Mr. Bow - Vuya - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mr. Bow - Vuya




Vuya
Возвращение
Ni nga mana ni jika jika
Я знаю, ты флиртуешь,
Ni ba mzinyana niku tani
Ты молода и красива.
Kambe loko ni pimisa wene mbilu ya mina yo vava
Но когда я думаю о тебе, мое сердце болит.
Na hambi loko no rhendzelekela vusiku siku ni vanghana nkata
Даже если ты проводишь дни и ночи с друзьями,
Loko ni pimisa wene mbilu ya mina
Когда я думаю о тебе, мое сердце
Yo vava haa
Болит, ах.
Hambi loko no cinca cinca vavasati hikuza nini
Даже если ты меняешь женщин, как перчатки,
Male kambe loko ni pimisa wene mbilu ya mina yo vava
Но когда я думаю о тебе, мое сердце болит.
Niri vuyaaa niku rindzile hee
Я возвращаюсь, я ждал тебя,
Ni kwala Shunta ni vana va hina
Я с Шунтой и нашими детьми.
Ni xikhafu axi nghene
С пустым кошельком,
A gwala ali yehle no rhendzelekela nkata hiku lava wene
Он опустел, пока я искал тебя повсюду.
Niri vuya haa niku rindzile hee
Я возвращаюсь, я ждал тебя,
Ni kwala Shunta ni vana va hina
Я с Шунтой и нашими детьми.
Ni xikhafu axi nghene
С пустым кошельком,
A gwala ali yehle no hlupheka nkata hiku lava wene
Он опустел, пока я страдал, ища тебя повсюду.
Hee hehe yea ohoo oh bab. Yeah
Эй, эхе, да, ооо, о, детка. Да.
Oh ohoo oho hoo oh baby
О, ооо, о, ооо, о, детка.
Oh baby oh babe
О, детка, о, малышка.
Ni tsalile ngwadi awu hlamuli
Я написал письмо, ты не ответила.
Ni rhume vatswari vaku landza
Я послал родителей за тобой,
Kambe awu vuyanga nkata
Но ты так и не вернулась.
Mbilu ya mina ya vava
Мое сердце болит.
Awuti tlhantlhi murhandziwa ni
Ты не исправима, любимая,
Rivalele niri vuya vuya
Помни, я возвращаюсь, возвращаюсь.
Hikuza avatsongwana va vutisa mamana a kwini?
Ведь девочки спрашивают: "Где мама?".
Swini tingana ni pfumala na nhlamulo
Мне стыдно, что я не могу ответить.
Oooh ohooo hooo babe, oh baby ohh!
Ооо, оооо, ооо, детка, о, детка, ох!
Niri vuya haa niku rindzile baby ni kwala Shunta ni vana va hina
Я возвращаюсь, я ждал тебя, детка, я с Шунтой и нашими детьми.
Ni xikhafu axi nghene
С пустым кошельком,
A gwala ari nghene no rhendzelekela nkata hiku lava wenee
Он опустел, пока я искал тебя повсюду.
Niri vuya aah niku rindzile baby
Я возвращаюсь, я жду тебя, детка.
Oh ohoo niri vuya mu rhandziwa
О, ооо, я возвращаюсь, любимая.
Niri vuya haa niku rindzile hee
Я возвращаюсь, я ждал тебя.
Ni kwala Shunta ni vana va hina
Я с Шунтой и нашими детьми.
Ni xikhafu axi nghene
С пустым кошельком,
A gwala ali yehle no rhendzelekela nkata hiku lava wene
Он опустел, пока я искал тебя повсюду.
Niri vuya aah niku rindzile hee
Я возвращаюсь, я ждал тебя.
Ni kwala Shunta ni vana va hina
Я с Шунтой и нашими детьми.
Ni xikhafu axi nghene
С пустым кошельком,
A gwala ali yehle no hlupheka nkata hiku lava wenee
Он опустел, пока я страдал, ища тебя повсюду.





Writer(s): Mr Bow


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.