Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chop It Up! (The Opener)
Zerhack es! (Der Auftakt)
Open
the
door
Mach
die
Tür
auf
Dead
body
on
the
floor
Leiche
auf
dem
Boden
Talk
about
wrong
place,
wrong
time
Sprich
von
falschem
Ort,
falscher
Zeit
Everything
from
this
moment
could
be
life
behind
bars
Alles
ab
diesem
Moment
könnte
lebenslänglich
hinter
Gittern
bedeuten
So
let's
dump
the
body
in
the
car
Also
lass
uns
die
Leiche
ins
Auto
werfen
Bring
the
bong,
sing
along
Bring
die
Bong
mit,
sing
mit
Don't
touch
my
fucking
stereo,
I
don't
care
if
you're
shotgun
Fass
mein
verdammtes
Radio
nicht
an,
ist
mir
scheißegal,
ob
du
Beifahrer
bist
Drop
the
body
in
the
Hillsborough
River
Wirf
die
Leiche
in
den
Hillsborough
River
Chop
it
up
into
little
pieces
Zerhack
sie
in
kleine
Stücke
Driving
down
to
Tampa
with
a
dead
body
inside
Fahren
runter
nach
Tampa
mit
einer
Leiche
drin
I
got
people
who
know
people
that
could
clean
this
ride
with
pride
Ich
kenne
Leute,
die
Leute
kennen,
die
diese
Karre
mit
Stolz
reinigen
könnten
All
we
gotta
do
is
make
it
over
the
bridge
Alles,
was
wir
tun
müssen,
ist
es
über
die
Brücke
zu
schaffen
5 o'clock
traffic?
FUCK
THIS!
Fünf-Uhr-Verkehr?
SCHEISS
DRAUF!
Oh
shit!
It's
the
cops...
Oh
Scheiße!
Das
sind
die
Bullen...
FUCKING
RUN!
VERDAMMT,
LAUF!
Drop
the
body
in
the
Hillsborough
River
Wirf
die
Leiche
in
den
Hillsborough
River
Chop
it
up
into
little
pieces
Zerhack
sie
in
kleine
Stücke
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeffery Davis
Album
Tunnels
date de sortie
03-04-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.