Paroles et traduction Mr.Busta feat. Beat - Soha
Tudod
Én
sohasem
kértem
You
know,
I
never
asked
for
anything,
Éltem
mindent
a
semmiből
Built
everything
from
scratch,
Egy
kicsit
hiszek
a
mesében
I
believe
in
fairy
tales
a
little
bit,
Az
élet
úgyis
meggyötör
Life
will
torment
you
anyway.
S
mikor
az
embereket
nézem,
And
when
I
look
at
people,
Már
azt
hiszem
értem
I
think
I
understand
now,
Én
az
Istentől
az
kérem
I
ask
God
for
one
thing,
Valaki
imádkozzon
értem!
Someone
pray
for
me!
Nem
tudok
más
lenni
így
van
rendjén,
I
can't
be
any
different,
it's
the
way
it
should
be,
Lettem
valaki
a
csóróknak
a
földjén,
I
became
someone
in
the
land
of
the
poor,
A
gyülőlet
éltet
a
fájdalom
altat,
Hatred
fuels
me,
pain
puts
me
to
sleep,
Majd
ha
még
rosszabb
lesz
minden
kormányt
a
falnak,
When
things
get
worse,
everyone
will
push
the
government
against
the
wall,
Ki
az
aki
megérte,
senki
nincsen
Who
deserves
it?
No
one,
A
legfontosabb
fent,
a
barátok
a
priccsen,
The
most
important
thing
is
up
there,
friends
on
the
bunk,
Soha
nem
változom,
nincsen
mire,
I
will
never
change,
there's
no
need,
Mert
a
pénz
az
csak
egy
eszköz,
hogy
ne
menjünk
pitibe,
Because
money
is
just
a
tool
to
keep
us
from
being
pitiful,
Soha
nem
leszek
senkinek
szolgája,
I
will
never
be
anyone's
servant,
Mindig
én
maradok
az
utca
szótára,
I
will
always
remain
the
dictionary
of
the
street,
Vérem
adom
még
egy
igaz
barátért,
I
will
give
my
blood
for
a
true
friend,
Vérem
adom
majd
egy
igaz
családért
I
will
give
my
blood
for
a
true
family,
Senki
nem
tudja,
mit
érzek
szívemben,
No
one
knows
what
I
feel
in
my
heart,
Senki
nem
tudja,
mi
van
a
lelkemben,
No
one
knows
what's
in
my
soul,
Igaz
szavakért
nem
várok
el
semmit,
I
expect
nothing
for
true
words,
Soha
nem
akarok
temetni
már
senkit!
I
never
want
to
bury
anyone
again!
Tudod
Én
sohasem
kértem
You
know,
I
never
asked
for
anything,
Éltem
mindent
a
semmiből
Built
everything
from
scratch,
Egy
kicsit
hiszek
a
mesében
I
believe
in
fairy
tales
a
little
bit,
Az
élet
úgyis
meggyötör
Life
will
torment
you
anyway.
S
mikor
az
embereket
nézem,
And
when
I
look
at
people,
Már
azt
hiszem
értem
I
think
I
understand
now,
Én
az
Istentől
az
kérem
I
ask
God
for
one
thing,
Valaki
imádkozzon
értem!
Someone
pray
for
me!
Hívtam
mentőt
is
párszor
magamra
I
called
an
ambulance
for
myself
a
few
times,
Mert
hogy
észbe
kapjak
az
Isten
akarta
Because
God
wanted
me
to
come
to
my
senses,
Nem
vitt
el
még,
mert
azt
mondta:
Kellek.
He
didn't
take
me
yet,
because
He
said:
I
am
needed.
Még
érezteti
velem,
hogy
túl
nagyok
a
tervek
He
still
makes
me
feel
that
the
plans
are
too
big.
Soha
nem
változtam
írigy
halandóknak
I
never
changed
for
envious
mortals,
Soha
nem
mondtam
igent
senkiházi
rablóknak
I
never
said
yes
to
homeless
robbers,
Ezért
utáltok,
pedig
Én
több
vagyok,
That's
why
you
hate
me,
even
though
I
am
more,
Mert
a
lelkemre
vigyáznak
az
angyalok
Because
angels
watch
over
my
soul.
