llores
When
you're
drunk,
don't
cry
to
me
Olvídate
que
existí
en
tu
vida
Forget
that
I
existed
in
your
life
Qué
fue
un
error
enamorarme
de
ti
It
was
a
mistake
to
fall
in
love
with
you
Fuistes
mi
traga
pero
te
ha
llegado
el
fin
You
were
my
crush,
but
your
time
has
come
to
an
end
Ve
y
dile
a
él,
que
ya
no
le
eres
infiel
Go
and
tell
him,
you're
no
longer
unfaithful
to
him
Que
te
dejastes
conmigo,
no
seré
sombra
para
ti
That
you
let
yourself
be
with
me,
I
won't
be
a
shadow
for
you
Y
echaré,
tus
recuerdos
al
olvido
And
I
will
cast
your
memories
into
oblivion
Donde
tu
me
estabas
queriendo,
donde
tu
me
estabas
queriendo
Where
you
were
loving
me,
where
you
were
loving
me
Cuando
estés
borracha
no
me
llames
When
you're
drunk,
don't
call
me
Cuando
estés
borracha
no
me
escribas
When
you're
drunk,
don't
text
me
Cuando
estés
borracha
no
me
llores
When
you're
drunk,
don't
cry
to
me
Olvídate
que
existí
en
tu
vida
Forget
that
I
existed
in
your
life
Cuando
estés
borracha
no
me
llames
When
you're
drunk,
don't
call
me
Cuando
estés
borracha
no
me
escribas
When
you're
drunk,
don't
text
me
Cuando
estés
borracha
no
me
llores
When
you're
drunk,
don't
cry
to
me
Olvídate
que
existí
en
tu
vida
Forget
that
I
existed
in
your
life
No
me
llames
al
celular
Don't
call
my
cell
phone
No
me
escribas
por
WhatsApp
Don't
text
me
on
WhatsApp
Borracha,
borracha,
borracha
tu
Drunk,
drunk,
drunk
you
Borracha,
borracha,
borracha
tu
Drunk,
drunk,
drunk
you
No
me
llames
al
celular
Don't
call
my
cell
phone
No
me
escribas
por
WhatsApp
Don't
text
me
on
WhatsApp
Borracha,
borracha,
borracha
tu
Drunk,
drunk,
drunk
you
Borracha,
borracha,
borracha
tu
Drunk,
drunk,
drunk
you
Cuando
estés
borracha
no
me
llames
When
you're
drunk,
don't
call
me
Cuando
estés
borracha
no
me
escribas
When
you're
drunk,
don't
text
me
Cuando
estés
borracha
no
me
llores
When
you're
drunk,
don't
cry
to
me
Olvídate
que
existí
en
tu
vida
Forget
that
I
existed
in
your
life
Cuando
estés
borracha
no
me
llames
When
you're
drunk,
don't
call
me
Cuando
estés
borracha
no
me
escribas
When
you're
drunk,
don't
text
me
Cuando
estés
borracha
no
me
llores
When
you're
drunk,
don't
cry
to
me
Olvídate
que
existí
en
tu
vida
Forget
that
I
existed
in
your
life
No
me
llames
al
celular
Don't
call
my
cell
phone
No
me
escriba
por
WhatsApp
Don't
text
me
on
WhatsApp
Borracha,
borracha,
borracha
tu
Drunk,
drunk,
drunk
you
Borracha,
borracha,
borracha
tu
Drunk,
drunk,
drunk
you
No
me
llames
al
celular
Don't
call
my
cell
phone
No
me
escribas
por
WhatsApp
Don't
text
me
on
WhatsApp
Borracha,
borracha,
borracha
tu
Drunk,
drunk,
drunk
you
Borracha,
borracha,
borracha
tu
Drunk,
drunk,
drunk
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edwin Antequera Mercado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.