Paroles et traduction Mr. Chris - Cosita Bonita (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cosita Bonita (Radio Edit)
Pretty Little Thing (Radio Edit)
Cosita
bonita
Pretty
little
thing
Tú
eres
todo
lo
que
quiero
You
are
all
that
I
desire
Un
segundo
tocando
el
cielo
A
second
touching
the
sky
Mientras
me
enrredo
en
tu
pelo
While
I
get
tangled
in
your
hair
Cosita
bonita
Pretty
little
thing
Tú,
la
que
el
sueño
me
pinta
You,
the
one
my
dreams
paint
La
que
dibuja
sonrisas
The
one
who
draws
smiles
La
que
me
cambia
la
vida
The
one
who
changes
my
life
Cosita
bonita
Pretty
little
thing
Tú
eres
todo
lo
que
quiero
You
are
all
that
I
desire
Un
segundo
tocando
el
cielo
A
second
touching
the
sky
Mientras
me
enrredo
en
tu
pelo
While
I
get
tangled
in
your
hair
Cosita
bonita
Pretty
little
thing
Tú,
la
que
el
sueño
me
pinta
You,
the
one
my
dreams
paint
La
que
dibuja
sonrisas
The
one
who
draws
smiles
La
que
me
cambia
la
vida
The
one
who
changes
my
life
Dime
que
puedo
hacer
Tell
me
what
I
can
do
Hoy
quiero
amanecer
Today
I
want
to
wake
up
Mirandote
a
los
ojos
Looking
into
your
eyes
Mientras
va
rozando
con
tu
piel
While
brushing
against
your
skin
Dicen
que
somos
amor
They
say
we
are
love
Que
solos
tu
y
yo
That
just
you
and
I
Vamos
a
besarnos
hasta
que
salga
el
sol
Will
kiss
until
the
sun
rises
No
pienses
en
nada
Don't
think
about
anything
Y
mirame
a
la
cara
And
look
at
my
face
Que
el
tiempo
se
para
Time
stands
still
Y
me
atrapas
con
tu
mirada
ah
And
you
trap
me
with
your
gaze
ah
Si
me
miras,
yo
te
miro
If
you
look
at
me,
I
look
at
you
Si
me
besas,
yo
te
beso
If
you
kiss
me,
I
kiss
you
Si
me
quieres,
yo
te
quiero
If
you
love
me,
I
love
you
Cosita
bonita
Pretty
little
thing
Tú
eres
todo
lo
que
quiero
You
are
all
that
I
desire
Un
segundo
tocando
el
cielo
A
second
touching
the
sky
Mientras
me
enrredo
en
tu
pelo
While
I
get
tangled
in
your
hair
Cosita
bonita
Pretty
little
thing
Tú,
la
que
el
sueño
me
pinta
You,
the
one
my
dreams
paint
La
que
dibuja
sonrisas
The
one
who
draws
smiles
La
que
me
cambia
la
vida
The
one
who
changes
my
life
Cosita
bonita
Pretty
little
thing
Tú
eres
todo
lo
que
quiero
You
are
all
that
I
desire
Un
segundo
tocando
el
cielo
A
second
touching
the
sky
Mientras
me
enrredo
en
tu
pelo
While
I
get
tangled
in
your
hair
Cosita
bonita
Pretty
little
thing
Tú,
la
que
el
sueño
me
pinta
You,
the
one
my
dreams
paint
La
que
dibuja
sonrisas
The
one
who
draws
smiles
La
que
me
cambia
la
vida
The
one
who
changes
my
life
Baila
conmigo
princesa
Dance
with
me
princess
Siempre
por
algo
se
empieza
There's
always
a
beginning
Como
mueve
la
cadera
How
you
move
your
hips
Baila
conmigo
princesa
Dance
with
me
princess
Siempre
por
algo
se
empieza
There's
always
a
beginning
Tu
eres
la
última
pieza
You
are
the
final
piece
Yeeh
eh
ehh.
Yeeh
eh
ehh.
Que
tu
quieres
que
te
quiera
That
you
want
me
to
love
you
Y
yo
te
quiero
a
mi
manera
And
I
love
you
in
my
own
way
Si
es
que
no
pillas
la
idea
If
you
don't
get
the
idea
Mejor
será
vernos
fuera
It's
best
to
see
each
other
outside
Que
tu
quieres
que
te
quiera
That
you
want
me
to
love
you
Y
yo
te
quiero
a
mi
manera
And
I
love
you
in
my
own
way
Que
tu
ya
eres
la
primera
That
you
are
already
the
first
Sabes
que
te
quiero
reina
You
know
I
love
you
queen
No
pienses
en
nada
Don't
think
about
anything
Y
mirame
a
la
cara
And
look
at
my
face
Que
el
tiempo
se
para
Time
stands
still
Y
me
atrapas
con
tu
mirada
ah
And
you
trap
me
with
your
gaze
ah
Si
me
miras,
yo
te
miro
If
you
look
at
me,
I
look
at
you
Si
me
besas,
yo
te
beso
If
you
kiss
me,
I
kiss
you
Si
me
quieres,
yo
te
quiero
If
you
love
me,
I
love
you
Cosita
bonita
Pretty
little
thing
Tú
eres
todo
lo
que
quiero
You
are
all
that
I
desire
Un
segundo
tocando
el
cielo
A
second
touching
the
sky
Mientras
me
enrredo
en
tu
pelo
While
I
get
tangled
in
your
hair
Cosita
bonita
Pretty
little
thing
Tú,
la
que
el
sueño
me
pinta
You,
the
one
my
dreams
paint
La
que
dibuja
sonrisas
The
one
who
draws
smiles
La
que
me
cambia
la
vida
The
one
who
changes
my
life
Cosita
bonita
Pretty
little
thing
Tú
eres
todo
lo
que
quiero
You
are
all
that
I
desire
Un
segundo
tocando
el
cielo
A
second
touching
the
sky
Mientras
me
enrredo
en
tu
pelo
While
I
get
tangled
in
your
hair
Cosita
bonita
Pretty
little
thing
Tú,
la
que
el
sueño
me
pinta
You,
the
one
my
dreams
paint
La
que
dibuja
sonrisas
The
one
who
draws
smiles
La
que
me
cambia
la
vida
The
one
who
changes
my
life
Cosita
Bonita...
Pretty
Little
Thing...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): cristian jimenez bellido, cristian pino moreno, roberto iglesias hinojosa, xavier sanvisens miro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.