Soha
nem
álltam
senki
felett
sem,
I
never
stood
above
anyone,
Bizony
a
békémet
régóta
keresem
Indeed,
I
have
been
searching
for
my
peace
for
a
long
time.
Minden
megváltozott
hiába
szépítik
Everything
has
changed,
no
matter
how
they
beautify
it,
Ezt
a
világot
csak
a
rosszak
építik
This
world
is
built
only
by
the
wicked.
Soha
nem
megyek
ki
marhának
vágóra
I
will
never
go
to
the
slaughterhouse
as
cattle,
Inkább
kapjam
meg
a
lövést
a
tarkóba
I'd
rather
get
shot
in
the
back
of
the
head.
Soha
nem
leszek
egy
közhelyes
férfi
I
will
never
be
a
cliché
man,
Mert
a
hazugság
tőletek
a
szívem
kitépi.
Because
the
lie
from
you
rips
out
my
heart.
Tudod
Én
sohasem
kértem
You
know,
I
never
asked
for
anything,
Éltem
mindent
a
semmiből
Built
everything
from
scratch,
Egy
kicsit
hiszek
a
mesében
I
believe
in
fairy
tales
a
little
bit,
Az
élet
úgyis
meggyötör
Life
will
torment
you
anyway.
S
mikor
az
embereket
nézem,
And
when
I
look
at
people,
Már
azt
hiszem
értem
I
think
I
understand
now,
Én
az
Istentől
az
kérem
I
ask
God
for
one
thing,
Valaki
imádkozzon
értem!
Someone
pray
for
me!
Soha
nem
hajlok
meg
rosszak
előttetek,
I
will
never
bow
down
to
the
wicked
before
you,
Végig
néztem,
láttam
a
kávét
amit
lefőztetek,
I
watched
it
all,
saw
the
coffee
you
brewed,
Ez
nekem
nem
megy
ilyen
a
fajtám,
This
doesn't
work
for
me,
this
is
my
kind,
Még
mindig
velem
harcol
a
gyerekkori
bandám,
My
childhood
gang
is
still
fighting
with
me,
Tudok
jó
lenni,
de
ti
nem
akartok,
I
can
be
good,
but
you
don't
want
that,
Jót
a
szívetekbe
inkább
agyon
martok,
Instead
of
good,
I'll
bite
into
your
hearts,
Soha
nem
fekszek
le
senki
kedvének,
I
will
never
go
to
bed
for
anyone's
sake,
Hagyok
utat
nektek
hogyha
mennétek,
I'll
leave
a
path
for
you
if
you
were
to
leave,
Szép
a
világom,
mindenem
a
helyén
lesz,
My
world
is
beautiful,
everything
will
be
in
its
place,
Minden
igaz
tudod,
minden
nap
ezért
tesz,
Everything
is
true,
you
know,
every
day
does
this
for
it,
Szép
az
ígéret
annak
aki
hisz
benne,
The
promise
is
beautiful
for
those
who
believe
in
it,
Az
én
életemet
én
tereltem
mederbe,
I
steered
my
life
into
a
riverbed,
Soha
nem
fogtok
belőlem
megélni,
You
will
never
make
a
living
off
of
me,
Mert
én
tudom
jól
mi
az
ami
megéri,
Because
I
know
well
what
is
worth
it,
Soha
nem
tudtok
majd
annyit
fizetni,
You
will
never
be
able
to
pay
that
much,
Hogy
úgy
higgyek
majd
bennetek
hogy
ne
kelljen
színezni.
So
that
I
believe
in
you
so
that
I
don't
have
to
color.
Tudod
Én
sohasem
kértem
You
know,
I
never
asked
for
anything,
Éltem
mindent
a
semmiből
Built
everything
from
scratch,
Egy
kicsit
hiszek
a
mesében
I
believe
in
fairy
tales
a
little
bit,
Az
élet
úgyis
meggyötör
Life
will
torment
you
anyway.
S
mikor
az
embereket
nézem,
And
when
I
look
at
people,
Már
azt
hiszem
értem
I
think
I
understand
now,
Én
az
Istentől
az
kérem
I
ask
God
for
one
thing,
Valaki
imádkozzon
értem!
Someone
pray
for
me!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mr.busta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.