Paroles et traduction Mr. Bungle - Squeeze Me Macaroni
I
wanna
lock
Betty
Crocker
in
the
kitchen
Я
хочу
запереть
Бетти
Крокер
на
кухне
And
knock
her
upper
during
supper
И
стукнуть
ее
по
макушке
во
время
ужина.
Clutter
up
her
butter
gutter
Загромождай
ее
сливочный
желоб
Hostess
Ding
Dong
wrapped
an
eggroll
around
my
wong
Хозяйка
Динь
Дон
обернула
яичный
рулет
вокруг
моего
Вонга
While
Dolly
Madison
proceded
to
ping
my
pong
Пока
Долли
Мэдисон
занималась
пинг
понгом
Your
Milky
Way
is
M'n'M
in
your
britches
Твой
Млечный
Путь
это
М
Н
м
в
твоих
штанах
And
I'll
tell
you
Baby
Ruth
it
looks
mighty
delicious
И
я
скажу
тебе,
крошка
Рут,
это
выглядит
очень
аппетитно.
Keep
blowing
my
gum,
cuz
here
I
come
Продолжай
дуть
на
мою
жвачку,
потому
что
я
иду
сюда.
I'm
gonna
get
you
all
sticky
with
my
Bubble
Yum
Я
сделаю
так,
что
ты
будешь
вся
липкая
от
моей
вкусняшки.
Knick
knack
paddywhack
and
give
your
dog
a
bone,
baby
Безделушка,
Пэдди-уок,
и
дай
своей
собаке
косточку,
детка.
I
was
givin'
some
head
to
some
french
bread
Я
отдавал
голову
какому-то
французскому
хлебу.
It
was
a
four
course
orgy
on
the
spread
of
my
bed
Это
была
оргия
из
четырех
блюд
на
моей
кровати.
French
kissin'
french
fries
in
my
Fruit
of
the
Looms
Французский
поцелуй
картошки
фри
в
моем
Fruit
of
the
Loms
I
get
deeper
penetration
with
a
fork
and
a
spoon
Я
получаю
более
глубокое
проникновение
вилкой
и
ложкой
I
got
yogurt
meat
loaf
smeared
all
over
my
ass
Я
размазал
йогурт
и
мясной
рулет
по
всей
заднице
My
weiner
in
two
buns
and
and
then
give
it
the
gas
Мой
Вайнер
в
две
булочки,
а
потом
дай
ему
газу.
Sour
cream
from
my
spleen
into
Levi
jeans
Сметана
из
моей
селезенки
в
джинсы
Levi
Gonna
bust
the
seams
with
my
refried
beans
Я
разорву
швы
своими
жареными
бобами
Ronald
McDonald
just
loves
to
be
fondled
Рональд
Макдональд
просто
обожает
когда
его
ласкают
With
Big
Mac
he'll
fuck
it
like
a
Chicken
McNugget
С
Биг
Маком
он
будет
трахаться
как
цыпленок
Макнаггет
Colonel
Sanders
wants
to
goose
Granny's
loose
caboose
Полковник
Сандерс
хочет
пройтись
по
бабушкиному
вагончику.
He's
gonna
give
her
a
boost
with
that
Kentucky
fried
juice
Он
собирается
подбодрить
ее
этим
жареным
соком
из
Кентукки
Sooper
doop
poop
scoop,
loop
de
loop,
chicken
coop
Sooper
doop
poop
scoop,
loop
de
loop,
курятник
Shoot
some
hoop,
top
sirloin
from
the
groin
Стреляй
в
какой-нибудь
обруч,
сверху
вырезка
из
паха.
Topped
with
dick
cheese,
sneeze,
wheeze,
Увенчанный
хреновым
сыром,
чихай,
хрипи,
From
the
skeez
disease,
wooi!
От
болезни
скизов,
ву-у-у!
Take
a
dump,
baby,
squirt
some
gravy
Помойся,
детка,
плесни
немного
подливки.
Pour
some
sugar
on
me,
honey,
make
it
brown
& runny
Посыпь
меня
сахаром,
милая,
сделай
его
коричневым
и
жидким.
Give
a
little
Flavor
Flav,
back
from
the
grave
Дай
немного
аромата
Флаву,
вернусь
из
могилы.
Gonna
burn
some
toast,
pump
some
humpin'
rump
roast
Я
сожгу
несколько
тостов,
накачаю
немного
горбатого
жаркого
из
крупы.
Knick
knack
paddywhack,
jump
in
the
sack,
in
fact
Безделушка,
Пэдди-ух,
прыгай
в
мешок,
на
самом
деле
Jerk
the
smack
and
crack
Jack
from
the
back
Рывок
шлепок
и
треск
Джек
сзади
Bananarama
or
ramabanana
Бананарама
или
рамабанана
Fuckin'
Barry
Manilow
on
the
Copa
Cabana
Чертов
Барри
Манилоу
на
Копа-Кабане
Squeeze
me
macaroni,
slop
your
face
with
my
bologna
Сожми
мне
макароны,
плесни
себе
в
лицо
моей
болонской
колбасой.
You
gotta
syphon
the
spinach,
you
gotta
cream
the
corn
Ты
должен
сифонировать
шпинат,
ты
должен
взбить
кукурузу
сливками.
Sperm
scrambles
the
eggs
and
a
meal
is
born
Сперма
взбивает
яйца
и
рождается
еда
Cookin'
like
a
beginner,
but
I'm
goin'
up
in
her
Готовлю,
как
Новичок,
но
я
поднимаюсь
в
ней.
I
had
Fritos
for
lunch
I'm
havin'
bush
for
dinner
У
меня
был
Фритос
на
обед,
а
на
ужин-Буш.
Chef
Boyardee
and
the
Three
Muskateers
Шеф-повар
Боярди
и
три
Мускатера
Shove
Charleston
Chews
in
their
rears
like
queers
Засунь
Чарльстонские
жвачки
им
в
зад
как
педикам
"Holy
moly,
guacamole!"
said
my
Chips
Ahoy
"Елки-палки,
гуакамоле!"
- воскликнули
мои
чипсы.
I'm
gonna
pinch
a
ravioli
on
the
Pillsbury
dough...
BOY!
Я
буду
щипать
равиоли
на
тесте
Пилсбери
...
парень!
Knick
knack
paddywhack
and
give
your
dog
a
boner,
baby
Безделушка,
Пэдди-ух
и
дай
своей
собаке
стояк,
детка
We
came
to
pottie...
we
came
to
pottie
down
your
throat
Мы
пришли
к
горшку...
мы
пришли
к
горшку
у
тебя
в
горле.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Allen Patton, Preston Lea Iii Spruance, Clinton Mckinnon, Theobald Lengyel, Trevor Dunn, Daniel Heifetz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.