Paroles et traduction Mr. Fingers - What About This Love? (Extended Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What About This Love? (Extended Version)
Что насчет этой любви? (Расширенная версия)
What
about
this
love?
Что
насчет
этой
любви?
Girl,
please
don't
turn
your
back
on
me
Девушка,
пожалуйста,
не
отворачивайся
от
меня
What
about
our
promise
to
each
other?
Что
насчет
нашего
обещания
друг
другу?
When
times
got
rough
we
would
not
leave
Что
когда
станет
тяжело,
мы
не
уйдем
It
seems
it
was
all
in
vain
Кажется,
все
было
зря
'Cause
now
all
I
have
is
pain
Ведь
теперь
у
меня
осталась
только
боль
Thinking
why
I've
tried
so
hard
Думаю,
почему
я
так
старался
And
now
you
just
disregard
what
we
ever
had
А
теперь
ты
просто
игнорируешь
то,
что
у
нас
было
What
about
my
kisses?
Что
насчет
моих
поцелуев?
Did
they
mean
anything
to
you?
Они
что-нибудь
значили
для
тебя?
What
about
those
long
nights
together?
Что
насчет
тех
долгих
ночей
вместе?
Did
you
just
have
nothing
else
to
do?
Тебе
просто
было
нечего
делать?
It
seems
it
was
all
in
vain
Кажется,
все
было
зря
'Cause
now
all
I
have
is
pain
Ведь
теперь
у
меня
осталась
только
боль
Thinking
why
I've
tried
so
hard
Думаю,
почему
я
так
старался
And
now
you
just
disregard
what
we
ever
had
А
теперь
ты
просто
игнорируешь
то,
что
у
нас
было
What
about
this
love?
Что
насчет
этой
любви?
What
about
this
love?
Что
насчет
этой
любви?
What
about
this
love?
Что
насчет
этой
любви?
What
about
this
(looo-...)?
Что
насчет
этой
(люююб...)?
What
about
this
(ooo-ooove)?
Что
насчет
этой
(любооови)?
What
about
this
love?
Что
насчет
этой
любви?
What
about
this
love?
Что
насчет
этой
любви?
What
about
this
love?
Что
насчет
этой
любви?
What
about
this
(looo...)?
Что
насчет
этой
(люююб...)?
What
about
this
(ooo-ooove)?
Что
насчет
этой
(любооови)?
What
about
this
love?
Что
насчет
этой
любви?
Girl,
please
don't
turn
your
back
on
me?
Девушка,
пожалуйста,
не
отворачивайся
от
меня?
What
about
our
promise
to
each
other?
Что
насчет
нашего
обещания
друг
другу?
When
times
got
rough
we
would
not
leave
Что
когда
станет
тяжело,
мы
не
уйдем
It
seems
it
was
all
in
vain
Кажется,
все
было
зря
'Cause
now
all
I
have
is
pain
Ведь
теперь
у
меня
осталась
только
боль
Thinking
why
I've
tried
so
hard
Думаю,
почему
я
так
старался
And
now
you
just
disregard
what
we
ever
had
А
теперь
ты
просто
игнорируешь
то,
что
у
нас
было
What
about
this
love?
Что
насчет
этой
любви?
What
about
this
love?
Что
насчет
этой
любви?
What
about
this
love?
Что
насчет
этой
любви?
What
about
this
(looo-...)?
Что
насчет
этой
(люююб...)?
What
about
this
(ooo-ooove)?
Что
насчет
этой
(любооови)?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Larry Heard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.