Paroles et traduction Mr. Criminal feat. Bozo & Stomper - I Ain't Lying
Guess
who's
back,
guess
who's
back
Угадай,
кто
вернулся,
Угадай,
кто
вернулся.
It's
what
the
streets
created
homie
Это
то
что
создали
улицы
братан
Along
with
the
homie
Bozo
Вместе
с
братишкой
Бозо
And
Stomper
from
that
Soldier
Ink
И
топот
от
этих
солдатских
чернил
What's
up
ese?
Как
дела,
эйс?
Saves
que,
let's
clip
up
on
these
muthafucking
bitch
made
levas
Saves
que,
давайте
обойдемся
этими
ублюдочными
суками,
сделанными
левасами.
Show
em
what
this
Hi
Power
click
is
all
about
homie
Покажи
им
что
это
за
Хай
Пауэр
клик
братан
Straight
from
the
block
Прямо
из
квартала.
The
school
of
hard
knocks
Школа
жестких
ударов.
I
graduated
with
honors
Я
закончил
школу
с
отличием.
So
many
stresses
on
my
mind
Так
много
стрессов
в
моей
голове
So
I
choke
on
the
marijuana
Поэтому
я
давлюсь
марихуаной.
So
I
roll
in
the
streets
like
I'm
a
dead
man
walking
Поэтому
я
катаюсь
по
улицам,
как
ходячий
мертвец.
Night
stalking,
I'm
a
criminal
dog
Ночная
слежка,
я
преступная
собака.
I'm
digging
them
pockets
Я
роюсь
в
их
карманах.
Repping
the
S
and
the
L
Повторяя
буквы
S
и
L
The
one
and
the
three
Один
и
три.
I'm
coming
to
bang
Я
иду
к
Бангу
I'm
coming
with
heat
Я
иду
с
жаром.
Fit
the
description,
enemies
missing
Подхожу
под
описание,
враги
пропали.
Can't
stand
the
heat,
get
out
the
kitchen
Не
могу
выносить
жару,
убирайся
из
кухни.
I
thought
you
knew
Я
думал
ты
знаешь
It's
what
the
streets
created
Это
то,
что
создали
улицы.
Murder
in
the
first
degree
Убийство
первой
степени.
Homie
that's
premeditated
Братан
это
предумышленно
And
I
be
packing
a
nine
double
M
И
я
буду
упаковывать
девять
двойных
М.
Chrome
nickel
plated
Хром
никелированный
Doctor
said
to
your
family
Доктор
сказал
вашей
семье
Sorry
sometimes
they
just
don't
make
it
Извини,
иногда
они
просто
не
успевают.
If
you
got
what
I
want,
I'm
taking
Если
у
тебя
есть
то,
что
я
хочу,
я
беру.
Repping
my
neighborhood
Представляю
свой
район.
Silver
Laking
Серебряное
Лакирование
Catch
me
in
a
double
S
Поймай
меня
в
двойном
S
All
smoked
out,
bang
Все
выкурено,
Бах!
Thinking
that
I'm
a
threat
Думаешь,
что
я
представляю
угрозу?
A
brown
skin
menace
to
society,
not
spice
1
Темнокожая
угроза
обществу,
а
не
спайс-1.
But
I'm
rolling
with
the
strap
right
beside
me
Но
я
катаюсь
с
ремнем
рядом
со
мной.
And
I'm
doing
about
90
И
я
делаю
примерно
90
With
these
juras
right
behind
me
С
этими
юрами
прямо
за
моей
спиной
Mr.
Criminal
one
of
the
realest
Мистер
преступник
один
из
самых
настоящих
Repping
the
south
Репрезентация
юга
That's
how
I'm
riding
G
Вот
как
я
катаюсь
на
Джи
They
either
dying
or
crying
Они
либо
умирают,
либо
плачут.
Slugs
starts
flying
Пули
начинают
лететь.
They
trying
to
take
mine
Они
пытаются
забрать
мое.
Still
here
firing
these
9's
& 4-5's
Все
еще
здесь
стреляют
эти
9 и
4-5.
On
the
frontline
На
передовой.
Where
I'm
living
my
lifetime
Там,
где
я
проживаю
свою
жизнь.
They
either
dying
or
crying
Они
либо
умирают,
либо
плачут.
Slugs
starts
flying
Пули
начинают
лететь.
They
trying
to
take
mine
Они
пытаются
забрать
мое.
Still
here
firing
these
9's
& 4-5's
Все
еще
здесь
стреляют
эти
9 и
4-5.
On
the
frontline
На
передовой.
Where
I'm
living
my
lifetime
Там,
где
я
проживаю
свою
жизнь.
It's
Los
Angeles
the
great
Это
Лос
Анджелес
великий
Bust
with
no
debate
Облом
без
всяких
споров
Why
I
hate
conversate
Почему
я
ненавижу
разговоры
With
a
G
about
a
crate
С
г
о
ящике
Celebrate
parole
day
Празднуйте
день
условно
досрочного
освобождения
With
blunts
and
first
dates
С
косяками
и
первыми
свиданиями
High
stakes
shoot
craps
Ставки
высоки
играй
в
кости
On
blocks
with
yellow
tape
На
блоках
с
желтой
лентой
Never
wait
for
trouble
Никогда
не
жди
неприятностей.
Frontline
on
the
double
Линия
фронта
на
двойном
уровне
Never
humble,
can't
stumble
Никогда
не
смиряйся,
не
спотыкайся.
.38
make
em
crumble
.38
заставь
их
рассыпаться.
Concrete
jungle
Бетонные
джунгли
Chronic
weed
by
the
bundle
Хронический
сорняк
пучком
Aztec
blood,
Mayan
heart
when
I
rumble
Кровь
ацтеков,
сердце
Майя,
когда
я
грохочу.
