Paroles et traduction Mr. Criminal - Soldiers March
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soldiers March
Марш солдат
Yeah
Microphone
Check
1-3
Да,
проверка
микрофона,
раз-два-три.
Is
This
Muthafucker
On?
Этот
хренов
работает?
That's
Right
Turn
Me
Up
Homie
Всё
верно,
сделай
погромче,
братан.
About
To
Spit
Some
Of
This
Shit
Сейчас
зачитаю
немного
этой
херни.
Mr.
Criminal
2013,
Yeah
Haha
Мистер
Криминал,
2013,
да,
ха-ха.
You
Know
I
Had
To
Come
Back
With
Some
That
Last
Of
A
Dying
Breed
Shit
Знаешь,
мне
нужно
было
вернуться
с
чем-то
вроде
"Последний
из
вымирающего
вида".
This
2013
& There's
A
Reason
Why
I
Named
This
Album
Last
Of
A
Dying
Breed
Это
2013,
и
есть
причина,
почему
я
назвал
этот
альбом
"Последний
из
вымирающего
вида".
Check
Me
Out
Homie
Зацени,
братан.
All
These
Fake
Ass
Muthafuckers
Falling
Out
The
Game
Left
& Right
Flopping
Все
эти
фальшивые
ублюдки
вываливаются
из
игры
налево
и
направо,
обламываются.
Still
Coming
With
Wack
Ass
Shit
After
All
These
Years
Всё
ещё
выдают
какую-то
убогую
херню
после
стольких
лет.
Shit
They're
Gonna
Find
Out
Ese
Вот
дерьмо,
они
ещё
узнают,
эсе.
I'm
One
Of
The
Last
Of
These
Muthafuckers
Я
один
из
последних
из
этих
ублюдков.
First
Of
All
I
Got
Skills
Прежде
всего,
у
меня
есть
навыки.
So
Ain't
No
Need
Так
что
нет
необходимости
For
All
This
Name
Dropping
Во
всех
этих
перечислениях
имён.
I'm
Representing
This
Latin
Gangster
Shit
Я
представляю
это
латиноамериканское
гангстерское
дерьмо.
Fuck
Hip
Hoppin'
К
чёрту
хип-хоп.
I
Keep
This
Shit
Poppin'
Я
поддерживаю
это
дерьмо
в
тонусе.
Music
Keeps
Droppin'
Музыка
продолжает
капать.
Low-Low's
Keep
Hoppin'
Лоурайдеры
продолжают
прыгать.
Criminal
Keeps
Flossin'
Криминал
продолжает
красоваться.
I
Stay
Faded
Я
остаюсь
упоротым.
The
Homies
Stay
Gang
Related
Братки
остаются
связанными
с
бандой.
The
Kush
Keeps
Me
Elevated
Трава
держит
меня
на
высоте.
Standing
Steady
Levitatin'
Стою
твёрдо,
левитирую.
No
Separation
Никакого
разделения.
Fuck
Segregation
К
чёрту
сегрегацию.
All
My
Gente
Unite
Все
мои
люди,
объединяйтесь.
Take
Over
The
Nation
Захватим
страну.
Now
All
My
Latinos
Теперь
все
мои
латиносы,
Let
Me
See
Those
Flags
Up
Дайте
мне
увидеть
эти
флаги.
Mexicanos,
Ecuadorianos,
Argentinos
That's
Us
Мексиканцы,
эквадорцы,
аргентинцы,
это
мы.
All
My
Cubanos
Все
мои
кубинцы.
Todo
Mi
Boricuas
Все
мои
пуэрториканцы.
Nueva
York
To
Big
Califas
От
Нью-Йорка
до
большой
Калифорнии.
All
My
Gente
Keep
It
G'd
Up
Все
мои
люди,
держитесь
молодцом.
That's
What
The
Fuck
We
Do
Вот
что,
чёрт
возьми,
мы
делаем.
