Paroles et traduction Mr. Chris - Cosita Bonita - Extended Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cosita Bonita - Extended Version
Beautiful Girl - Extended Version
Cosita
bonita
Beautiful
girl
Tú
eres
todo
lo
que
quiero
You
are
everything
I
want
Un
segundo
tocando
el
cielo
A
second
touching
the
sky
Mientras
me
enrredo
en
tu
pelo
As
I
get
tangled
in
your
hair
Cosita
bonita
Beautiful
girl
Tú,
la
que
el
sueño
me
pinta
You,
the
one
my
dreams
paint
La
que
dibuja
sonrisas
The
one
who
draws
smiles
La
que
me
cambia
la
vida
The
one
who
changes
my
life
Dime
que
puedo
hacer
Tell
me
what
I
can
do
Hoy
quiero
amanecer
I
want
to
wake
up
today
Mirandote
a
los
ojos
Looking
into
your
eyes
Mientras
va
rozando
con
tu
piel
As
it
caresses
your
skin
Dicen
que
somos
amor
They
say
we
are
love
Que
solos
tu
y
yo
That
only
you
and
I
Vamos
a
besarnos
hasta
que
salga
el
sol
We
are
going
to
kiss
until
the
sun
comes
up
No
pienses
en
nada
Don't
think
about
anything
Y
mirame
a
la
cara
And
look
me
in
the
face
Que
el
tiempo
se
para
That
time
stops
Y
me
atrapas
con
tu
mirada
ah
And
you
trap
me
with
your
gaze
Si
me
miras,
yo
te
miro
If
you
look
at
me,
I'll
look
at
you
Si
me
besas,
yo
te
beso
If
you
kiss
me,
I'll
kiss
you
Si
me
quieres,
yo
te
quiero
If
you
love
me,
I
love
you
Cosita
bonita
Beautiful
girl
Tú
eres
todo
lo
que
quiero
You
are
everything
I
want
Un
segundo
tocando
el
cielo
A
second
touching
the
sky
Mientras
me
enrredo
en
tu
pelo
As
I
get
tangled
in
your
hair
Cosita
bonita
Beautiful
girl
Tú,
la
que
el
sueño
me
pinta
You,
the
one
my
dreams
paint
La
que
dibuja
sonrisas
The
one
who
draws
smiles
La
que
me
cambia
la
vida
The
one
who
changes
my
life
Baila
conmigo
princesa
Dance
with
me,
princess
Siempre
por
algo
se
empieza
You
always
start
somewhere
Como
mueve
la
cadera
How
you
move
your
hips
Baila
conmigo
princesa
Dance
with
me,
princess
Siempre
por
algo
se
empieza
You
always
start
somewhere
Tu
eres
la
última
pieza
You
are
the
last
piece
Yeeh
eh
ehh.
Yeah,
eh,
eh.
Que
tu
quieres
que
te
quiera
You
want
me
to
love
you
Y
yo
te
quiero
a
mi
manera
And
I
love
you
in
my
own
way
Si
es
que
no
pillas
la
idea
If
you
don't
get
the
idea
Mejor
será
vernos
fuera
It's
better
to
see
each
other
outside
Que
tu
quieres
que
te
quiera
You
want
me
to
love
you
Y
yo
te
quiero
a
mi
manera
And
I
love
you
in
my
own
way
Que
tu
ya
eres
la
primera
That
you
are
already
the
first
Sabes
que
te
quiero
reina
You
know
I
love
you,
queen
No
pienses
en
nada
Don't
think
about
anything
Y
mirame
a
la
cara
And
look
me
in
the
face
Que
el
tiempo
se
para
That
time
stops
Y
me
atrapas
con
tu
mirada
ah
And
you
trap
me
with
your
gaze
Si
me
miras,
yo
te
miro
If
you
look
at
me,
I'll
look
at
you
Si
me
besas,
yo
te
beso
If
you
kiss
me,
I'll
kiss
you
Si
me
quieres,
yo
te
quiero
If
you
love
me,
I
love
you
Cosita
bonita
Beautiful
girl
Tú
eres
todo
lo
que
quiero
You
are
everything
I
want
Un
segundo
tocando
el
cielo
A
second
touching
the
sky
Mientras
me
enrredo
en
tu
pelo
As
I
get
tangled
in
your
hair
Cosita
bonita
Beautiful
girl
Tú,
la
que
el
sueño
me
pinta
You,
the
one
my
dreams
paint
La
que
dibuja
sonrisas
The
one
who
draws
smiles
La
que
me
cambia
la
vida
The
one
who
changes
my
life
Cosita
Bonita...
Beautiful
girl...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cristian Pino Moreno, Roberto Iglesias Hinojosa, Cristian Jimenez Bellido, Xavier Sanvisens Miro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.