This
is
my
struggle,
why
lie?
Это
моя
борьба,
зачем
лгать?
It's
right
here,
I
wanna
die
Это
прямо
здесь,
я
хочу
умереть.
Momma
tried
but
dodger
blue
matched
with
the
sky
Мама
пыталась,
но
Доджер
Блю
сочетался
с
небом.
Lowride
with
the
pistol
by
my
side
Лоурайд
с
пистолетом
рядом
со
мной
Little
mama
walking
by
Маленькая
мама
проходит
мимо.
With
the
hood
on
her
thigh
С
капюшоном
на
бедре.
Still
cry
through
sunshine
Все
еще
плачу
сквозь
солнечный
свет.
And
laugh
through
dark
times
И
смеяться
в
темные
времена.
Makaveli
in
the
back
Макавели
сзади.
Saying
la
la-da-da-da
Говорю:
"Ла-Ла-да-да-да".
It's
real
violence
that
I'm
living
Я
живу
настоящим
насилием.
I'm
still
the
unforgiving
Я
все
еще
неумолим.
If
I
spit
muthafucker
Если
я
плюну
ублюдок
That's
all
that
I'm
giving
Это
все,
что
я
даю.
They
either
dying
or
crying
Они
либо
умирают,
либо
плачут.
Slugs
starts
flying
Пули
начинают
лететь.
They
trying
to
take
mine
Они
пытаются
забрать
мое.
Still
here
firing
these
9's
& 4-5's
Все
еще
здесь
стреляют
эти
9 и
4-5.
On
the
frontline
На
передовой.
Where
I'm
living
my
lifetime
Там,
где
я
проживаю
свою
жизнь.
They
either
dying
or
crying
Они
либо
умирают,
либо
плачут.
Slugs
starts
flying
Пули
начинают
лететь.
They
trying
to
take
mine
Они
пытаются
забрать
мое.
Still
here
firing
these
9's
& 4-5's
Все
еще
здесь
стреляют
эти
9 и
4-5.
On
the
frontline
На
передовой.
Where
I'm
living
my
lifetime
Там,
где
я
проживаю
свою
жизнь.
Straight
criminal
minded
soldiers
Прямолинейные
преступно
настроенные
солдаты
Living
our
lives
on
the
crazy
side
Мы
живем
на
стороне
безумия.
Homicide
and
lord
forgive
me
I
ain't
living
right
Убийство
и
Господи
прости
меня
я
живу
неправильно
And
late
at
night
me
and
Crimes
И
поздно
ночью
я
и
преступления
Take
another
life
Возьми
другую
жизнь.
I
plot
and
scheme
so
muthafuckas
won't
recognize
Я
строю
планы
и
интриги,
чтобы
эти
ублюдки
не
узнали
меня.
My
styles
real,
my
hearts
as
cold
as
this
chrome
steel
Мои
стили
реальны,
мои
сердца
холодны,
как
эта
хромированная
сталь.
The
caps
I
peel,
give
me
the
stripes
Колпачки,
которые
я
снимаю,
дайте
мне
полоски.
Soldier
Ink's
real
Солдатские
чернила
настоящие
And
that's
the
deal
Вот
в
чем
дело.
Bozo
tell
these
levas
how
you
feel
Бозо
расскажи
этим
левам
что
ты
чувствуешь
It's
50
cal's
& M1's
up
on
the
battlefield
Это
50
cal
и
M1
на
поле
боя.
Cause
ain't
no
love
just
hot
slugs
when
the
gats
bust
Потому
что
никакой
любви
нет,
только
горячие
пули,
когда
Гаты
лопаются.
And
muthafuckas
with
no
heart
И
ублюдки
без
сердца
They
don't
want
none
Им
ничего
не
нужно.
It's
Big
Stomps
Это
большой
топот
Say
I'm
crazy
like
a
straight
nut
Скажи,
что
я
сумасшедший,
как
настоящий
псих.
I
thought
I
told
you
muthafuckas
I
don't
give
a
fuck
Я
думал,
что
сказал
вам,
ублюдки,
что
мне
наплевать.
It's
New
Pick
7-6
to
the
fucking
death
Это
новый
выбор
76
до
чертовой
смерти
You
disrespect,
get
checked,
we
got
them
100
round
clips
Ты
проявляешь
неуважение,
проверяй,
у
нас
есть
обоймы
по
100
патронов.
I
got
the
blood
of
a
soldier
in
my
fucking
veins
В
моих
гребаных
венах
течет
кровь
солдата
I
watch
your
homie
die
slow
Я
смотрю,
как
твой
кореш
медленно
умирает.
So
he
can
feel
the
pain
Чтобы
он
почувствовал
боль.
They
either
dying
or
crying
Они
либо
умирают,
либо
плачут.
Slugs
starts
flying
Пули
начинают
лететь.
They
trying
to
take
mine
Они
пытаются
забрать
мое.
Still
here
firing
these
9's
& 4-5's
Все
еще
здесь
стреляют
эти
9 и
4-5.
On
the
frontline
На
передовой.
Where
I'm
living
my
lifetime
Там,
где
я
проживаю
свою
жизнь.
They
either
dying
or
crying
Они
либо
умирают,
либо
плачут.
Slugs
starts
flying
Пули
начинают
лететь.
They
trying
to
take
mine
Они
пытаются
забрать
мое.
Still
here
firing
these
9's
& 4-5's
Все
еще
здесь
стреляют
эти
9 и
4-5.
On
the
frontline
На
передовой.
Where
I'm
living
my
lifetime
Там,
где
я
проживаю
свою
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fahd Azam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.