On
This
Side
На
этой
стороне.
All
My
Gente
Be
Keeping
It
Live
Все
мои
люди
держатся
бодрячком.
Representing
Day
& Night
Представляем
день
и
ночь.
I
Been
Doing
This
Shit
Я
занимаюсь
этим
дерьмом
13
Years
Straight
13
лет
подряд.
Ain't
No
Flip
Flopper
Не
какой-нибудь
перебежчик.
Hi
Power
To
The
Grave
Высшая
сила
до
гроба.
In
This
West
Coast
На
этом
Западном
побережье.
Southern
Side
Южная
сторона.
Carry
It
All
On
My
Back
Несу
всё
это
на
своей
спине.
Since
The
Days
I
First
Dropped
Со
времён,
когда
я
впервые
выпустил.
Maniac
In
Black
Маньяк
в
чёрном.
I
Had
Other
Rappers
Watchin'
Другие
рэперы
наблюдали.
Other
Labels
Smokin'
Другие
лейблы
курили.
Wishin'
They
Could
Sign
Me
Мечтали,
что
могли
бы
подписать
меня.
Had
Those
Muthafuckers
Hopeless
Эти
ублюдки
были
безнадёжны.
Cause
I'm
Rare
Human
Being
Потому
что
я
редкий
человек.
Last
Of
A
Dying
Breed
Последний
из
вымирающего
вида.
Solid
As
They
Come
Крепкий,
как
никто
другой.
While
These
Other
Busters
Cry
& Bleed
Пока
эти
другие
лохи
плачут
и
истекают
кровью.
Please
Lord
Forgive
Me
Пожалуйста,
Господи,
прости
меня.
I
Got
A
Sick
Soul
У
меня
больная
душа.
Til
The
Day
Forgive
Me
As
Well
До
того
дня,
пока
и
меня
не
простят.
I
Got
The
Sickest
Flow
У
меня
самый
больной
флоу.
And
I'm
Not
All
There
И
я
не
совсем
в
себе.
Crazy
Like
A
Skitzo
Сумасшедший,
как
шизофреник.
Pull
It
Out
Load
It
Достань,
заряди.
Cock
Aim
Let's
Go
Взведи,
целься,
поехали.
I
Didn't
Make
The
Rules
Spensa
Я
не
создавал
правила,
извини.
But
That's
How
The
Shit
Goes
Но
так
вот
оно
и
есть.
And
Every
Flika
Dust
On
Up
И
каждая
тёлка
пылится.
Ese
A
Sick
Post
Эсе,
больной
пост.
I
Love
To
Flip
O's
Я
люблю
переворачивать
нули.
I
Love
To
Rip
Shows
Я
люблю
разрывать
шоу.
I
Love
The
Fan
Base
Я
люблю
фан-базу.
Trippin'
How
The
Shit
Grows
Прусь
от
того,
как
это
дерьмо
растёт.
And
That's
Factual
И
это
факт.
Other
Levas
Comical
Другие
типы
комичны.
You
Slip
& Get
Tripped
On
Ты
поскользнёшься
и
споткнёшься.
The
Little
Homies
Bombing
Em
Мелкие
братки
бомбят
их.
Mr.
Criminal's
Mobbing
Through
Банда
Мистера
Криминала
прёт
напролом.
Stomping
In
My
White
Shoes
Топаю
в
своих
белых
туфлях.
Attitude
I'll
Never
Настроение,
которое
я
никогда
Get
Feeling
Like
It
Might
Lose
Не
потеряю,
как
бы
ни
казалось,
что
могу.
Fuck
The
World
Living
This
Life
К
чёрту
мир,
живу
этой
жизнью,
Homie
By
My
Rules
Братан,
по
своим
правилам.
You
Got
Murdered
Out
The
Game
Тебя
убили
в
игре.
Call
You
Ja
Rule
(It's
Murder)
Назову
тебя
Джа
Рул
(Это
убийство).
