Paroles et traduction Mr. Cheeks feat. Stephen Marley - Till We Meet Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Till We Meet Again
До скорой встречи
Aiyo,
my
first
thoughts
was
stop
when
my
man
left
Эй,
моя
первая
мысль
была
остановиться,
когда
мой
друг
ушел,
I
started
drinkin′
more
thinkin'
of
my
mans
death
Я
начал
пить
больше,
думая
о
смерти
моего
друга.
Then
I
thought
he
wouldn′t
want
to
see
me
crumble
Потом
я
подумал,
что
он
не
хотел
бы
видеть,
как
я
разваливаюсь,
When
he
handed
me
the
ball
I
promised
I
won't
fumble
Когда
он
передал
мне
мяч,
я
пообещал,
что
не
подведу.
And
I
won't,
stood
on
the
field
implore
the
real
И
я
не
подведу,
стоял
на
поле,
умоляя
настоящих,
These
player
haters
hate
so
much
now
they
resolve
to
kill
Эти
ненавистники
игроков
так
сильно
ненавидят,
что
теперь
они
решили
убивать.
Got
your
pictures
it
ain′t
the
same
without
the
laugh
У
меня
есть
твои
фотографии,
но
все
не
то
же
самое
без
твоего
смеха,
I
pour
liquor
in
the
grass
think
about
the
past
Я
лью
ликер
на
траву,
думая
о
прошлом.
If
there
was
no
one
I
could
speak
with
I
could
speak
with
you
Если
бы
не
было
никого,
с
кем
я
мог
бы
поговорить,
я
мог
бы
поговорить
с
тобой,
You
knew
all
I
was
into
what
I′ve
been
through
Ты
знала
все,
чем
я
увлекался,
через
что
я
прошел.
They
couldn't
fuck
with
us
kid
we
was
off
da
chain
Они
не
могли
с
нами
связаться,
детка,
мы
были
вне
досягаемости,
Blew
the
spot
up
when
we
came
and
got
inside
the
game
Взорвали
это
место,
когда
пришли
и
вошли
в
игру.
From
street
cats
we
brought
it
to
the
main
stream
Из
уличных
котов
мы
вышли
в
мейнстрим,
It
was
an
honor
playin′
with
you
on
the
same
team
Для
меня
было
честью
играть
с
тобой
в
одной
команде.
Your
namely
a
very
great
deal
to
me
Твое
имя
очень
много
значит
для
меня,
It's
only
right
I
step
it
up
you
kept
it
real
with
me
Это
правильно,
что
я
поднимаюсь,
ты
была
честна
со
мной.
And
when
that
day
comes
И
когда
наступит
тот
день,
We′re
gonna
be
like
every
children
Мы
будем
как
все
дети,
And
when
that
day
comes
И
когда
наступит
тот
день,
Everyone
is
gonna
enjoy
themselves
Все
будут
веселиться.
Aiyo,
I'm
thinkin′
yous
about
to
come
through
at
any
minute
Эй,
я
думаю,
ты
вот-вот
появишься
с
минуты
на
минуту,
Bless
your
nigga
on
the
track,
put
some
flavor
in
it
Благослови
своего
ниггера
на
треке,
добавь
в
него
немного
изюминки.
Just
a
thought,
I'm
knowin'
that
you′re
not
around
Просто
мысль,
я
знаю,
что
тебя
нет
рядом,
Can′t
forget
how
we
did
it
in
and
out
of
town
Не
могу
забыть,
как
мы
делали
это
в
городе
и
за
его
пределами.
Held
it
down,
maintained,
still
inside
the
game
Держались,
поддерживали,
все
еще
в
игре,
Listen
ever
since
you
left
it
hasn't
been
the
same
Слушай,
с
тех
пор,
как
ты
ушла,
все
стало
по-другому.
Niggaz
change,
fam
lookin′
at
me
strange
Ниггеры
меняются,
семья
смотрит
на
меня
странно,
Was
goin'
on
with
cheeks
peeps
hating
different
things
Что
происходит
с
Чиксом,
люди
ненавидят
разные
вещи.
No
doubt
I′m
hearing
everything
they
say
Без
сомнения,
я
слышу
все,
что
они
говорят,
He
don't
live
around
they
way,
why
should
I
stay?
Он
не
живет
поблизости,
зачем
мне
оставаться?
