Mr Break - Acende o Isqueiro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mr Break - Acende o Isqueiro




Acende o Isqueiro
Зажигай зажигалку
É que eu não gasto o meu tempo em vão
Я не трачу своё время зря,
Se os negócios não vão bem
Если дела идут плохо,
Eu entro na competição
Я вступаю в соревнование
Com os maluco a mais de cem
С этими психами, больше чем на сотню.
pela Highway
Я на хайвее,
Pus meu som no talo e saí pela via
Врубил музыку на полную и уехал по трассе.
Os neguin tão bolado com a vida
Эти парни бесятся из-за жизни,
Eu do jeito que você não queria
Я такой, каким ты меня не хотела бы видеть.
Ouvi dizer que a vida é passo sem par
Слышал, что жизнь это непрерывное движение,
Ninguém ta preocupado com sua cara feia
Никого не волнует твоё кислое лицо.
Embrulha esse tênis e pá, troquei e botei o Tim Maia
Заверни эти кроссовки, я их поменял и включил Тима Майю.
E nego drama, tamo tirando onda de carro sem placa
И вот, детка, мы катим на машине без номеров.
Muitos casos são pra fugir da ambição
Многие случаи это бегство от амбиций.
Faz ele entender que gastamos o que eles ganham num Nike
Дай им понять, что мы тратим то, что они зарабатывают, на Nike.
Enquanto eles tão preocupado com as naMi
Пока они беспокоятся о своих девушках,
Meu bonde preparado pra acabar com isso daqui
Моя банда готова покончить с этим.
Me perguntaram de onde os preto vem, pra onde os preto vão
Меня спрашивали, откуда появляются чёрные, куда они идут,
Quantos preto tem, quem os pretos são, ó num peida não
Сколько их, кто они такие, эй, не пукай в лужу.
Pra mim não faz nenhum sentido, mas vou te passar uma visão
Для меня это не имеет никакого смысла, но я расскажу тебе кое-что.
Saímos das sombras e partimos pro bonde dos sem coração
Мы вышли из тени и присоединились к банде бессердечных.
Acende o isqueiro, meu amor
Зажигай зажигалку, моя любовь,
E deixa essa grama queimar
И дай этой траве сгореть.
Acende o isqueiro
Зажигай зажигалку,
O mundo inteiro pra iluminar
Чтобы осветить весь мир.
Acende o isqueiro, meu amor
Зажигай зажигалку, моя любовь,
Que hoje o sol vai clarear
Сегодня солнце взойдёт.
Acende o isqueiro
Зажигай зажигалку
Mais alto pra iluminar
Выше, чтобы осветить всё вокруг.
Os moleques do meu bairro tão com fome
Пацаны из моего района голодны,
Se eles se libertarem nego ate muda de nome
Если они освободятся, чувак, даже имя сменят.
Pergunta pra madame o que que a filha dela pensa
Спроси у мадам, что думает её дочь,
E o que deus não deu aqui o diabo compensa
И то, чего Бог не дал здесь, дьявол компенсирует.
Ela quer da pandora, eu quero do ben baller
Она хочет Pandora, я же хочу от Ben Baller.
Passamos direto, ficou sem resposta, é a tropa do trem ballê
Мы проехали мимо, она осталась без ответа, это наша банда.
Então deixa eu tocar o céu, amor
Так позволь мне коснуться неба, любовь моя,
vou dizer que eu presto pra te levar aonde eu to
Я просто хочу сказать, что я готов взять тебя туда, где я.
Tao por dizendo que eu mudei, mas
Ходят слухи, что я изменился, но
É porque perguntaram se eu me importava com as leis
Это потому, что меня спросили, волнуют ли меня законы.
Se tu nunca fechou com o bonde, não aja como se fechasse, hey
Если ты никогда не был с бандой, не веди себя так, будто ты с нами, эй.
Nunca vi vender na rua e ta se achando o Scarface
Никогда не видел, чтобы ты торговал на улице, а строишь из себя Скарфейса.
Eu cansei dessa resposta de
Я устал от этих ответов,
E não to preocupado com seu jogo financeiro
И меня не волнует твоя финансовая игра.
Meu corre ta fora da via, os negros que fazem dinheiro
Мой путь вне проторенных дорог, чёрные делают деньги.
Joga agora a todas essas taças pro ar
Поднимите сейчас все эти бокалы в воздух.





Writer(s): Ene Jhow, Mr Break, Rodrigo Magrão, Tiago Mac


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.