Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Azoknak Írtam
Für Die Geschrieben
Ezt
a
szamot,
azoknak
irtam
akik
nem
szeretnek.
Diesen
Song
habe
ich
für
die
geschrieben,
die
mich
nicht
mögen.
Es
a
fazomat
bevettek
regen.
Und
die
meinen
Stil
früher
gefressen
haben.
En
meg
attol
mentem
az
egbe.
Und
ich
bin
davon
abgehoben.
Ezt
a
szamot,
azoknak
irtam
akik
nem
szeretnek.
Diesen
Song
habe
ich
für
die
geschrieben,
die
mich
nicht
mögen.
Es
a
fazomat
bevettek
regen.
Und
die
meinen
Stil
früher
gefressen
haben.
En
meg
attol
mentem
az
egbe.
Und
ich
bin
davon
abgehoben.
Latom
a
hulyeket,
mondanak
mindent,
mindent.
Ich
sehe
die
Idioten,
sie
reden
alles
Mögliche,
alles.
En
meg
csak
nezek,
tudom
hogy
nem
lesz
semmi,
semmi.
Ich
schaue
nur
zu,
ich
weiß,
dass
nichts
daraus
wird,
nichts.
Hat
mennyi
a
fereg.
Wie
viele
Würmer
es
gibt.
Itt
mindenki
sztar
lett.(sztar)
Hier
ist
jeder
ein
Star
geworden.(Star)
En
meg
nezek
mindegyik
beget.
Ich
schaue
zu,
wie
jeder
blökt.
Mindegyik
tepet
sok
volt
a
belyeg.
Jeder
ist
drauf,
es
gab
zu
viele
Marken
(Pappen/LSD).
Hulyenek
neztek,
neztek.
Sie
hielten
mich
für
dumm,
hielten
mich.
Enyem
a
korona,
minden
szintem
a
legnagyobb
lettem.
Mir
gehört
die
Krone,
auf
jedem
Level
bin
ich
der
Größte
geworden.
Megbaszott
mindent
a
brandem,
szopat
a
rapem.(a
rapem)
Meine
Marke
hat
alles
gefickt,
mein
Rap
fickt
dich.(mein
Rap)
Idegesitelek,
kurvara
elvezem.
Ich
nerve
dich,
ich
genieße
es
verdammt
noch
mal.
Ez
lett
a
hobbim.
Das
ist
mein
Hobby
geworden.
Hasznaltak
vagytok
mindannyian,
mint
az
edzes
utan
a
zoknim.
Ihr
seid
alle
so
gebraucht
wie
meine
Socken
nach
dem
Training.
Ezt
a
szamot,
azoknak
irtam
akik
nem
szeretnek.
Diesen
Song
habe
ich
für
die
geschrieben,
die
mich
nicht
mögen.
Es
a
fazomat
bevettek
regen.
Und
die
meinen
Stil
früher
gefressen
haben.
En
meg
attol
mentem
az
egbe.
Und
ich
bin
davon
abgehoben.
Ezt
a
szamot,
azoknak
irtam
akik
nem
szeretnek.
Diesen
Song
habe
ich
für
die
geschrieben,
die
mich
nicht
mögen.
Es
a
fazomat
bevettek
regen.
Und
die
meinen
Stil
früher
gefressen
haben.
En
meg
attol
mentem
az
egbe.
Und
ich
bin
davon
abgehoben.
Kinek
mit
erez,
ki.
Wem
was
bedeutet,
wer.
Ki
az
aki
erez
ki.
Wer
ist
derjenige,
der
fühlt,
wer.
Ez
itt
a
rapdal,
ez
itt
a
rapszar.
Das
hier
ist
der
Rap-Song,
das
hier
ist
der
Rap-Scheiß.
Engem
kivegez.
Mich
richtet
er
hin.
Hozhatod
hozzam
a
demot
bazzeg.
Du
kannst
mir
dein
Demo
bringen,
Mann.
Te
leszel
lehet
a
verem.
Vielleicht
wirst
du
mein
Blut
sein.
Azt
mondom
neked
hogyga
kiraly
vagy
a
teren.
Ich
sage
dir,
dass
du
der
König
auf
dem
Platz
bist.
Kiraly
vagy
a
teren.
