Mr Break - Chuck Bass - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mr Break - Chuck Bass




Chuck Bass
Chuck Bass
Bonde do Chuck em Manhattham
Chuck's streetcar in Manhattham
Eles me chamam de Bass
They Call Me Bass
Nunca perco uma aposta
Never lose a bet
Se quer um grow up te boto a mil pés
If you want a grow up I'll put you at a thousand feet
Coração treme com a grana
Heart trembles with money
Deixei pra ganhar com os moleques
I left to win with the brats
Se falar de mim quer dizer:
If you talk about me you mean:
Não tem concorrente, vou pegar meu cheque!
There's no competitor, I'll take my check!
Zica dos zicas dos zicas, mais pica dos pica
Zica dos zicas dos zicas, more pica dos pica
Vou dominar toda essa porra
I will dominate all this cum
Faço negócio com o chefe
I do business with the boss
Pra que eu vire chefe bem antes que eu morra
So that I become a boss well before I die
Balde de whisky e maconha
Bucket of whiskey and marijuana
Não fode que aqui o patrão ficou louco
Don't fuck that here the boss went crazy
As mina de ouro e brilhante
The gold mine and brilliant
Manda elas subirem e esperar mais um pouco
Send them up and wait a little longer
Quero os melhores carros
I only want the best cars
Beijando as melhores mulheres
Kissing the best women
Portando dos Jordans mais caros
Porting from the most expensive Jordans
Paris a Paty do Alferes
Paris to Ensign's Paty
Quando eu tava fodido, bolado
When I was fucked, hefty
Você não lembrou de nós
You didn't remember us
Chuck, Chuck, Chuck
Chuck, Chuck, Chuck
Chuck Bass
Chuck Bass
Cato umas minas do Meier, Lagoa, Tijuca, Lebron, Ipanema
Cato a minas do Meier, Lagoa, Tijuca, Lebron, Ipanema
Consequência dos anos que eu era um problema
Consequence of the years I was a problem
Nunca fui educado, não peço desculpa, eu não peço licença
I've never been polite, I'm Not Sorry, I'm not sorry
Se ela na minha cama, me chama, era, vai ter recompensa
If she's in my bed, call me, it's over, there will be reward
Mapiei todo dia o caminho pro pote de ouro
I mapped every day the path to the pot of gold
Se joga no banco de trás do meu carro e foda-se se ele é de couro
Throws himself in the back seat of my car and fuck if he is leather
Nego, eu não ligo pra nada, don't worry about nothing
I don't care about nothing, don't worry about nothing
Don't worry about me, nigga
Don't worry about me, nigga
Se estoura o champanhe sou amigo
If the champagne pops I'm a friend
Então fuck fuck abou me, nigga
So fuck fuck abou me, nigga
Querem parar meus negócios
They want to stop my business
Vou seguir debochando dos buchas
I will continue to mock the bushes
Que sonha em ter classe pra virar meu sócios
Who dreams of having class to become my partners
É tanto dinheiro que eles se perdem
It's so much money that they get lost
Se afundam nos trap, fácil
If they sink in the trap, it's easy
Meu nome é Chuck, até na Europa eles sabem
My Name Is Chuck, even in Europe they know
Quem, quem é o boss
Who, who's the boss
Chuck, Chuck, Chuck
Chuck, Chuck, Chuck
Chuck Bass
Chuck Bass





Writer(s): Mr Break


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.