Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Girls of Porn
Die Mädchen des Pornos
Okay,
all
you
pus-sucking
motherfuckers
out
there
Okay,
ihr
alle
eitersaugenden
Hurensöhne
da
draußen
It's
time
to
win
a
chance
to
butt-bang
Es
ist
Zeit,
eine
Chance
zu
gewinnen,
zu
arschficken
Your
daughter's
tight
virgin,
cherry
ass
to
caller
number
666
Den
engen
jungfräulichen
Kirsch-Arsch
eurer
Tochter
an
Anrufer
Nummer
666
The
urge
is
too
much
to
take
(take)
Der
Drang
ist
zu
stark,
um
ihn
auszuhalten
(aushalten)
All
I
can
think
about
is
playing
with
myself
Alles,
woran
ich
denken
kann,
ist,
mit
mir
selbst
zu
spielen
It's
time
to
masturbate
Es
ist
Zeit
zu
masturbieren
I've
got
my
Hustler
and
I
don't
need
nothin'
else
Ich
habe
meinen
Hustler
und
brauche
nichts
anderes
Ginger,
Ginger
Ginger,
Ginger
My
hand
gets
tired
and
my
dick
gets
sore
Meine
Hand
wird
müde
und
mein
Schwanz
wird
wund
But
the
girls
of
porn
want
more
Aber
die
Mädchen
des
Pornos
wollen
mehr
So
I
flip
through
the
pages
one
more
time
Also
blättere
ich
noch
einmal
durch
die
Seiten
And
I
just
let
the
jism
fly
Und
ich
lasse
den
Wichse
einfach
fliegen
Yeah,
yeah,
yeah
Ja,
ja,
ja
A
quarter
for
a
peep
show
Ein
Viertel
für
eine
Peepshow
A
private
booth
or
talking
to
a
naked
whore
Eine
Privatkabine
oder
mit
einer
nackten
Hure
reden
Triple
"X"
video
XXX-Video
976
and
I
can
whack
it
on
the
phone
976
und
ich
kann
ihn
mir
am
Telefon
runterholen
(Oh,
you
got
a
such
nice
ass)
(Oh,
du
hast
so
einen
schönen
Arsch)
Nobody's
home,
I'm
alone
Niemand
ist
zuhause,
ich
bin
allein
The
devil
in
Miss
Jones
The
Devil
in
Miss
Jones
Nobody's
home,
I'm
alone
Niemand
ist
zuhause,
ich
bin
allein
Aja
& John
Holmes
Aja
& John
Holmes
We
got
gushin'
gonads,
tingling
tushes
Wir
haben
spritzende
Gonaden,
kribbelnde
Ärsche
Hairy
balls
and
hairy
bushes
Haarige
Eier
und
haarige
Büsche
S
& M,
whips
and
chains
S
& M,
Peitschen
und
Ketten
Pregnant
ladies
with
menstrual
pains
Schwangere
Damen
mit
Menstruationsschmerzen
We
got
hand
jobs
and
nipple
tweaks
Wir
haben
Handjobs
und
Nippelzupfen
Finger
bangs
and
slappin'
cheeks
Fingerficken
und
Backenklapsen
We
got
rape,
necro
& both
ways
Wir
haben
Vergewaltigung,
Nekro
& für
beide
Richtungen
And
lots
of
hung
studs
for
all
you
gays
Und
viele
gut
bestückte
Kerle
für
all
euch
Schwule
We
got
incest
& bestiality
too
Wir
haben
auch
Inzest
& Sodomie
We
got
Sade
& the
sweetest
taboo
Wir
haben
Sade
& das
süßeste
Tabu
We
got
girls
who'll
eat
your
pee
and
poo
Wir
haben
Mädchen,
die
deine
Pisse
und
Kacke
essen
And
guys
who'd
love
to
fuck
your
shoe
Und
Kerle,
die
es
lieben
würden,
deinen
Schuh
zu
ficken
There's
she-males,
lezbos,
& shaved
beav
Es
gibt
She-Males,
Lesben
& rasierte
Mösen
And
D-cup
mamas
with
so
much
cleave
Und
D-Körbchen-Mamas
mit
so
viel
Ausschnitt
Senior
citizens
who
love
to
watch
Senioren,
die
es
lieben
zuzusehen
And
sniff
those
skid
marks
from
your
crotch
- yeah!
Und
diese
Bremsspuren
aus
deinem
Schritt
schnüffeln
- yeah!
Ain't
got
no
woman
next
to
me
Hab
keine
Frau
neben
mir
I
just
got
this
magazine
Ich
hab
nur
dieses
Magazin
And
what's
on
the
TV
screen
Und
was
auf
dem
Fernsehbildschirm
ist
But
that's
okay
with
me
Aber
das
ist
okay
für
mich
My
hand
gets
tired
and
my
dick
gets
sore
Meine
Hand
wird
müde
und
mein
Schwanz
wird
wund
But
the
girls
of
porn
want
more
Aber
die
Mädchen
des
Pornos
wollen
mehr
So
I
flip
through
the
pages
one
more
time
Also
blättere
ich
noch
einmal
durch
die
Seiten
And
I
just
let
the
jism
fly
Und
ich
lasse
den
Wichse
einfach
fliegen
(Mr.
Bungle)
(Mr.
Bungle)
Yeah,
yeah,
yeah
Ja,
ja,
ja
I
was
trained
to
fuck
you
baby
Ich
wurde
trainiert,
dich
zu
ficken,
Baby
I,
I,
I,
I
was
trained
to
fuck
you
baby
Ich,
ich,
ich,
ich
wurde
trainiert,
dich
zu
ficken,
Baby
I,
I
was
trained
to
fuck
you
baby
Ich,
ich
wurde
trainiert,
dich
zu
ficken,
Baby
I,
I,
I,
I
was
trained
to
fuck
you
baby
Ich,
ich,
ich,
ich
wurde
trainiert,
dich
zu
ficken,
Baby
Yeah,yeah,yeah,Yeah!
Ja,
ja,
ja,
Ja!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Allen Patton, Daniel Heifetz, Preston Lea Iii Spruance, Trevor Roy Dunn, Theobald Lengyel, Clinton A. Mckinnon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.