Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
do
our
own
thing
Мы
делаем
всё
по-своему
Imma
do
me
forever
go
my
own
way
Я
всегда
буду
поступать
так,
как
считаю
нужным,
пойду
своим
путём
You
could
sure
try
but
you
can
never
stop
me
Ты,
конечно,
можешь
попробовать,
но
тебе
меня
не
остановить
Why
they
tryna
act
like
they
got
it?
Почему
они
пытаются
вести
себя
так,
будто
у
них
всё
есть?
They
not
me
They
not
me
No
No
Они
не
я,
они
не
я,
нет,
нет
We
do
our
own
thing
Мы
делаем
всё
по-своему
Imma
do
me
forever
go
my
own
way
Я
всегда
буду
поступать
так,
как
считаю
нужным,
пойду
своим
путём
You
could
sure
try
but
you
can
never
stop
me
Ты,
конечно,
можешь
попробовать,
но
тебе
меня
не
остановить
Why
they
tryna
act
like
they
got
it?
Почему
они
пытаются
вести
себя
так,
будто
у
них
всё
есть?
They
not
me
They
not
me
No
NO
Они
не
я,
они
не
я,
нет,
нет
I
smoke
my
own
weed
Я
курю
свою
травку
I
push
my
own
weight
Я
сам
о
себе
забочусь
I
do
my
own
thing
Я
делаю
всё
по-своему
I'm
shootin
shots
everyday
she
comin
over
Я
стреляю
каждый
день,
и
она
приходит
ко
мне
I'm
doin
different
shit
she
ask
for
closure
Я
делаю
всё
по-другому,
а
она
просит
поставить
точку
She's
not
sure
whats
goin
on
Она
не
понимает,
что
происходит
She's
sippin
soda
and
sauce
Она
потягивает
газировку
с
соусом
She's
callin
me
the
bomb
Она
называет
меня
бомбой
She
be
doin
something
different
Она
вытворяет
что-то
странное
Watching
tosh
point
O
but
nobody
with
her
though
Смотрит
Тоша.0,
но
одна
She
be
hittin
up
my
phone
Она
названивает
мне
I
ain't
got
the
ringtone
on
А
у
меня
рингтон
выключен
I'm
makin
music
with
CK
these
beats
is
goin
off
Я
делаю
музыку
с
CK,
эти
биты
взрывают
Pushin
me
to
the
top
Выталкивают
меня
на
вершину
everybody
know
it's
Mr.
Bomb
Все
знают,
что
это
Мистер
Бомба
Me
and
the
whole
squad
takin
off
Я
и
вся
моя
команда
взлетаем
They
tryna
tag
along
Они
пытаются
увязаться
за
нами
We
do
our
own
thing
Мы
делаем
всё
по-своему
Imma
do
me
forever
go
my
own
way
Я
всегда
буду
поступать
так,
как
считаю
нужным,
пойду
своим
путём
You
could
sure
try
but
you
can
never
stop
me
Ты,
конечно,
можешь
попробовать,
но
тебе
меня
не
остановить
Why
they
tryna
act
like
they
got
it?
Почему
они
пытаются
вести
себя
так,
будто
у
них
всё
есть?
They
not
me
They
not
me
No
No
Они
не
я,
они
не
я,
нет,
нет
I
can't
stop
now
Я
не
могу
остановиться
сейчас
I
gotta
keep
goin
Я
должен
продолжать
идти
Money
on
my
mind
I
let
the
river
keep
flowin
Деньги
в
моих
мыслях,
я
позволяю
реке
течь
Gotta
get
the
chedda
Должен
получить
бабки
Straight
to
the
bank
Прямо
в
банк
I'm
cashin
all
the
checks
from
the
shows
whatchu
think
Я
обналичиваю
все
чеки
с
концертов,
что
ты
думаешь?
I'm
doin
my
thang
Я
делаю
своё
дело
I
drip
got
swag
У
меня
есть
стиль,
есть
swag
Money
on
my
mind
Деньги
в
моих
мыслях
Lately
I
been
in
my
bag
В
последнее
время
я
в
ударе
I
ain't
goin
out
sad
Я
не
уйду
грустным
I'm
doin
good
you
gettin
mad
У
меня
всё
хорошо,
а
ты
бесишься
If
you
ain't
fuckin
with
me
then
you
better
off
dead
Если
ты
не
со
мной,
то
тебе
лучше
быть
мертвым
Life
is
just
a
game
Жизнь
- это
просто
игра
Told
her
Imma
play
Сказал
ей,
что
я
буду
играть
Lookin
out
the
box
I
give
a
fuck
bout
what
they
say
Мыслю
нестандартно,
мне
плевать,
что
они
говорят
See
I
do
it
my
way
Видишь,
я
делаю
это
по-своему
I'm
walkin
no
moon
Я
иду,
никакой
луны
The
moon
walk
in
me
Лунная
походка
во
мне
I'm
Michael
Jackson
new
shoes
Я
Майкл
Джексон
в
новых
туфлях
This
the
new
school
kid
Это
парень
из
новой
школы
I'm
writing
this
down
Я
записываю
это
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mason Hetrick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.