Mr. Fox - La Beer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mr. Fox - La Beer




La Beer
Пиво
Ras mami está bien me cogiste
Дорогая, я не виноват
¿Cómo así? si yo vi cuando en la cama te metiste
Как это так? Я же видела, как ты заходил в спальню
Te di un kiss en la frente y vi cuando te dormiste
Я поцеловал тебя в лоб и видел, как ты засыпаешь
Te dije que iba a trabajar ¿Tu no me entendiste?
Я сказал тебе, что ухожу на работу. Ты разве не поняла?
Ahora me estás mirando y no se ni donde estoy
Теперь ты смотришь на меня, и я не помню, где я
Que día es hoy
Какой сегодня день
Ni quien soy
Даже кто я
Háblame claro y de tu vida yo me voy
Говори яснее, и я уйду из твоей жизни
Pero si quieres una excusa te la doy
Но если хочешь, я придумаю оправдание
Es que toda la culpa es de la beer, de la beer, de la beer
Все дело в пиве, в пиве, в пиве
Toda la culpa es de la beer de la maldita beer
Все дело в пиве, в проклятом пиве
Toda la culpa es de la beer, de la beer, de la beer
Все дело в пиве, в пиве, в пиве
Toda la culpa es de la beer de la maldita beer
Все дело в пиве, в проклятом пиве
Tu sabes que cuando yo tomo
Ты знаешь, когда я пью
Yo no razono
Я не соображаю
Tengo la espada del lujurio como el leono
Я как лев, у которого просыпается похоть
La que se me ponga al frente yo se lo asomo
Который готов овладеть любой женщиной, что попадется ему на глаза
Así que no me estés hablando con ese tono
Так что не разговаривай со мной таким тоном
Y cuando tomo Miller yo me siento un killer
А когда я пью Miller, я чувствую себя убийцей
No me hables de Heineken que me he tomado miles
Не говори мне о Heineken, я выпил его тысячи
Atlas y Balboa Pikey dile que tomamos más beer
Atlas и Balboa Pikey, скажи им, что мы пьем больше пива
Es que toda la culpa es de la beer, de la beer, de la beer
Все дело в пиве, в пиве, в пиве
Toda la culpa es de la beer de la maldita beer
Все дело в пиве, в проклятом пиве
Toda la culpa es de la beer, de la beer, de la beer
Все дело в пиве, в пиве, в пиве
Toda la culpa es de la beer de la maldita beer
Все дело в пиве, в проклятом пиве
Guial te prometo que no vuelvo a tomar
Дорогая, я обещаю, что больше не буду пить
Guial te prometo que no vuelvo a libar
Дорогая, я обещаю, что больше не буду пить
Guial te lo prometo pero no me pidas
Дорогая, я обещаю, но не проси меня
Que deje la beer por que eso es lo mío
Бросить пиво, потому что это моя страсть
Y tomo cuando tengo frió
Я пью, когда мне холодно
Cuando estoy comprometido
Когда я занят
Cuando llego a la chantin de mi tío
Когда я прихожу в пивную моего дяди
Antes de ir para el pio pio
Прежде чем отправиться к цыганам
Tomo cuando estoy metido en lío
Я пью, когда попадаю в передряги
Me gusta tomar porque esto es lo mío
Я люблю пить, потому что это моя страсть
Si las gotas de lluvia fueran de cerveza
Если бы капли дождя были пивом
Si el mar fuera de beer me tiro de cabeza
Если бы море было пивом, я бы прыгнул в него с головой
Tomo por que eso a mi me quita la pereza
Я пью, потому что это отгоняет от меня лень
Tomo aunque no tenga riqueza
Я пью, даже если у меня нет денег






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.