König
auf
dem
Platz.
Itt
nincsen
semmi,
csak
sumak
a
majkba.
Hier
gibt
es
nichts,
nur
Schleimer
am
Mic.
Remelem
egyszer
a
vonaton
leszunk
egyut,
valahol
kettesbe.
Ich
hoffe,
wir
sind
mal
zusammen
im
Zug,
irgendwo
zu
zweit.
Itt
stil
meg
a
kill
van
meg
a
buta
krvak.
Hier
gibt's
Stil
und
Kill
und
die
dummen
Schlampen.
A
rap,
krvaknak
rap.
Der
Rap,
Rap
für
Schlampen.
Tele
van
a
fazom
veletek,
en
meg
azt
mondom
hogy
meghalt
a
rap.
Ich
habe
die
Schnauze
voll
von
euch,
und
ich
sage,
der
Rap
ist
tot.
Meghalt
a
rap.
Der
Rap
ist
tot.
Ezt
a
szamot,
azoknak
irtam
akik
nem
szeretnek.
Diesen
Song
habe
ich
für
die
geschrieben,
die
mich
nicht
mögen.
Es
a
fazomat
bevettek
regen.
Und
die
meinen
Stil
früher
gefressen
haben.
En
meg
attol
mentem
az
egbe.
Und
ich
bin
davon
abgehoben.
Ezt
a
szamot,
azoknak
irtam
akik
nem
szeretnek.
Diesen
Song
habe
ich
für
die
geschrieben,
die
mich
nicht
mögen.
Es
a
fazomat
bevettek
regen.
Und
die
meinen
Stil
früher
gefressen
haben.
En
meg
attol
mentem
az
egbe.
Und
ich
bin
davon
abgehoben.
Veszem
a
kabatomat
mert
en
levagtalak.
Ich
nehme
meinen
Mantel,
denn
ich
habe
dich
erledigt.
Vege,
nem
johet
senki
nem
er
fel
ide
mar
a
centi.
Ende,
keiner
kann
kommen,
keiner
reicht
hier
hoch,
auch
nicht
mit
Zentimetermaß.
Van
itt
az
asztalin
cetli.
Hier
ist
ein
Zettel
auf
dem
Tisch.
El
kene
a
picsba
menni.(picsba
menni)
Man
sollte
sich
verpissen.(sich
verpissen)
El
kene
a
picsba
menni,
mert
sok
lett
a
kibasott
ratyi.
Man
sollte
sich
verpissen,
denn
es
gibt
zu
viele
verdammte
Lappen.
Mondom
a
tenyeket,
en
nem
kertelek.
Ich
sage
die
Fakten,
ich
habe
dich
nicht
gebeten.
Nem
is
ertelek.
Ich
verstehe
dich
auch
nicht.
Mert
minek
van
a
raped,
ha
nem
erzed
bzzmeg.
Denn
wozu
dein
Rap,
wenn
du
ihn
nicht
fühlst,
verdammt.
Menj
el
bzdmeg!
Verpiss
dich,
verdammt!
En
hozom
az
ujat,
meg
nyomom
a
regit.
Ich
bringe
das
Neue,
und
ich
drücke
das
Alte.
Ez
lett
itt
a
real
trill
a
kibszott
gengszter
sht.
Das
ist
hier
der
Real-Trill,
der
verdammte
Gangster-Shit.
Mindig
en
leszek
itt.
Ich
werde
immer
hier
sein.
Ezt
a
szamot,
azoknak
irtam
akik
nem
szeretnek.
Diesen
Song
habe
ich
für
die
geschrieben,
die
mich
nicht
mögen.
Es
a
fazomat
bevettek
regen.
Und
die
meinen
Stil
früher
gefressen
haben.
En
meg
attol
mentem
az
egbe.
Und
ich
bin
davon
abgehoben.
Ezt
a
szamot,
azoknak
irtam
akik
nem
szeretnek.
Diesen
Song
habe
ich
für
die
geschrieben,
die
mich
nicht
mögen.
Es
a
fazomat
bevettek
regen.
Und
die
meinen
Stil
früher
gefressen
haben.
En
meg
attol
mentem
az
egbeee.
Und
ich
bin
davon
abgehobeeen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mr.busta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.