Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All I'm Trying To Say Is
Alles, was ich sagen will, ist
I
could
take
my
time
Ich
könnte
mir
Zeit
lassen
I
could
take
the
ease
Ich
könnte
es
ruhig
angehen
I
could
bring
you
in
Ich
könnte
dich
nah
ziehen
Hold
you
close
to
me
Dich
eng
an
mich
halten
This
ain't
no
ordinary
type
of
thing
Das
hier
ist
nichts
Gewöhnliches
Baby
I
just
hope
you
feel
the
same
Baby,
ich
hoffe
nur,
du
fühlst
dasselbe
I
could
fake
a
smile
Ich
könnte
ein
Lächeln
fälschen
Paint
a
point
of
view
Eine
Ansicht
vortäuschen
But
you
can't
pretend
Aber
du
kannst
nicht
so
tun
That
ain't
what
you
do
Als
ob
du
das
nicht
tust
This
ain't
no
ordinary
type
of
thing
Das
hier
ist
nichts
Gewöhnliches
I
know
some
might
just
find
it
strange
Ich
weiß,
manche
finden
es
vielleicht
seltsam
Ain't
to
proud
to
swallow
my
pride
Nicht
zu
stolz,
meinen
Stolz
zu
schlucken
Then
just
found
the
words
Dann
einfach
die
Worte
gefunden
For
what
I'm
feeling
inside
(uh
ohhhhh)
Für
das,
was
ich
in
mir
fühle
(uh
ohhhhh)
Well
I
guess
all
I'm
trying
to
say
is
(uh
ohhhhh)
Nun,
ich
denke,
alles,
was
ich
sagen
will,
ist
(uh
ohhhhh)
I
think
that
I
love
you
(uh
ohhhhh)
Ich
glaube,
ich
liebe
dich
(uh
ohhhhh)
Ain't
to
proud
to
swallow
my
pride
Nicht
zu
stolz,
meinen
Stolz
zu
schlucken
(pri-pri-pri-pri-pri-pride)
(Stol-Stol-Stol-Stol-Stolz)
Then
just
found
the
words
(uh
ohhhhh)
Dann
einfach
die
Worte
gefunden
(uh
ohhhhh)
For
what
I'm
feeling
inside
(uh
ohhhhh)
Für
das,
was
ich
in
mir
fühle
(uh
ohhhhh)
Well
I
guess
Nun,
ich
denke
All
I'm
trying
to
say
is
(uh
ohhhhh)
Alles,
was
ich
sagen
will,
ist
(uh
ohhhhh)
I
think
that
I
love
you
Ich
glaube,
ich
liebe
dich
(Uh
ohhhhh
ohhh)
(Uh
ohhhhh
ohhh)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frederick Cox, Owen Cutts, Samm Henshaw, Philip Simmonds, Reuben James Butler, Charlotte Jane, Harry Jowett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.