Mr.Busta feat. Palej Niki - Tied A Szívem, Pt. 2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mr.Busta feat. Palej Niki - Tied A Szívem, Pt. 2




Tied A Szívem, Pt. 2
Твоё Сердце, Часть 2
Tied a szívem még mindig érted dobog
Мое сердце все еще бьется для тебя
És bár merre is légy a tűz Tőled lobog
И где бы ты ни была, огонь горит от тебя
Értünk esik a értünk süt ki a nap
Для нас идет снег, для нас светит солнце
Egyedül érzem magam amikor nem tudom hol vagy
Я чувствую себя одиноким, когда не знаю, где ты
Tied a szívem szívem szívem szívem még
Твое сердце, сердце, сердце, сердце мое еще
Tied a szívem szívem szívem szívem még
Твое сердце, сердце, сердце, сердце мое еще
Sokat szenvedtem mégis beláttam
Я много страдал, но все же понял,
Hogy te vagy az akiben egyedül megbízhattam
Что ты та, кому я могу доверять
Sokat hibáztam nincsen mentségem
Я много ошибался, у меня нет оправдания
Viszont ölni tudnék érted puszta 2 kézzel
Но я мог бы убить за тебя голыми руками
Így lett megírva a végzet te lettél
Так было предначертано судьбой, ты стала моей
Mert az első pillantással engem megettél
Потому что с первого взгляда ты покорила меня
A szívem nagyokat ver az emlék erős még
Мое сердце сильно бьется, воспоминания все еще свежи
A rossz akarók minden pillanatunk elvették
Недоброжелатели украли каждый наш момент
Minden tettemet benned mélyen temették
Все мои добрые дела похоронили во мне
Engem nem vezérelt semmi csak is szándék
Мной двигали только добрые намерения
Látlak végre élni arcod napfény éri
Я вижу, как ты наконец живешь, твое лицо освещает солнце
Meghaltunk már együtt elkezdtünk most újra élni
Мы умерли вместе, а теперь начали жить заново
Tied a szívem még mindig érted dobog
Мое сердце все еще бьется для тебя
És bár merre is légy a tűz Tőled lobog
И где бы ты ни была, огонь горит от тебя
Értünk esik a értünk süt ki a nap
Для нас идет снег, для нас светит солнце
Egyedül érzem magam amikor nem tudom hol vagy
Я чувствую себя одиноким, когда не знаю, где ты
Tied a szívem szívem szívem szívem még
Твое сердце, сердце, сердце, сердце мое еще
Tied a szívem szívem szívem szívem még
Твое сердце, сердце, сердце, сердце мое еще
Volt itt öröm, harag az élet tovább szalad
Здесь были радость, гнев, жизнь бежит вперед
Gyere minden marad, én meg csak támogatlak
Иди, все останется, а я буду тебя поддерживать
Kell a kezed, néha nem lehetek mindig préda
Мне нужна твоя рука, я не всегда могу быть добычей
Úgy nyugszok meg kicsit, hogyha hozzád lehetek bújva
Я успокаиваюсь, только когда могу тебя обнять
Mindennek idő kellett, hogy kit is látok benned
Мне нужно было время, чтобы разглядеть в тебе
Hogy ki vagyok én neked,
Кто я для тебя,
Helyre kellet neked is tenned!
Тебе тоже нужно было все расставить по местам!
Minden a legnagyobb rendben,
Все в полном порядке,
Most lettünk igazán ketten
Теперь мы по-настоящему вместе
Sokat nélkülöztem mégis mindent elvesztettem
Я многого был лишен, но все же все потерял
Most már nem engedlek, nem leszek egy önző barom.
Теперь я тебя не отпущу, не буду эгоистичным болваном.
Aki az utamba áll, esküszöm átmegyek a falon!
Клянусь, я пройду сквозь стену ради тебя!
Mindenemet neked adom, tudom elég már a karom.
Я отдаю тебе все, знаю, что моих объятий достаточно.
Én csak azt akarom, hogy mosolyogjunk fent a falon!
Я просто хочу, чтобы мы улыбались, стоя на вершине!
Tied a szívem még mindig érted dobog
Мое сердце все еще бьется для тебя
És bár merre is légy a tűz Tőled lobog
И где бы ты ни была, огонь горит от тебя
Értünk esik a értünk süt ki a nap
Для нас идет снег, для нас светит солнце
Egyedül érzem magam amikor nem tudom hol vagy
Я чувствую себя одиноким, когда не знаю, где ты
Tied a szívem szívem szívem szívem még
Твое сердце, сердце, сердце, сердце мое еще
Tied a szívem szívem szívem szívem még
Твое сердце, сердце, сердце, сердце мое еще





Writer(s): Mr.busta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.