Paroles et traduction Mr. Fingers - Alright
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stand
on
your
two
feet
and
go
for
the
gold
Встань
на
ноги
и
стремись
к
золоту,
You're
learning
each
day
and
you're
never
too
old
Ты
учишься
каждый
день,
и
никогда
не
поздно.
Strive
for
your
best,
don't
you
ever
give
up
Стремись
к
лучшему,
никогда
не
сдавайся,
Everything's
gonna
be
alright
Всё
будет
хорошо.
Choose
your
own
road
and
don't
go
astray
Выбери
свой
путь
и
не
сходи
с
него,
Tomorrow's
not
promised,
so
please
don't
delay
Завтрашний
день
не
обещан,
так
что,
пожалуйста,
не
откладывай.
Follow
your
heart
and
you'll
be
satisfied
Следуй
своему
сердцу,
и
ты
будешь
довольна,
Everything's
gonna
be
alright
Всё
будет
хорошо.
Keep
on
moving,
keep
on
chasing
your
dreams
Продолжай
двигаться,
продолжай
гнаться
за
своими
мечтами,
Keep
on
reaching,
no
matter
how
far
it
seems
Продолжай
стремиться,
как
бы
далеко
это
ни
казалось.
Keep
your
shoulder
to
the
grindstone
Трудись
не
покладая
рук,
Everything's
gonna
be
alright,
I
know
that
it
will
Всё
будет
хорошо,
я
знаю
это.
Everything,
every
little
thing,
it'll
be
alright
Всё,
каждая
мелочь,
всё
будет
хорошо.
Everything,
every
little
thing,
it'll
be
alright
Всё,
каждая
мелочь,
всё
будет
хорошо.
Everything,
every
little
thing,
it'll
be
alright
Всё,
каждая
мелочь,
всё
будет
хорошо.
Everything,
every
little
thing,
it'll
be
alright,
alright
Всё,
каждая
мелочь,
всё
будет
хорошо,
хорошо.
Share
all
your
love,
the
time
is
right
now
Делись
своей
любовью,
сейчас
самое
время,
We've
got
to
make
peace
with
each
other
somehow
Мы
должны
как-то
помириться
друг
с
другом.
Stop
fussing
and
fighting,
let's
all
work
as
one
Хватит
суетиться
и
ссориться,
давайте
все
работать
как
один,
Everything's
gonna
be
alright
Всё
будет
хорошо.
To
your
brothers
and
sisters
show
some
respect
Проявляй
уважение
к
своим
братьям
и
сестрам,
When
you
do,
I
am
sure,
the
same
you
will
get
Когда
ты
это
делаешь,
я
уверен,
ты
получишь
то
же
самое.
The
day's
gonna
come
when
we
all
see
the
light
Наступит
день,
когда
мы
все
увидим
свет,
Everything's
gonna
be
alright
Всё
будет
хорошо.
Keep
on
moving,
keep
on
chasing
your
dreams
Продолжай
двигаться,
продолжай
гнаться
за
своими
мечтами,
Keep
on
reaching,
no
matter
how
far
it
seems
Продолжай
стремиться,
как
бы
далеко
это
ни
казалось.
Keep
your
shoulder
to
the
grindstone
Трудись
не
покладая
рук,
Everything's
gonna
be
alright,
I
know
that
it
will
Всё
будет
хорошо,
я
знаю
это.
Everything,
every
little
thing,
it'll
be
alright
Всё,
каждая
мелочь,
всё
будет
хорошо.
Everything,
every
little
thing,
it'll
be
alright
Всё,
каждая
мелочь,
всё
будет
хорошо.
Everything,
every
little
thing,
it'll
be
alright
Всё,
каждая
мелочь,
всё
будет
хорошо.
Everything,
every
little
thing,
it'll
be
alright,
alright
Всё,
каждая
мелочь,
всё
будет
хорошо,
хорошо.
Every
little
thing
is
gonna
be
alright
(it's
gonna
be
alright)
Всё,
каждая
мелочь,
будет
хорошо
(будет
хорошо).
Every
little
thing
is
gonna
be
alright,
alright
(please
believe)
Всё,
каждая
мелочь,
будет
хорошо,
хорошо
(пожалуйста,
верь).
Every
little
thing
is
gonna
be
alright
(don't
doubt
yourself)
Всё,
каждая
мелочь,
будет
хорошо
(не
сомневайся
в
себе).
Every
little
thing
is
gonna
be
alright,
alright
Всё,
каждая
мелочь,
будет
хорошо,
хорошо.
Every
little
thing
is
gonna
be
alright
Всё,
каждая
мелочь,
будет
хорошо.
Every
little
thing
is
gonna
be
alright,
alright
Всё,
каждая
мелочь,
будет
хорошо,
хорошо.
Every
little
thing
is
gonna
be
alright
Всё,
каждая
мелочь,
будет
хорошо.
Every
little
thing
is
gonna
be
alright,
alright
(I
know
it
will)
Всё,
каждая
мелочь,
будет
хорошо,
хорошо
(я
знаю
это).
Every
little
thing
is
gonna
be
alright
(I
know
it
will)
Всё,
каждая
мелочь,
будет
хорошо
(я
знаю
это).
Every
little
thing
is
gonna
be
alright,
alright
(I
know
it
will)
Всё,
каждая
мелочь,
будет
хорошо,
хорошо
(я
знаю
это).
Every
little
thing
is
gonna
be
alright
(you
must
believe)
Всё,
каждая
мелочь,
будет
хорошо
(ты
должна
верить).
Every
little
thing
is
gonna
be
alright,
alright
Всё,
каждая
мелочь,
будет
хорошо,
хорошо.
Every
little
thing
is
gonna
be
alright
(I
know
it
will)
Всё,
каждая
мелочь,
будет
хорошо
(я
знаю
это).
Every
little
thing
is
gonna
be
alright,
alright
(I
know
it
will)
Всё,
каждая
мелочь,
будет
хорошо,
хорошо
(я
знаю
это).
Every
little
thing
is
gonna
be
alright
Всё,
каждая
мелочь,
будет
хорошо.
Every
little
thing
is
gonna
be
alright,
alright
(show
your
love)
Всё,
каждая
мелочь,
будет
хорошо,
хорошо
(проявляй
свою
любовь).
Every
little
thing
is
gonna
be
alright
Всё,
каждая
мелочь,
будет
хорошо.
(Show
your
love,
show
your
love)
(Проявляй
свою
любовь,
проявляй
свою
любовь).
Every
little
thing
is
gonna
be
alright,
alright
(show
your
love)
Всё,
каждая
мелочь,
будет
хорошо,
хорошо
(проявляй
свою
любовь).
Every
little
thing
is
gonna
be
alright
(to
your
sister)
Всё,
каждая
мелочь,
будет
хорошо
(к
своей
сестре).
Every
little
thing
is
gonna
be
alright,
alright
Всё,
каждая
мелочь,
будет
хорошо,
хорошо.
Every
little
thing
is
gonna
be
alright
(you
go
to
release)
Всё,
каждая
мелочь,
будет
хорошо
(ты
должна
освободиться).
Every
little
thing
is
gonna
be
alright,
alright
Всё,
каждая
мелочь,
будет
хорошо,
хорошо.
Every
little
thing
is
gonna
be
alright
(I
know
it
will)
Всё,
каждая
мелочь,
будет
хорошо
(я
знаю
это).
Every
little
thing
is
gonna
be
alright...
Всё,
каждая
мелочь,
будет
хорошо...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Heard Larry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.