I
play
the
hook
but
don′t
stay
understand
that
Я
играю
хук,
но
не
остаюсь,
пойми
это,
I
bein'
on
the
block
ain't
bringin′
my
man
back
Мое
пребывание
на
районе
не
вернет
моего
друга.
Those
who
know
me
know
me
straight
love
they
show
me
Те,
кто
меня
знают,
знают
меня,
прямо
любят,
они
показывают
мне
это,
They
can′t
hold
me
in
the
game
aiyo
wassup
with
Oby
Они
не
могут
удержать
меня
в
игре,
эй,
что
случилось
с
Оби?
Maintain
in
talkin'
to
my
lost
souls,
see
you
when
I
get
there
Поддерживаю
связь
с
моими
потерянными
душами,
увидимся,
когда
я
туда
доберусь,
Meet
you
at
the
Crossroads
Встретимся
на
перекрестке.
And
when
that
day
comes
И
когда
наступит
тот
день,
Is
when
I
get
a
chance
to
tell
you
I
love
you
Это
когда
у
меня
будет
шанс
сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя,
And
when
that
day
comes
И
когда
наступит
тот
день,
We
gonna
be
yea
yea
yea
yea
Мы
будем
да
да
да
да.
What
went
wrong
all
I
know
is
that
Что
пошло
не
так,
все,
что
я
знаю,
это
то,
что
My
mans
one
that
made
my
mens
strong
Мой
мужчина
тот,
кто
сделал
моих
мужчин
сильными,
On
my
own
two
I
stand
on
right
along
I
think
Сам
по
себе
я
стою
на
своем,
думаю,
About
how
we
were
like
the
bomb
О
том,
как
мы
были
как
бомба.
Right
before
we
perform
let
me
write
a
song
Прямо
перед
тем,
как
мы
выступим,
позволь
мне
написать
песню,
How
you
used
to
do,
represents
all
you
knew
Как
ты
обычно
делала,
представляет
все,
что
ты
знала,
Aiyo
Taliek
21
gun
salute
for
you
Эй,
Талиек,
21
залп
в
твою
честь.
On
top
of
losing
you
I
lost
you
in
the
worst
way
Помимо
того,
что
я
потерял
тебя,
я
потерял
тебя
худшим
образом,
Now
that′s
some
shit
them
niggaz
killed
you
on
my
birthday
Теперь
это
какое-то
дерьмо,
эти
ниггеры
убили
тебя
в
мой
день
рождения.
Open
presents
nah
said
my
nigga
Tai
dead
Открываю
подарки,
нет,
сказали,
что
мой
ниггер
Тай
мертв,
Celebrating
birthdays
with
that
shit
in
my
head
Праздную
дни
рождения
с
этим
дерьмом
в
голове.
Think
about
the
time
when
we
would
chill
Думаю
о
времени,
когда
мы
отдыхали,
Up
in
1 and
2 in
back
in
Richmond
Hill
В
1 и
2 в
Ричмонд-Хилле,
Yeah
that
shit
was
real,
us
young
niggaz
growin'
up
Да,
это
дерьмо
было
настоящим,
мы,
молодые
ниггеры,
росли,
Whoever
thought
we
would
start
bubbling
and
blowin′
up
Кто
бы
мог
подумать,
что
мы
начнем
бурлить
и
взрываться.
But
we
did,
survived
it
all
I
wish
you
did
Но
мы
сделали
это,
пережили
все
это,
хотел
бы
я,
чтобы
ты
тоже,
And
I
could
speak
for
all
the
boys
we
miss
you
kid,
yeah
aiyo
И
я
могу
говорить
за
всех
парней,
мы
скучаем
по
тебе,
малыш,
да,
эй.
And
when
that
day
comes
И
когда
наступит
тот
день,
Everyone
is
gonna
enjoy
themselves
Все
будут
веселиться,
And
when
that
day
comes
И
когда
наступит
тот
день,
And
we
gonna
be
yea
yea
yea
И
мы
будем
да
да
да.
And
on
that
day
we'll
need
together
И
в
тот
день
нам
нужно
будет
быть
вместе,
And
we
will
be
like
И
мы
будем
как,
And
on
that
day
we′ll
need
together
И
в
тот
день
нам
нужно
будет
быть
вместе,
And
we
will
be
like
И
мы
будем
как,
[Incomprehensible]
[Неразборчиво]
And
on
that
day
we'll
need
together,
oh
yeah
И
в
тот
день
нам
нужно
будет
быть
вместе,
о
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen Marley, Terrance Cocheeks Kelly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.