Mr.Busta feat. AK26 - Tudnod Kell - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mr.Busta feat. AK26 - Tudnod Kell




Tudnod Kell
You Should Know
Mikor ideges vagyok a hangom berekeszt
When I'm nervous, my voice gets strained,
És úgy adom elő, mintha én lennék a Vinnie Paz.
And I perform like I'm Vinnie Paz.
Pussy Cat Dolls szúrom a fülüket
Pussy Cat Dolls, I'm piercing their ears,
Még nem volt divat a rap mikor kezdtem a rímeket.
Rap wasn't even fashionable when I started my rhymes.
Már nem lesz divat, akkor is én megfogom a mikrofont
Even when it's no longer trendy, I'll still grab the microphone,
Piros pont a füzetembe, széjjel lövöm a patront.
Red dot in my notebook, I'll fire the cartridge.
Úgy mint Pablo Escobart, az el Patrón
Like Pablo Escobar, el Patrón,
Mindegyik kipiázott az etanoltol elpatkolt
Every one of them croaked, knocked out by ethanol.
Ezér' megfogadtam tiszta maradok
That's why I vowed to stay clean,
Minden kacatot kibaszok, viszem 96-ot
Kick out all the junk, I'm taking '96.
Nálunk nem volt divat a diszkóban rappesben a dance
Rapping in the disco wasn't fashionable in our time,
Olyan klasszikusokat rakok, mint Bud meg a Terence
I'm dropping classics like Bud and Terence.
Igen old school, mint a spanom, Mr.Busta, yo
Yeah, old school, like my buddy, Mr.Busta, yo,
Hol volt a sok retkes, mikor még Kamikaze szólt?
Where were all the punks when Kamikaze was playing?
Hogyha el is tűnnék egyszer, a számon nem lesz lakat,
Even if I disappear one day, my mouth won't be locked,
Mert vissza térek, mint az Onyx
Because I'll return, like Onyx.
WAKE THE FUCK UP!!
WAKE THE FUCK UP!!
Erre tettem az életem tudnod kell
I put my life on this, you should know,
hogy az igazat elmondom a rapp-emmel
That I'm telling the truth with my rap,
nem is hallgatják majd divat nem érdekel
They won't even listen, trends don't matter to me,
csak egy mikrofon kell ezt tudnod kell!
All I need is a microphone, you should know this!
Erre tettem az életem tudnod kell
I put my life on this, you should know,
hogy az igazat elmondom a rapp-emmel
That I'm telling the truth with my rap,
nem is hallgatják majd divat nem érdekel
They won't even listen, trends don't matter to me,
csak egy mikrofon kell ezt tudnod kell!
All I need is a microphone, you should know this!
Úgy látom mindenki rappesbe rappelne,
I see everyone wants to rap,
Ya, ya, ya, de nem tud a fele se
Ya, ya, ya, but half of them can't,
Igen, annó lerakták az alapokat,
Yeah, back in the day, they laid the foundation,
Alakot öltött, a buzi hip-hop ma
It took shape, hip-hop is gay today.
Sok az mc de nagyon,
Too many MCs,
A szövegem a lapon, a vakerom az alapon
My lyrics on the page, my flow on the beat,
Hagyom, de hagyom ám, nálunk meg van a hagyomány
I leave it, but I do, we have the tradition,
Sose kellett, semmilyen adomány
Never needed any kind of donation.
Életem szentelem ennek a szarnak
I dedicate my life to this shit,
Sok a szemtelen, divatból hallgat.
So many cheeky ones, listening because it's trendy.
Azt se tudja, hogy ki vagyok
They don't even know who I am,
De ti egyből negatív véleményt alkottok
But you immediately form a negative opinion.
Itt a falka, egy nagy lemezem ezen
Here's the pack, a big record on this,
Benne van a kezem már a szembe felevezem
My hand is in it, I raise it to my face,
Fellebbezem az ellen a kamu vádak ellen
I appeal against these false accusations,
Igaz minden sorom, amit papírra festettem
Every line I painted on paper is true.
Erre tettem az életem tudnod kell
I put my life on this, you should know,
hogy az igazat elmondom a rapp-emmel
That I'm telling the truth with my rap,
nem is hallgatják majd divat nem érdekel
They won't even listen, trends don't matter to me,
csak egy mikrofon kell ezt tudnod kell!
All I need is a microphone, you should know this!
Erre tettem az életem tudnod kell
I put my life on this, you should know,
hogy az igazat elmondom a rapp-emmel
That I'm telling the truth with my rap,
nem is hallgatják majd divat nem érdekel
They won't even listen, trends don't matter to me,
csak egy mikrofon kell ezt tudnod kell!
All I need is a microphone, you should know this!
Unalom a rugó, hogy kamu ez a duma
Boredom is the trigger, that this talk is fake,
Mégis a legtöbb gyereken ott feszül az RTM-es ruha
Yet most kids are wearing RTM clothes.
Karrier vagy börtön? Rappes vagy boxos?
Career or prison? Rapper or boxer?
Munkás ember inkább, mint a VB-ben fostos
A working man, rather than a wimp in the World Cup.
Legendás rap sztár, a becenevem OPP
Legendary rap star, my nickname is OPP,
Miről szól a rappetek, a retketekben élem ki
What's your rap about, I live it out in my hideout.
Hogy az ivorti meg, meg a Boo-Yaa T.R.I.B.E. vesz
That Ivory and Boo-Yaa T.R.I.B.E. are buying in,
Nem az a rap amit a divat buzi rappnek nevez
This isn't the rap that trendy fags call rap.
Fellépő ár, megy 1 millió
Performance fee, going for 1 million,
A másik faszomöccse meg egy eszeveszett diló
And the other motherfucker is a raving lunatic.
Könyörgő gyúrós vagy megvállt egy hakni
Begging gym rat, or you sold out a gig,
A dedikáló tollamat fogod te felnyomkodni
You'll be clicking my autograph pen.
Szól a szektor, mert akarják a fanok,
The sector is roaring, because the fans want it,
A 26-ból egy igazi bandával vagyok
From the 26, I'm with a real crew.
Mint a nagyok, ez a Farkasok,
Like the big boys, this is the Wolves,
Vigyázzat, a többi gagyi
Watch out, the rest are garbage,
Rám mondják hogy ratyi, mindig visszanyal a fagyi.
They say I'm trash, the ice cream always licks back.
Erre tettem az életem tudnod kell
I put my life on this, you should know,
hogy az igazat elmondom a rapp-emmel
That I'm telling the truth with my rap,
nem is hallgatják majd divat nem érdekel
They won't even listen, trends don't matter to me,
csak egy mikrofon kell ezt tudnod kell!
All I need is a microphone, you should know this!





Writer(s): Mr.busta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.