I
Took
The
Game
By
Storm
Я
взял
игру
штурмом.
Like
A
Typhoon
Как
тайфун.
No
I'm
One
Of
The
Very
Few
Нет,
я
один
из
немногих.
Latin
Rap's
Tycoons
Магнатов
латиноамериканского
рэпа.
And
I
Ain't
Feeling
Most
This
Shit
I'm
Hearing
И
мне
не
нравится
большая
часть
того
дерьма,
что
я
слышу.
See
This
Why
I
Wrote
A
Gangsta
Beat
Вот
почему
я
написал
гангста-бит.
Right
Behind
The
Stirring
Wheel
Прямо
за
рулём.
And
All
The
Shit
They
Play
On
The
Radio
И
всё
то
дерьмо,
что
крутят
по
радио,
Is
Sickening
Отвратительно.
And
Broke
Youtube
Rappers
И
нищие
рэперы
с
YouTube
Still
Doing
All
Different
Things
Всё
ещё
делают
всякие
разные
вещи.
While
My
Diamonds
Glistening
Пока
мои
бриллианты
блестят.
Through
This
Cali
Sunshine
Под
калифорнийским
солнцем.
Getting
Paid
Flying
Overseas
Получаю
деньги,
летаю
за
границу.
Just
To
Bust
Rhymes
Просто
чтобы
зачитать
рифмы.
Then
It's
Back
To
The
Crime
Lab
Затем
возвращаюсь
в
криминальную
лабораторию.
Visions
Of
The
Days
That
I
Was
Broke
Видения
дней,
когда
я
был
на
мели.
Thankful
For
What
I
Have
Благодарен
за
то,
что
у
меня
есть.
Snoop
Turn
To
Lion
Снуп
превращается
во
льва.
And
Game's
On
His
TV
Show
Cryin'
И
Гейм
плачет
на
своём
телешоу.
Shit,
It
Used
To
Be
Lowriders
Hoppin'
Чёрт,
раньше
лоурайдеры
прыгали.
And
Chronic
Smoke
И
дым
от
Chronic.
Now
The
Skinny
Jean
Faggets
Теперь
тощие
педики
в
джинсах
Taking
Dick
Down
The
Throat
Берут
члены
в
рот.
And
Name
Droppers
И
те,
кто
перечисляет
имена,
Talking
Bout
Fools
They
Never
Met
Говорят
о
дураках,
которых
никогда
не
встречали.
Rapping
Bout
Some
Cartel
Kingpins
Читают
рэп
о
каких-то
главах
картелей.
You're
Faking
It
Ты
притворяешься.
And
Fools
Be
Talking
Shit
И
дураки
говорят
дерьмо,
Until
I
Catch
Em
First
Пока
я
не
поймаю
их
первыми.
Seen
Em
Backstage
In
Burque
Homie
Видел
их
за
кулисами
в
Бурке,
братан.
Took
His
Pistol
First
Сначала
забрал
его
пистолет.
Then
I
Made
That
Leva
Take
Off
His
Shirt
Потом
заставил
этого
типа
снять
рубашку.
Then
I
Made
Em
Throw
It
In
The
Trash
Потом
заставил
их
выбросить
её
в
мусор.
I
Know
It
Hurts
Я
знаю,
это
больно.
To
Hear
The
Truth
Слышать
правду.
You
Know
They
Fear
The
Fucking
Ruthless
Ты
знаешь,
они
боятся
грёбаных
безжалостных.
Backstage
Denver,
Colorado
За
кулисами
в
Денвере,
Колорадо.
Left
Em
Toothless
Оставил
их
без
зубов.
If
The
Shoe
Fits
Ese
Если
обувь
подходит,
эсе,
Then
Wear
It
Fool
Тогда
носи
её,
дурак.
Don't
Make
Mr.
Criminal
Не
заставляй
Мистера
Криминала
Embarrass
You
Стыдить
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fahd Azam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.