Mr FijiWiji feat. Direct & Aruna - Time to Say Goodbye (ARUNA vs Rameses B Remix) - traduction des paroles en allemand




Time to Say Goodbye (ARUNA vs Rameses B Remix)
Time to Say Goodbye (ARUNA vs Rameses B Remix)
Turn around, I can't see your face?
Dreh dich um, ich kann dein Gesicht nicht sehen?
Where did you go?
Wo bist du hin?
Was it something I did?
War es etwas, was ich tat?
Something I said?
Etwas, was ich sagte?
That made it all fall down
Das alles zum Einsturz brachte
Babe, I need to know
Baby, ich muss es wissen
Cause I'm losing my faith
Denn ich verliere meinen Glauben
And the more that I give
Und je mehr ich gebe,
The less I get
Desto weniger bekomme ich
Always said that love takes work
Habe immer gesagt, Liebe braucht Arbeit
It's been a bumpy ride
Es war eine holprige Fahrt
And I know how hard you tried
Und ich weiß, wie sehr du dich bemüht hast
Holding on just makes it worse
Festhalten macht es nur schlimmer
It's best to walk away
Es ist besser, wegzugehen
If it's our time to say, goodbye
Wenn es Zeit ist, zu sagen, leb wohl
(We can save, we can save this)
(Wir können, wir können das retten)
It's best to walk away
Es ist besser, wegzugehen
It's our time to say goodbye
Es ist unsere Zeit, Lebewohl zu sagen
We can save, we can save this
Wir können, wir können das retten
If it's our time to say-a-ay
Wenn es unsere Zeit ist, zu sag-en-en
We can save, we can save this
Wir können, wir können das retten
Turn around, I can't see your face
Dreh dich um, ich kann dein Gesicht nicht sehen
Where did you go?
Wo bist du hin?
Was it something I did?
War es etwas, was ich tat?
Something I said?
Etwas, was ich sagte?
That made it all fall down
Das alles zum Einsturz brachte
Babe, I need to know
Baby, ich muss es wissen
Cause I'm losing my faith
Denn ich verliere meinen Glauben
And the more that I give
Und je mehr ich gebe,
The less I get
Desto weniger bekomme ich
Always said that love takes work
Habe immer gesagt, Liebe braucht Arbeit
It's been a bumpy ride
Es war eine holprige Fahrt
And I know how hard you tried
Und ich weiß, wie sehr du dich bemüht hast
Holding on just makes it worse
Festhalten macht es nur schlimmer
It's best to walk away
Es ist besser, wegzugehen
If it's our time to say, goodbye
Wenn es Zeit ist, zu sagen, leb wohl
(We can save, we can save this)
(Wir können, wir können das retten)
It's best to walk away
Es ist besser, wegzugehen
It's our time to say goodbye
Es ist unsere Zeit, Lebewohl zu sagen
Less I get, less I get
Weniger bekomme ich, weniger bekomme ich
Less I get, less I ge-e-et
Weniger bekomme ich, weniger bekom-ee-eee ich
What If? What If?
Was wenn? Was wenn?
Less I get, less I get
Weniger bekomme ich, weniger bekomme ich
Less I get-e-et
Weniger bekom-eeee ich
Turn around, I can't see your face?
Dreh dich um, ich kann dein Gesicht nicht sehen?
Where did you go?
Wo bist du hin?
Was it something I did?
War es etwas, was ich tat?
Something I said?
Etwas, was ich sagte?
That made it all fall down
Das alles zum Einsturz brachte
Babe, I need to know
Baby, ich muss es wissen
Cause I'm losing my faith
Denn ich verliere meinen Glauben
And the more that I give
Und je mehr ich gebe,
The less I get (Less I get) Less I get
Desto weniger bekomme ich (Weniger bekomme ich) Weniger bekomme ich
Always said that love takes work
Habe immer gesagt, Liebe braucht Arbeit
It's been a bumpy ride
Es war eine holprige Fahrt
And I know how hard you tried
Und ich weiß, wie sehr du dich bemüht hast
Holding on just makes it worse
Festhalten macht es nur schlimmer
It's best to walk away
Es ist besser, wegzugehen
If it's our time to say, goodbye
Wenn es Zeit ist, zu sagen, leb wohl
We can save, we can save this
Wir können, wir können das retten
If it's our time to say, goodbye
Wenn es Zeit ist, zu sagen, leb wohl
(End)
(Ende)





Writer(s): Aruna, Direct, Mr Fijiwiji


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.